background image

11

Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo P2784         12/10/02

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

12

Owner’s manual: model P2784 outdoor charcoal grill          12/10/02

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Funcionamiento de su Parrilla

Encendido de su Parrilla

1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas. 
2.  Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el 

centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la 
figura 1)  

3.  Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique 

el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que 
el líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min. 
antes de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada 
líquido encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del 
fabricante del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido 
rápido, no utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón 
con cuidado.

4.  Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos, 

o hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa 
de ceniza gris.  

Estilos de Cocina

1.  Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por 

ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas 
protectoras de cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para 
carbón. Coloque de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la 
comida sobre ella. Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. 
(Véase la figura 2)

2.  Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están 

recubiertos por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo 
y manoplas protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma 
de anillo, dejando un espacio libre en el centro. En ese espacio central, 
coloque un recipiente    para gotas (no incluido) para recoger las gotas de 
líquido que caigan.

   Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente sobre el recipiente 

para gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase la figura 3).

3.  Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da 

la noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón 
vegetal encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se 
señalaba en el método de cocina directa, coloque las astillas de madera 
sobre el carbón vegetal endendido. 

   Cocine con la tapa cerrada y con la rejilla de cocinar, en el caso de que 

sea ajustable, en la posición más alta (alejada del carbón).  

Consejos Utiles Generales a la Hora de Cocinar 
con Carbón Vegetal

1.  Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el 

exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco.

2.  Cuando quite la tapa durante el proceso de cocinado, si su tapa no tiene 

bisagras, elévela de un único lado, en lugar de toda de golpe. Al levantarla 
de golpe se creará un vacío dentro de la parrilla, haciendo que la comida 
quede envuelta en ceniza.

   Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya 

que éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y 
bandejas con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y 
elimínela de forma adecuada.

Figura 1:
Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en 
el centro de la rejilla para carbón para 
encenderlo. 

Figura 2:
Para cocinar directamente, esparza los 
fragmentos de carbón de forma uniforme 
sobre la rejilla para carbón una vez estén 
recubiertos de ceniza.

Figura 3:
Para cocinar de forma indirecta, coloque un 
pequeño recipiente para gotas en el centro 
de la parrilla, rodeado por carbón vegetal, 
y coloque la carne directamente sobre el 
recipiente para gotas.

Содержание UniFlame P2784

Страница 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cual quier recinto Owner s Manual Model No P2784...

Страница 2: ...nd children and pets Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled to avoid burns unless you are wearing protective gear Potholders gloves BBQ mittens hot pads etc Do not remove the...

Страница 3: ...No es una parrilla de sobremesa Por lo tanto no coloque esta parrilla sobre ning n tipo de superficie de sobremesa No intente mover la parrilla una vez haya encendido las briquetas de carb n vegetal...

Страница 4: ...ant Safeguards 1 Detailed Parts List Hardware 5 Assembly Instructions Step 1 7 Step 2 7 Step 3 8 Step 4 8 Step 5 8 Step 6 9 Operating Your Grill 10 Cleaning and Care 12 Warranty 14 Award Winning Barbe...

Страница 5: ...rtencias y Precauciones 1 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferreter a 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 7 Paso 2 7 Paso 3 8 Paso 4 8 Paso 5 8 Paso 6 9 Funcionamiento de su Parrilla 11 Limpieza...

Страница 6: ...de aire 2 No de pedido 55 13 119 6 Base Support 1 pc Reorder number 55 13 120 6 Soporte de la base 1 No de pedido 55 13 120 7 Front Legs 2 pc Reorder number 55 13 121 7 Patas delanteras 2 No de pedido...

Страница 7: ...eorder number 55 13 132 Tuercas de aletas peque os 2 No de pedido 55 13 132 E Large Lock Washers 6 pcs Reorder number 55 13 133 Arandelas de seguridad grandes 6 No de pedido 55 13 133 F Small Lock Was...

Страница 8: ...randes C Vea la ilustraci n Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging and make sure all parts are present before attempting to assemble Tighten all bolt connections by...

Страница 9: ...stall base support 6 by inserting wire extensions on support through holes in all four legs Install wheels 9A onto each wire extension protruding from flattened end of wheel legs Then secure wheels wi...

Страница 10: ...grid 3 inside bottom bowl as shown in illustration Each grid will rest on a lip inside bowl Slide assembled ash receiver 10 into bottom slide 13 and set lid 1 onto assembled grill Paso 6 Gire la base...

Страница 11: ...ng a long handled cooking utensil and wearing protective cooking mitts arrange charcoal in a donut shape leaving an open space in the center In the center opening put a small drip pan not included to...

Страница 12: ...cocina disponga el carb n vegetal en forma de anillo dejando un espacio libre en el centro En ese espacio central coloque un recipiente para gotas no incluido para recoger las gotas de l quido que ca...

Страница 13: ...tains then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly with strong solu...

Страница 14: ...s dico y agua caliente Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas resistentes a continuaci n enjuague con agua Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impres...

Страница 15: ...n parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installa...

Страница 16: ...sto de transporte o env o prepagados Esta Garant a Limitada no cubre fallas o dificultades de operaci n debidas a accidente abuso mal uso alteraci n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa...

Страница 17: ...to 20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup Dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons Worcestershire Sauce 1 2 teaspoon dried tarr...

Страница 18: ...15 20 minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo adobado de la Mamma Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada y me...

Страница 19: ...ly Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flakes ea...

Страница 20: ...ndo Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo cocine duran...

Страница 21: ...me Corporation A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rights Rese...

Отзывы: