Blue Rhino Mr. Pizza GOC1509MR Скачать руководство пользователя страница 23

Horno para pizza y parrilla de gas propano para exteriores 

modelo no. GOC1509MR

10 

Instalación del tanque de gas propano líquido

Para operar la parrilla usted necesitará un (1) tanque de gas 
propano líquido para parrilla estándar llenado con precisión con 
válvula roscada externa.

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de propano debe estar 

desconectado y se lo debe retirar antes de mover 

el horno-parrilla.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre ubique su horno-parrilla 

sobre una superficie dura, no inflamable y 

nivelada. Para este fin, no se recomienda una superficie de asfalto o 

de pavimento.

 

W

PRECAUCIÓN: Retire las mangueras de gas tanto como sea posible de 

las superficies calientes y que goteen grasa caliente.

 

W

PRECAUCIÓN: La manguera de gas debe ubicarse de manera tal que 

no permita que se la enganche o se tropiece con ella.

Insertar y asegurar el tanque de gas propano líquido (si 
corresponde)

Nota: El carro se vende por separado.
Afloje el perno de sujeción del tanque de propano girándolo en sentido contrario a las 
manecillas del reloj.
Coloque el tanque de propano lleno verticalmente en el orificio del cuerpo del carro de modo 
que la válvula del tanque quede frente a la conexión de la línea de gas.
Asegure el tanque de propano girando el perno de sujeción del tanque en sentido de las 
manecillas del reloj.

Para usar como parrilla portátil

 

W

ADVERTENCIA: El tanque 

debe colocarse a una 

distancia de 18 pulgadas 

(46 cm) del artefacto como 

mínimo. La manguera puede 

causar peligro de volcadura.

Conectar el tanque de gas 
propano líquido

1.  Antes de conectar el tanque, asegúrese de que 

tanto la cabeza del mismo como la del regulador y 
los orificios/puertos del quemador, están libres del 
cualquier suciedad.

2.  La perilla de control siempre debe estar en posición  

“  OFF” (apagado), vea Figura 2.

3.  Conecte el regulador y su manguera al tanque girando 

la perilla en la dirección de las manecillas del reloj 
hasta su límite.

Desconectar el tanque de gas propano líquido

1.  Antes de desconectar el tanque, asegúrese de que la 

válvula del tanque de gas propano líquido está en la 
posición “CLOSED” (cerrado)

2.  Desconecte el regulador y su manguera del tanque 

girando la perilla en la dirección contraria a las 
manecillas de reloj hasta que esté floja.

 

W

PRECAUCIÓN: El tanque de propano debe 

estar desconectado y se lo debe retirar 

antes de mover el horno-parrilla.

3.  Coloque la tapa protectora y la cubierta en el 

tanque de gas propano líquido y almacene el tanque en exteriores en un área con buena 
ventilación y en donde no le caiga la luz solar directamente.

20 lb

9,08 kg

17,9 pulg.

 / 45,5 cm

12,2 pulg. / 31 cm

Detección de fugas 

Conexiones del quemador

1.  Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula 

del regulador y su manguera al quemador y al 
tanque.

2.  Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del 
quemador y el orificio. 

3.  Asegúrese de que el tubo del quemador encaja 

sobre el orificio.

 

W

ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte, graves 

lesiones o daños a la propiedad.

4.  Por favor, consulte el diagrama para llevar a cabo 

correctamente la instalación (Figura 1).

5.  Si el tubo del quemador / tubo de venturi del 

quemador no queda a ras con el orificio, por favor 
llame al 1.800.762.1142.

Conexión de la línea de gas y del tanque

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 
para lavar platos y tres partes de agua.

2.  Asegúrese de que las perillas de control están en 

la Posición “  APAGADO”. Vea la Figura 2.

3.  Conecte el tanque de gas propano líquido 

siguiendo las instrucciones descritas en la sección 
“Instalar el tanque de gas propano líquido”.

4.  Coloque la válvula del tanque de gas propano 

líquido en la posición “OPEN” (abierto).

5.  Aplique con una cuchara varias gotas de la 

solución, o use un frasco rociador, en todas las 
ubicaciones marcadas con “X” (vea Figuras 1, 3 
y 4).
a. Si en cualquier punto aparecen burbujas, cierre 

el gas girando la válvula del tanque de propano 
a la posición “CLOSED” (cerrado), vuelva a 
conectar y verifique nuevamente.

b. Si las burbujas continúan apareciendo después 

de varios ensayos, cierre el gas girando la 
válvula del tanque de propano a la posición 
“CLOSED” (cerrado), desconecte el tanque 
de propano de acuerdo con las instrucciones 
descritas en la sección “Desconectar el tanque 
de gas propano líquido” y llame al teléfono 
1.800.762.1142 para obtener ayuda.

c. Si no aparecen burbujas por un lapso de un 

minuto, cierre el gas girando la válvula del 
tanque de propano a la posición “CLOSED” 
(cerrado) y limpie la solución para continuar el 
proceso.

Uso por primera vez

1.  Verifique que todos los empaques, etiquetas y 

envolturas de protección han sido removidos del 
horno-parrilla.

2.  Retire todo aceite de fabricación que encuentre 

en la unidad antes de usar el horno-parrilla por 
primera vez, encendiendo el horno-parrilla por lo 
menos por 15 minutos en la graduación   (alto), 
con la tapa cerrada. Esto realizará una “limpieza 
por calor” en las piezas internas de la unidad y 
hará que los olores se disipen.

Instrucciones de operación (continuación)

Figura 1

Conexión de
gas propano

Tubo
venturi del
quemador

Válvula de
gas propano
con orificio

Figura 2

OFF

APAGADO

Figura 3

X

X

X

X

X

Figura 4

Figura 5

Cerrilla

Min. / Min.:

18 in. / plug.

46 cm

Содержание Mr. Pizza GOC1509MR

Страница 1: ...ual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any...

Страница 2: ...f oven grill is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 8...

Страница 3: ...this oven grill W W Storage of oven grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the oven grill and properly stored outdoors W W Always open oven grill lid carefully...

Страница 4: ...rame 55 24 724 25 Heat Plate 55 24 725 26 LP Gas Tank Retainer Bolt 55 24 726 27 Right Side Shelf 55 24 727 28 Caster 2 55 24 728 29 Base 55 24 729 30 Towel Bar 55 24 730 31 Front Base Panel 55 24 731...

Страница 5: ...hat s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over...

Страница 6: ...Outdoor LP Gas Pizza Oven Grill Model No GOC1509MR 6 6 Attach Towel Bar B x 2 E x 2 5 Attach Front Base Panel B x 2 7 Attach Side Shelves B x 8...

Страница 7: ...cipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 8 Unfold Side Shelves Note Always lock side shelves into place before using oven grill Fold Side Shelves 9 Attach Lid...

Страница 8: ...Gas Pizza Oven Grill Model No GOC1509MR 8 Assembly Instructions continued 14 Insert Grease Tray 11 Attach Side Handles D x 4 E x 4 H x 4 12 Insert Warming Rack 13 Insert Heat Plate Cooking Grid and P...

Страница 9: ...ll Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting oven grill 17 Remove Oven Grill W W CAUTION 1 NEVER remove while oven grill is in use 2 CAUTION NEVER remove until oven grill is cool and...

Страница 10: ...ptable for this purpose W W Caution Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease W W Caution The gas hose should be arranged so that it will not be pulled on or tri...

Страница 11: ...red temperature 6 When grilling is completed turn off per Turning Off section Controlling Flare ups W W CAUTION Putting out grease fires by only closing the lid is not possible 1 If a grease fire deve...

Страница 12: ...rson or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its equipment and no such representations are binding o...

Страница 13: ...ocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to...

Страница 14: ...ciones puede ocasionar un incendio o una explosi n con sus consecuentes da os a la propiedad lesiones personales y hasta accidentes fatales ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 No guarde o use gasolina u o...

Страница 15: ...ional de propano debajo de este horno parrilla o a menos de 25 pies 7 62 m de este artefacto W W No intente nunca acoplar este horno parrilla al sistema de propano de un campero de una casa m vil o de...

Страница 16: ...W W NO intente mover el horno parrilla mientras est encendido Deje que el horno parrilla se enfr e antes de moverlo o guardarlo W W El tanque de gas propano l quido debe desconectarse correctamente y...

Страница 17: ...grasa 55 24 723 24 Marco trasero del carro 55 24 724 25 Placa de distribuci n de calor 55 24 725 26 Perno de sujeci n del tanque de propano 55 24 726 27 Estante lateral derecho 55 24 727 28 Rueda 2 5...

Страница 18: ...una superficie lisa sin fisuras ni hendijas 2 Presente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj st...

Страница 19: ...a de gas propano para exteriores modelo no GOC1509MR 6 6 Instale la barra para trapo de cocina B x 2 E x 2 5 Instale el panel frontal de la base B x 2 7 Instale las repisas laterales B x 8 Instruccion...

Страница 20: ...visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 8 Despliegue las repisas laterales Nota Aseg rese siempre de que las repisas laterales est n trabadas en su posici n antes de utilizar el horno parrilla Pl...

Страница 21: ...OC1509MR 8 Instrucciones de armado continuaci n 14 Inserte el recogedor de grasa 11 Instale las manijas laterales D x 4 E x 4 H x 4 12 Inserte la rejilla de calentamiento 13 Inserte la placa de distri...

Страница 22: ...ro de la tapa levante la tapa y d jela abierta antes de encender el horno parrilla 17 Para retirar el horno para pizza y la parrilla W W PRECAUCI N 1 NUNCA lo retire mientras el horno parrilla se encu...

Страница 23: ...pulg 45 5 cm 12 2 pulg 31 cm Detecci n de fugas Conexiones del quemador 1 Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador y su manguera al quemador y al tanque 2 Si alguien arm la unidad...

Страница 24: ...errar la puerta del horno parrilla 1 Retire la rejilla de calentamiento 2 Coloque la placa de piedra para pizza en la rejilla de cocci n 3 Encienda el horno seg n se describe en la secci n Instruccion...

Страница 25: ...ra al aire Limpieza del quemador 1 Cierre la v lvula del tanque de gas propano l quido gir ndola a la posici n CLOSED cerrado 2 Gire las perillas de control en la direcci n de las manecillas del reloj...

Страница 26: ...rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os caus...

Страница 27: ...to entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que haga tope con firmeza Apriete nicamente a mano sin utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del flujo de gas 1 Limpie los tubos del quemador 2...

Страница 28: ...ema de quemadores 1 Gire las perillas de control a la posici n APAGADO 2 Cierre la v lvula del tanque de gas propano l quido gir ndola a la posici n CLOSED cerrado 3 Deje la tapa cerrada y deje que el...

Отзывы: