Blue Rhino 129322 Скачать руководство пользователя страница 12

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

Limpieza y cuidado

  PREC

AUCION: T

odas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben 

realizarse con la parrilla fría y con el suministro de combustible del 

tanque de propano líquido desconectado.  

  PREC

AUCION: NO limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de 

limpieza automática. El calor e

xtremo dañará el terminado.

Avisos

1. No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este apar

ato.

2. No utilice nunca productos limpiahornos par

a limpiar cualquier pieza de la parrilla.

3.  Nunca use ninguna pieza de esta parrilla en un hor

no de limpieza automática. El calor 

extr

emo dañará el terminado

.

Limpieza de las superficies

1.  Limpie las superficies con un detergente sua

ve de lavado de pla

tos o con soda de hornear.

2.  En superficies de limpieza difícil,

 use un desengrasador a base de cítricos y un cepillo de 

nylon.

3. Enjua

gue las superficies con agua limpia.

Limpieza del quemador

1.  A

pague el gas con la perilla de control y remueva el tanque de gas propano líquido.

2.  Remueva el regulador y el resguardo contra el viento.

3.  Remueva las parrillas de cocción y la placa de calentamiento.

4.  Desconecte el alambre del encendedor

.

5.  Remueva el quemador

.

6.  Limpie el orificio de entrada del quemador con un cepillo pequeño de limpiar botellas o con 

chorro de aire comprimido.

7.  Remueva de la superficie del quemador todo residuo de comida o suciedad.

8.  Limpie cualquier puerto que encuentre ta

pado con un alambre rígido, tal como un 

sujetapa

peles abierto.

9.  Examine el quemador para detectar daños – como rajaduras o huecos.

 Si encuentra algún 

daño reemplace el quemador.

10.  V

uelva a instalar el quemador. V

uelva a conectar el encendedor y coloque nuevamente el 

resguardo contra el viento y el regulador.

11.  V

uelva a colocar la placa de calentamiento y la parrilla de cocción.

12.  Ha

ga una prueba de fugas. 

Registro del producto

Para beneficiar del ser

vicio de garantía más rapidamente,

 sírvase registrar su unidad 

inmediatamente visitando nuestro sitio Internet www

.bluerhino.com o llamando al 

1.800.762.1142.

Garantia limitada

Blue Rhino Sourcing, Inc.

 (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal,

 de este 

producto, y a ninguna otra persona,

 que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las 

instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha 

de compra, todas las piezas de este producto estarán libres de defectos en ma

terial y mano 

de obra. El fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra.

 Por lo tanto,

 

usted debe conservar el recibo de venta o la factura.

 Esta garantía limitada estará limitada a 

la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y 

uso normal y las que un examen indique, a sa

tisfacción del fabricante, que están defectuosas.

 

Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Ser

vicio al Cliente 

(Customer Service Department) del fabricante.

 Si el fabricante confirma el defecto y aprueba 

el reclamo,

 el fabricante decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que 

devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepa

gados. El fabricante 

devolverá las partes al cliente con costo de transporte o envío prepa

gados.

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso,

 

mal uso, alteración,

 empleo en usos inapropiados,

 instalación defectuosa o mantenimiento 

o servicio ina

propiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como se 

prescribe en este manual del usuario. 

Además, la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad,

 tales como rasguños, 

abolladuras, descoloridos,

 oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la 

compra de la unidad.

Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna 

responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o 

vendedores al detal autorizados. Esta exención de responsabilidad inc

luye cualquier garantía 

de comerciabilidad o la garantía de aptitud para un propósito en particular

. EL F

ABRICANTE NO 

SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO,

 SIN LIMITACIONES,

 

LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD 

Y ADAPT

ABILIDAD A UN PROPOSITO 

PAR

TICULAR. EL F

ABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD 

ANTE EL COMPRADOR O 

ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES,

 INDIRECTOS, PUNITIVOS,

 

INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES.

 El fabricante, además,

 no asume responsabilidad por 

garantías implícitas o expresas por defectos de mano de obra causados por terceras personas. 

Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede 

tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas 

jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 

manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.

El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante cualquier 

otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación,

 uso, remoción,

 

devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga 

al fabricante.

Blue Rhino Sourcing, Inc.

  

Winston-Salem, North Carolina 27104,

 EE.UU. 

(800)-762-1142

Содержание 129322

Страница 1: ...ure reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure T...

Страница 2: ...at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions It is essential to keep the grill s valve compartment burners and circulating...

Страница 3: ...Electrode 55 15 228 16 Wind Cover 55 07 683 17 Regulator Control Valve 55 15 248 18 Lock 2 55 15 244 19 Rear Leg 55 08 054 20 Grease Tray 55 15 230 21 Front Leg 55 08 055 Exploded View 3 5 12 14 19 2...

Страница 4: ...urface that does not have cracks or openings Clear an area large enough to layout all components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed...

Страница 5: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 6 Attach Lid Handle E x 2 G x 2 8 Insert Warming Rack 7 Attach Lid I x 2 J x 2 5 Attach Legs C x 8...

Страница 6: ...as Barbecue Grill Model No GBT859L Item No 129322 Assembly Instructions continued 9 Insert Heat Plate and Cooking Grid 11 Insert Grease Tray 10 Attach Wind Guard and Regulator Control Valve 12 Lock Li...

Страница 7: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 14 Unfolding Legs 13 Folding Legs...

Страница 8: ...scrubbing brush 3 Rinse clean with water Operating Instructions This grill is designed to operate with a one pound 7 3 8 high disposable 16 4 oz or 14 1 oz propane gas tank DOT 39 Cylinder DO NOT ATTE...

Страница 9: ...f you return defective parts transportation charges must be prepaid by you Vendor will return replacement parts to the original retail purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does n...

Страница 10: ...ing salt on burner Clean burner Flame blow out High or gusting winds Turn front of grill to face wind or increase flame height Low on LP Gas Replace LP gas tank Flare up Grease buildup Clean grill Exc...

Страница 11: ...tos fuertes o racheados Gire el frente de la parrilla de cara al viento o aumente la altura de la llama Nivel de gas del tanque de propano bajo Sustituya el tanque Fogonazo Formaciones de grasa Limpie...

Страница 12: ...e conservar el recibo de venta o la factura Esta garant a limitada estar limitada a la reparaci n o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que u...

Страница 13: ...cender los quemadores manualmente Gane acceso a los quemadores por el agujero del fondo del cuenco como ilustra vea Figuras 5 y 6 9 G ira la perilla de control de la parrilla a la posici n LOW bajo y...

Страница 14: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra p gina 14 Para desdoblar las patas 13 Para doblar las patas...

Страница 15: ...o no 129322 Instrucciones de armado continuaci n 9 Coloque la placa de calor y la parrilla de cocci n 11 Inserte la bandeja para la grasa 10 Fije el resguardo contra viento y el conjunto de regulador...

Страница 16: ...necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra p gina 6 Fije la manija de la tapa E x 2 G x 2 8 Coloque la rejilla de calentamiento 7 Fije la tapa I x 2 J x 2 5 Fije las patas C x...

Страница 17: ...iones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar...

Страница 18: ...7 Regulador y v lvula de control 55 15 248 18 Cierre 2 55 15 244 19 Pata trasera 55 08 054 20 Bandeja para la grasa 55 15 230 21 Pata delantera 55 08 055 Diagrama de explosi n Elementos de ferreter a...

Страница 19: ...no est n debidamente protegidas E s fundamental mantener limpio el compartimiento de la v lvula de la parrilla los quemadores y los conductos de aire circulante Inspeccione la parrilla antes de cada u...

Страница 20: ...NFPA 54 CAN CGA B149 1 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural Proposici n 65 de California La combusti n del propano crea productos qu micos considerados por el Estado de California como causa...

Отзывы: