background image

9

.

Einde seizoen-reiniging

Gaat de zon eerder onder en zorgt de temperatuur niet meer standaard voor 
zweetdruppels op je voorhoofd? Dan heb je de ventilator waarschijnlijk niet  
meer nodig. Om ervoor te zorgen dat je volgende zomer de ventilator weer  
zonder problemen gebruikt, is de manier waarop je ‘m opbergt belangrijk.

• 

Schakel de ventilator uit, haal de stekker uit het stopcontact en  

 

maak ‘m stofvrij. 

• 

Verpak de ventilator in de originele verpakking of in een plastic zak. Zet hem  

 

op een veilige en droge plaats weg.

• 

Zet geen voorwerpen op het apparaat. De ventilator kan hierdoor kapot gaan.

• 

Spuit of spoel de ventilator nooit af. Deze gaat kapot wanneer er water in komt.

Содержание TV3210

Страница 1: ...BlueBuilt TV3210 Tower Fan CBL1177 CBL1178 ...

Страница 2: ...ical information 3 Safety instructions 4 How it works 6 Different settings 6 Ventilation 6 Natural wind 6 Setting a timer 7 Oscillation 7 Sleep mode 7 Maintenance 8 Occasional cleaning 8 End of season cleaning 9 Troubleshooting 10 ...

Страница 3: ...3 Model Connection voltage 220 240V 50Hz Required power 40W Weight kg 2 25 Dimensions cm 81 3x13 7x13 7 BlueBuilt TV3210 TECHNICAL INFORMATION T3 N CA _ ...

Страница 4: ...cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they re supervised or have received instructions on how to safely use the machine and that they understand the dangers involved Children shouldn t play with the machine Children shouldn t clean or perform user maintenance without supervision Turn off the fan when you leave even if it s for a short period of time D...

Страница 5: ... connector yourself Always let an expert handle repairs Always turn off the fan and remove the connector from the socket before cleaning or moving it Don t let the fan continuously blow on small children patients or people who have difficulty walking Their joints may stiffen or they may experience other physical complaints Never use the fan in a room that s warmer than 40 C ...

Страница 6: ...green low orange medium and red high 1 Press the button to turn on the fan 2 Press the button to choose a speed setting 3 The fan starts in the lowest setting Press once for the medium setting and twice for the high setting Natural wind In the natural wind setting the fan adjusts its speed several times This produces the most natural airflow possible 1 Press the button to turn on the natural wind ...

Страница 7: ...e times 1 press equals 1 hour 2 presses equals 2 hours et cetera Oscillation Oscillation means that there s movement in the airflow The fan will swivel at a 75 degree angle 1 Press the button to let the fan swivel 2 Press this button again to stop the fan from swiveling Sleep mode Do you use the fan in the bedroom If so turn on sleep mode at night 1 Press the button to choose the lowest ventilatio...

Страница 8: ...nt to clean the fan every so often Clean the fan with a soft cloth or a feather duster on a regular basis otherwise the fan will spread dust around the room If the fan is very dirty clean it with a slightly damp cloth Make sure that no water enters the machine Always dry the fan with a soft dry cloth before turning it on again Never use aggressive cleaners gasoline detergents chemically impregnate...

Страница 9: ...fan again without any problems next summer the way you store the fan is very important Turn off the fan remove the connector from the socket and clean it Store the fan in its original packaging or in a plastic bag Store it in a safe and dry place Don t put any objects on top of the machine This may break the fan Never wash or rinse the fan The machine will break when water enters it ...

Страница 10: ...er on top of the fan Take it out of its holder and use the buttons on top of the fan Is the fan in stand by mode First press the button to turn on the fan Have you tried replacing the batteries Is the fan still in stand by mode First press the button to turn on the fan Did you point the light of the remote at the receiver Point the light on the side of the remote at the receiver next to the displa...

Страница 11: ...rd still rolled up in the storage Remove the cord from the storage Is the fan balanced Put the fan on a flat horizontal surface Is the fan in the natural wind mode Press the button to turn off this setting The fan is vibrating Are the grilles dirty Carefully clean these grilles with the vacuum or a soft dry cloth Need help Call 010 798 89 99 or visit Coolblue nl en customerservice ...

Страница 12: ... point or contact the company where you bought the machine They can make sure that as many of the components as possible can be recycled CE Declaration Coolblue BV Weena 664 3012 CN Rotterdam hereby declares that the following products BlueBuilt Tower Fan known under the brand BlueBuilt type TV3210 meet the requirements of the standards below LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 ...

Страница 13: ...NOTES Sensible scribbles ...

Страница 14: ...NOTES Sensible scribbles ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...BACKSIDE Stop staring ...

Страница 17: ...Ventilateur colonne BlueBuilt TV3210 CBL1177 CBL1178 On vous dit tout MODE D EMPLOI DÉTAILLÉ ...

Страница 18: ...u il faut Données techniques 3 Consignes de sécurité 4 Comment ça marche 6 Modes 6 Ventilation 6 Vent naturel 6 Minuteur 7 Ondulation 7 Mode sommeil 7 Entretien 8 Nettoyage régulier 8 Nettoyage de fin de saison 9 Dépannage 10 ...

Страница 19: ...3 DONNÉES TECHNIQUES T3 NiK3 Modèle Tension de raccordement 220 240 V 50 Hz Puissance absorbée 40 W Poids kg 2 25 Dimensions cm 81 3 x 13 7 x 13 7 BlueBuilt TV3210 ...

Страница 20: ...nt le moteur pourrait se bloquer ou surchauffer Libérez au moins 20 centimètres autour du ventilateur Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus mais aussi par des personnes ayant des capacités sensorielles physiques ou mentales limitées ou des personnes dénuées de connaissance ou d expérience si elles ont pu bénéficier d instructions ou sont surveillées quant à une utilisatio...

Страница 21: ...vec les mains mouillées Ne pas brancher le ventilateur sur un variateur ou un minuteur Ne pas mettre le feu au ventilateur Ne jamais tirer sur le câble électrique Veillez à ce que le câble ne soit pas trop serré en l enroulant Ne pas effectuer soi même des réparations sur l appareil ou son câble électrique Faites toujours appel à un spécialiste Avant de nettoyer ou déplacer le ventilateur éteignez...

Страница 22: ...d intensité activé vert faible orange moyen et rouge élevé 1 Appuyez sur le bouton pour allumer le ventilateur 2 Appuyez sur le bouton pour choisir un mode 3 Le ventilateur démarre avec le mode le plus faible Appuyez 1 fois pour le mode moyen et 2 fois pour le mode élevé Vent naturel Lorsque le mode vent naturel est activé le ventilateur adapte sa vitesse plusieurs fois Ainsi un flux d air naturel...

Страница 23: ... 2 heures et ainsi de suite Ondulation L ondulation implique que le ventilateur fasse circuler l air Le ventilateur tournera dans un angle de 75 1 Appuyez sur le bouton pour faire osciller le ventilateur 2 Appuyez encore une fois sur le bouton pour immobiliser le ventilateur Mode sommeil Vous utilisez le ventilateur dans votre chambre à coucher Activez donc le mode sommeil durant la nuit 1 Appuyez...

Страница 24: ...le ventilateur ne répande de la poussière à travers la maison dépoussiérez le régulièrement avec un chiffon doux ou un plumeau Le ventilateur est il très sale Nettoyez le avec un chiffon doux légèrement humide Évitez que de l eau ne pénètre dans l appareil Séchez donc soigneusement le ventilateur avec un chiffon doux et sec avant de le rallumer Ne pas utiliser de nettoyants agressifs d essence de ...

Страница 25: ... est important de ranger votre appareil de manière optimale Éteignez le ventilateur retirez la fiche de la prise et dépoussiérez le Mettez le ventilateur dans son emballage d origine ou dans un sac en plastique Rangez le dans un endroit sec et sûr Ne placez aucun objet sur l appareil Cela pourrait empêcher le bon fonctionnement du ventilateur Ne pas rincer ou arroser le ventilateur L eau pourrait ...

Страница 26: ... abord puis utilisez les boutons sur le ventilateur Le ventilateur est il en mode stand by Appuyez d abord sur le bouton pour allumer le ventilateur Avez vous remplacé les batteries Le ventilateur est il encore en mode stand by Appuyez d abord sur le bouton pour allumer le ventilateur Avez vous orienté la télécommande avec le voyant vers le récepteur Orientez le voyant situé sur le côté de la télé...

Страница 27: ...nroulé dans son système de rangement Déroulez entièrement le câble Le ventilateur est il stable Placez le ventilateur sur une surface plane et horizontale Le mode vent naturel est il activé Appuyez sur le bouton pour désactiver ce mode Le ventilateur vibre Les grilles sont elles sales Nettoyez prudemment les grilles avec un aspirateur ou un chiffon doux et sec Besoin d aide Appelez le 03 808 27 00...

Страница 28: ... effet ou de contacter l entreprise par laquelle vous avez acheté l appareil Cette dernière veillera à ce qu un maximum des composants de l appareil soit réutilisé Déclaration de conformité CE Déclare par la présente Coolblue BV Weena 664 3012 CN Rotterdam que les produits ci dessous Ventilateur Colonne BlueBuilt connus sous la marque BlueBuilt type TV3210 se conforment aux conditions des normes c...

Страница 29: ...NOTES Noir sur bleu ...

Страница 30: ...NOTES Noir sur bleu ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...FACE ARRIÈRE Retourner avant utilisation ...

Страница 33: ...BlueBuilt TV3210 Torenventilator CBL1177 CBL1178 ...

Страница 34: ...che gegevens 3 Veiligheidsinstructies 4 Hoe het werkt 6 Verschillende standen 6 Ventilatie 6 Natuurlijke wind 6 Timer zetten 7 Zwenken 7 Slaapstand 7 Onderhoud 8 Reiniging tussendoor 8 Einde seizoen reiniging 9 Probleemoplossing 10 ...

Страница 35: ...3 TECHNISCHE GEGEVENS T3 nisCh Model Aansluitspanning 220 240V 50Hz Vermogen 40W Gewicht kg 2 25 Afmetingen cm 81 3 x 13 7 x 13 7 BlueBuilt TV3210 ...

Страница 36: ...at kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis als zij toezicht of instructie hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en de gevaren begrijpen die ermee gepaard gaan Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikerson...

Страница 37: ...ol het snoer niet te strak op Voer nooit zelf reparaties uit aan het apparaat of de stekker Laat dit altijd over aan een specialist Zet de ventilator altijd eerst uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat je m gaat schoonmaken of verplaatsen Laat de ventilator nooit continu op kleine kinderen patiënten of mensen die slecht te been zijn blazen Zij kunnen hierdoor namelijk stijf worden of a...

Страница 38: ...roen laag oranje middel en rood hoog 1 Druk de knop in om de ventilator aan te zetten 2 Druk op de knop om een blaasstand te kiezen 3 De ventilator begint in de laagste blaasstand druk 1 keer voor een middelmatige blaasstand en 2 keer voor een hoge blaasstand Natuurlijke wind Bij de natuurlijke windstand past de ventilator zijn blaasstand meerdere keren aan Zo wordt een zo natuurlijk mogelijke luc...

Страница 39: ...r drukken is 1 uur 2 keer drukken is 2 uur enzovoorts Zwenken Zwenken houdt in dat je beweging brengt in de luchtstroom De ventilator zal in een hoek van 75 draaien 1 Druk op de knop om de ventilator heen en weer te laten bewegen 2 Druk nogmaals op deze knop om de ventilator weer stil te zetten Slaapstand Gebruik je de ventilator in de slaapkamer Schakel dan s avonds de slaapmodus in 1 Druk de kno...

Страница 40: ...or de ventilator te reinigen Stof de ventilator regelmatig af met een zachte doek of plumeau anders blaast het apparaat al het stof door de kamer Is de ventilator erg vies Maak deze dan schoon met een licht vochtige doek Zorg er altijd voor dat er geen water in het apparaat komt Droog de ventilator dus altijd goed na met een zachte droge doek voordat je m weer aan zet Gebruik nooit agressieve rein...

Страница 41: ...ventilator weer zonder problemen gebruikt is de manier waarop je m opbergt belangrijk Schakel de ventilator uit haal de stekker uit het stopcontact en maak m stofvrij Verpak de ventilator in de originele verpakking of in een plastic zak Zet hem op een veilige en droge plaats weg Zet geen voorwerpen op het apparaat De ventilator kan hierdoor kapot gaan Spuit of spoel de ventilator nooit af Deze gaa...

Страница 42: ...ik de knoppen bovenop de ventilator Staat de ventilator in de standby stand Druk dan eerst op de knop om de ventilator in te schakelen Heb je de batterijen al vervangen Staat de ventilator nog in de standby stand Druk dan eerst op de knop om de ventilator in te schakelen Heb je de afstandsbediening met het lampje op de ontvangst sensor gericht Wijs met het lampje op de zijkant van de afstandsbedie...

Страница 43: ...pbergsysteem Rol het snoer volledig uit het opbergsysteem Is de ventilator in balans Zet de ventilator op een platte horizontale ondergrond Staat de ventilator in de natuurlijke wind stand Druk op de knop om deze stand op te heffen Kom je er niet uit Bel 010 798 89 99 of kijk op Coolblue nl klantenservice De ventilator trilt vibreert Zijn de roosters vies Reinig deze roosters voorzichtig met de st...

Страница 44: ...elpunt of neem contact op met het bedrijf waar je het apparaat gekocht hebt Zij kunnen ervoor zorgen dat zoveel mogelijk onderdelen van het apparaat hergebruikt worden CE verklaring Hierbij verklaart Coolblue BV Weena 664 3012 CN Rotterdam dat de onderstaande producten BlueBuilt Toren Ventilator bekend onder het merk BlueBuilt type TV3210 voldoen aan de eisen van de onderstaande normen LVD 2014 35...

Страница 45: ...NOTITIES Krabbel en babbel ...

Страница 46: ...NOTITIES Krabbel en babbel ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...ACHTERKANT Omdraaien voor gebruik ...

Отзывы: