background image

MAHNUNG

•  Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbar beschädigt ist.
•  Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es vom Hersteller ersetzt werden, 
•  Kundenservice oder ähnliches 
•  qualifizierte Person, um Sicherheitsrisiken zu vermeiden.
•  Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Personal repariert werden. Unsachgemäße Reparaturen 
können dazu führen, dasserhebliche Gefahren.
•  Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren als auch von Personen mit verminderte körperli-
che, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und/oder Kenntnisse, sofern sie 
beaufsichtigt oder in die sichere Anwendung des Gerätes eingewiesen wurden und 
•  sich der daraus resultierenden Risiken bewusst.
•  Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
•  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•  Keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit einem brennbaren Treibmittel lagern im Gerät.

VERWARNUNG

- Trennen Sie das Gerät vom Netz.
    –  vor jeder Reinigung und Wartung
    –  nach jedem Gebrauch
- Lebensmittel dürfen nur in der Originalverpackung oder einem geeigneten

 Behälter gelagert werden.

AVISIO

•  Prüfen, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der der Energieversorgung übereinstim-
mt.
•  Schließen Sie das Gerät nur an eine DC-Steckdose im Fahrzeug (z. B. Zigarettenanzünder) an das 
Gleichstromkabel.
•  Ziehen Sie niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose Anschluss der Schnellladeeinrichtung.
•  Trennen Sie den Kühler oder schalten Sie ihn ab, wenn Sie den Motor abstellen. Andernfalls können 
Sie entladen der Batterie.
•  Das Kühlgerät ist nicht für den Transport von ätzenden Stoffen oder Materialien geeignet lösung-
smittelhaltig.

SICHERES BEDIENEN DES GERÄTES

•  Berühren Sie freiliegende Kabel nicht mit bloßen Händen.
•  Vor Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die Stromversorgung trocken ist.
•  Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Kühlers, es sei denn, diese werden von der 
•  Hersteller für diesen Zweck.
•  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizun-
gen, direkte Sonneneinstrahlung) auf, Gasöfen usw.).                             
• Überhitzungsgefahr!
    Sorgen Sie jederzeit für eine ausreichende Belüftung, damit sich die beim Betrieb entstehende 
Wärme nicht aufbaut. 
  Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend weit von Wänden und anderen Gegenständen ent-
fernt ist, damit die Luft zirkulieren kann.
•  Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind.
•  Füllen Sie den Innenbehälter nicht mit Eis oder Flüssigkeit.
•  Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.

ATTENTION

•  Ne pas utiliser l'appareil s'il est visiblement endommagé.
•  Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le 
service à la clientèle ou un service similaire, une personne qualifiée afin de prévenir les risques pour la 
sécurité.
•  Cet appareil ne doit être réparé que par du personnel qualifié. Des réparations incorrectes peuvent 
conduire à des risques considérables.
•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, ainsi que par des personnes 
ayant un handicap, une diminution des capacités physiques, sensorielles ou mentales ou un manque 
d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'on leur ait appris à uti-
liser l'appareil de façon sécuritaire et qu'ils soient conscients des risques qui en découlent.
•  Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveil-
lance.
•  Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
•  Ne rangez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols avec un propulseur inflam-
mable dans l'appareil.

MISE EN GARDE

-Débrancher l'appareil du secteur.
    – avant chaque nettoyage et entretien
    – après chaque utilisation
- Les aliments ne peuvent être conservé que dans leur emballage d'origine ou dans un contenant ap-
proprié.

REMARQUE

•  Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de l'alimentation en 
énergie.
•  Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant continu dans le véhicule (par ex. allume-cigarette) 
avec le câble CC.
•  Ne jamais retirer la fiche de la prise de courant par le câble.
•  Débranchez le refroidisseur et les autres appareils consommateurs d'énergie de la batterie avant de 
connecter le dispositif de charge rapide.
•  Débranchez le refroidisseur ou éteignez-le lorsque vous arrêtez le moteur. Sinon, vous risquez de 
décharger la batterie.
•  Le dispositif de refroidissement n'est pas adapté au transport de matières caustiques ou contenant 
des solvants.

UTILISATION DE L'APPAREIL EN SÉCURITÉ

•  Ne touchez pas les câbles exposés à mains nues.
•  Avant de mettre l'appareil en marche, assurez-vous que l'alimentation électrique est sèche.
•  Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du refroidisseur à moins qu'ils ne soient recom-
mandés par le fabricant à cette fin.
•  Ne pas placer l'appareil près de flammes nues ou d'autres sources de chaleur (chauffage, lumière di-
recte du soleil, fours à gaz, etc.).                          
•  Risque de surchauffe !
  Veillez à tout moment à ce que la ventilation soit suffisante pour que la chaleur qui se dégage pen-
dant le fonctionnement ne s'accumule pas. 
  Assurez-vous que l'appareil est suffisamment éloigné des murs et autres objets pour que l'air puisse 
circuler.
-Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas couvertes.
-Ne pas remplir le récipient intérieur avec de la glace ou du liquide.
-Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.

FR

MANUEL

D'UTILISATION

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

Содержание BF DC-25T

Страница 1: ...E Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply Only connect the device to a DC plug socket in the vehicle e g cigarette lighter with the DC cable Never pull the plug out of the socket by the cable Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device Disconnect the cooler or switch it ...

Страница 2: ...mperature last set will flash for five seconds and then automatically change to display the temperature inside the appliance Press the up or down keys to set the temperature you require The set temperature will flash for five seconds and then automatically change to display the temperature inside the appliance Operation with DC12V DC24V Connect the DC cable supplied with the appliance to a suitabl...

Страница 3: ...ds The surface temperature of the compressor can reach 70 90 C when running The noise emitted by the cooling fan on the condenser is normal When moving the appliance the angle between the cabinet and the ground should not be less than 45 C in order to protect the compressor and refrigerating system Position the appliance in a dry and well ventilated place Keep the freezer away from direct sunlight...

Страница 4: ...co uk General wear and marks from use Damage due to improper use Damage and scratching due to improper use or dropping Damage due to over inflation and improper storage 12 MONTH WARRANTY The Bluefin warranty covers any technical faults with your item for 12 months if you need to make a warranty claim contact us via email at support bluefintrading co uk support bluefintrading co uk ...

Страница 5: ... Energieversorgung übereinstim mt Schließen Sie das Gerät nur an eine DC Steckdose im Fahrzeug z B Zigarettenanzünder an das Gleichstromkabel Ziehen Sie niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose Anschluss der Schnellladeeinrichtung Trennen Sie den Kühler oder schalten Sie ihn ab wenn Sie den Motor abstellen Andernfalls können Sie entladen der Batterie Das Kühlgerät ist nicht für den Transport...

Страница 6: ...enster blinkt die zuletzt eingestellte Temperatur für fünf Sekunden und dann automatischer Wechsel zur Anzeige der Temperatur im Gerät Mit den Tasten auf oder ab die gewünschte Temperatur einstellen Die eingestellte Temperatur blinkt fünf Sekunden lang und wechselt dann automatisch in die Anzeige die Temperatur im Inneren des Gerätes Betrieb mit DC12V DC24V Schließen Sie das mitgelieferte DC Kabel...

Страница 7: ...und mindestens 150 mm Platz gelassen werden rund um den Gefrierschrank DISPOSAL Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten vergewissern Sie sich dass es ordnungsgemäß entsorgt wird Das Produkt sollte nicht als Hausmüll behandelt werden Das Produkt sollte zu einer geeigneten Abfallsammelstelle für das Recycling von Elektro und Elektronik geräte Stellen Sie sicher dass das Produkt gemäß den geltenden En...

Страница 8: ...g und Gebrauchsspuren Durch unsachgemäßen Gebrauch entstandene Schäden Durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fallenlassen entstandene Schäden oder Kratzer Durch übermäßiges Aufblasen und unsachgemäße Aufbewahrung entstanden Schäden 12 MONATE GARANTIE Die Bluefin Garantie deckt alle technischen Fehler dieses Produktes für 12 Monate ab Garantieansprüche müssen per E Mail unter support bluefintrading co uk...

Страница 9: ...laque signalétique correspond à celle de l alimentation en énergie Ne branchez l appareil qu à une prise de courant continu dans le véhicule par ex allume cigarette avec le câble CC Ne jamais retirer la fiche de la prise de courant par le câble Débranchez le refroidisseur et les autres appareils consommateurs d énergie de la batterie avant de connecter le dispositif de charge rapide Débranchez le ...

Страница 10: ...érature la dernière température réglée clignote pendant cinq sec ondes puis change automatiquement pour afficher la température à l intérieur de l appareil Appuyer sur les touches up ou down pour régler la température désirée La température réglée clignote pendant cinq secondes puis change automatiquement pour afficher la température à l intérieur de l appareil Fonctionnement en courant continu 12...

Страница 11: ...tilisation il faut enlever la mousse d emballage et laisser un espace d au moins 150 mm autour du réfrigérateur DISPOSITION Si vous souhaitez vous débarrasser de l appareil veillez à ce qu il soit mis au rebut correcte ment Le dispositif ne doit pas être traité comme un déchet ménager Le dispositif doit être amené à un point de collecte des déchets approprié pour le recyclage des équipements élect...

Страница 12: ... utilisation Dommages résultant d une utilisation incorrecte Dommages et rayures résultant d une utilisation incorrecte ou d une chute Dommages résultant d un sur gonflage et d un entreposage inadapté GARANTIE 12 MOIS La garantie Bluefin couvre tous les défauts techniques de votre article pendant 12 mois Pour faire une réclamation au titre de la garantie contactez nous par e mail à l adresse suppor...

Страница 13: ... tensione sulla targhetta d identificazione corrisponda a quella dell alimentazione di energia Collegare l apparecchio solo a una presa a spina DC nel veicolo ad es accendisigari con il cavo DC Non estrarre mai la spina dalla presa con il cavo Scollegare il dispositivo di raffreddamento e gli altri dispositivi che consumano energia dalla batter ia prima di collegare il dispositivo di ricarica rapi...

Страница 14: ...ura impostata come ultima lampeggia per cinque secondi dopodiché cambia automaticamente visualizzazione della temperatura all in terno dell apparecchio Premere i tasti su o giù per impostare la temperatura desiderata La temperatura impostata lampeggerà per cinque secondi e poi passerà automaticamente alla visualizzare della temperatura all interno dell apparecchio Funzionamento con DC12V DC24V Col...

Страница 15: ...ell apparecchio dipende dalla radiazione termica del condensa tore Per l uso iniziale il materiale espanso deve essere tolto e deve essere lasciato uno spazio di almeno 150 mm intorno al congelatore SMALTIMENTO Se si desidera smaltire il prodotto assicurarsi che venga smaltito correttamente Il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Il prodotto deve essere portato in un punto di r...

Страница 16: ...nti dall utilizzo dell articolo Danni legati all uso improprio dell articolo Danni e graffi legati all uso improprio o alla caduta dell articolo Danni legati al gonfiaggio eccessivo o alla conservazione impropria dell articolo GARANZIA DI 12 MESI La garanzia di Bluefin copre eventuali difetti tecnici del tuo articolo per un periodo di 12 mesi Qualora avessi la necessità di far valere la garanzia pu...

Страница 17: ...n la placa de características corresponde a la del suministro de energía Conecta el dispositivo únicamente a una toma de CC en el vehículo por ejemplo encendedor de cigarrillos con el cable de CC Nunca hales el enchufe de la toma corriente por el cable Desconecta el refrigerador y otros dispositivos de la batería antes de conectar el dispositivo de carga rápida Desconecte el refrigerador o apágalo...

Страница 18: ...mperatura parpadeará durante cinco segundos y luego cambiará automáticamente para mostrar la temperatura dentro del aparato Presiona las teclas arriba o abajo para configurar la temperatura que necesitas La temperatura establecida parpadeará durante cinco segundos y luego cambiará au tomáticamente para mostrar la temperatura dentro del aparato Operación con CC 12V CC24V Conecta el cable de CC sumi...

Страница 19: ...e de la radiación de calor del condensador Para el uso inicial la espuma de embalaje debe retirarse y debe dejarse al menos 150 mm de espacio alrededor del refrigerador DESECHO Si deseas deshacerte del producto asegúrate de que se lleve a cabo correctamente El producto no debe ser tratado como basura doméstica El producto debe llevarse a un punto de recolección de residuos apropiado para el recicl...

Страница 20: ...l y marcas de uso Daños provocados por un mal uso Daños y arañazos provocados por uso inadecuado o caídas Daños provocados por un inflado excesivo y un almacenamiento inadecuado GARANTÍA DE 12 MESES GARANTÍA La garantía Bluefin cubre cualquier defecto técnico que presente su artículo duran te 12 meses Si necesita hacer uso de la garantía póngase en contacto con nosotros escribiendo un correo electr...

Отзывы: