Blooma 3663602734963 Скачать руководство пользователя страница 5

Seguridad

Asegúrese de haber leído todas las instrucciones que 

aparecen a continuación:

 

R

Estas instrucciones están hechas para garantizar 

su seguridad. Léalas atentamente antes de usar 

el producto y, luego, guárdelas para usarlas como 

referencia más adelante.

 

R

Asegúrese de tener las herramientas correctas, 

suficiente espacio y un área limpia para ensamblar la 

caja metálica.

 

R

Tenga cuidado al abrir y cerrar la caja metálica y 

mantenga sus manos lejos del mecanismo de pliegue 

para evitar que sus dedos queden atrapados.

 

R

Preste especial atención a los niños pequeños. La caja 

metálica es pesada y puede provocar lesiones graves.

 

R

Asegúrese siempre de que los tornillos se ubiquen 

exactamente en los orificios guía pre perforados.

 

R

Tenga cuidado de no apretar los tornillos más de la 

cuenta.

 

R

Exclusivamente para uso doméstico. 

Cuidado y mantenimiento 

 

R

No intente reparar la caja metálica usted mismo.

 

R

Se deben realizar inspecciones estructurales regulares 

sobre la caja metálica; no la use si tiene dudas sobre 

su aptitud para el propósito deseado.

 

R

Jamás use una caja metálica dañada. Haga que un 

profesional la repare antes de volver a usarla.

Duración y condiciones de la garantía 

Garantía limitada de 2 años

 

R

Le haremos llegar una pieza de recambio de forma 

gratuita, en caso de defecto del material o defecto de 

fabricación, válida durante un periodo de 2 años a partir 

de la fecha de compra.

 

R

Esta garantía cubre solo al comprador inicial.

 

R

Se exigirá un recibo de compra u otra prueba de la 

fecha de compra original antes de aplicar la garantía 

de servicio. En ningún caso pagaremos el coste del 

revestimiento del suelo, ni la mano de obra, ni la 

instalación u otros gastos asociados.

 

R

Esta garantía solo cubre los fallos debidos a defectos 

del material o defectos de fabricación que aparezcan 

durante un uso normal, y no se extiende a cambios 

de color debidos a la alteración normal ni a los daños 

resultantes de un uso abusivo, o a negligencia, 

a un uso comercial o por no haber respetado las 

instrucciones de montaje y el manual de uso del 

propietario (incluyendo el buen anclaje de la caseta), la 

pintura, las fuerzas de la naturaleza y otras causas que 

queden fuera del nuestro control. 

 

R

Nos reservamos el derecho de suprimir o modificar 

componentes.    

 

R

Nos reservamos el derecho de suprimir o modificar 

componentes. Si un elemento fue suprimido o ya no 

está disponible, Kingfisher se reserva el derecho de 

sustituirlo por un elemento de igual calidad que sea 

compatible.

 

 

Límites y exclusiones

 

R

No hay garantía inmediata, salvo por lo que se ha 

indicado anteriormente.

 

R

No se debe responsabilizar al garante de los daños 

fortuitos o consecutivos que resulten del uso de este 

producto, o que se deriven de un incumplimiento de 

esta garantía.

 

R

Todas las garantías inmediatas se limitan al periodo de 

garantía indicado anteriormente.

 

R

Algunos estados no autorizan la exclusión ni la 

limitación de la duración de una garantía implícita, 

de modo que las limitaciones citadas anteriormente 

podrían no serle aplicables, si fuera el caso.

 

R

Esta garantía le otorga derechos legales específicos 

y usted puede tener también otros derechos, que 

cambian de un estado a otro o de un país a otro.

Fabricante:

Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom

Distribuidor:

Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
10 - Edificio Inblau A 1a Planta 
08820-El Prat de Llobregat 
www.bricodepot.es

IMPORTANTE – GUARDE ESTA INFORMACIÓN PARA  

FUTURAS CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE.

Segurança

Verifique se leu todas as instruções abaixo:

 

R

Estas instruções destinam-se a garantir a sua 

segurança. Leia-as atentamente antes de qualquer 

utilização e guarde-as para as consultar mais tarde.

 

R

Certifique-se de que tem as ferramentas certas à mão, 

bastante espaço e uma área limpa e seca para montar 

a caixa de metal.

 

R

Tenha cuidado ao abrir e fechar a caixa de metal e 

mantenha as mãos afastadas do mecanismo dobrável 

para evitar que os dedos fiquem presos.

 

R

Tenha especial atenção com as crianças pequenas. 

A caixa de metal é pesada e pode causar ferimentos 

graves.

 

R

Certifique-se sempre de que os parafusos entram 

exatamente nos furos piloto previamente perfurados.

 

R

Tenha cuidado para não apertar demasiado qualquer 

um dos parafusos.

 

R

Apenas para uso doméstico. 

Cuidados e Manutenção

 

R

Não tente reparar a caixa de metal sozinho.

 

R

Devem ser efetuadas verificações periódicas da 

estrutura da caixa de metal; não a utilize se tiver 

quaisquer dúvidas sobre a sua aptidão para a 

finalidade a que se destina.

 

R

Nunca utilize a caixa de metal se estiver danificada de 

alguma forma. Mande-a reparar por um profissional 

antes de a reutilizar. 

Duração e condições da garantia

Garantia limitada de 2 anos

 

R

Enviar-lhe-emos uma peça de substituição sem custos, 

em caso de defeito do material ou de fabrico por um 

período de 2 anos a contar da data de aquisição.

 

R

Esta garantia cobre unicamente o comprador inicial.

 

R

Será exigido um recibo de compra ou outra prova 

da data de aquisição original antes da garantia de 

manutenção ser entregue. Não pagamos, em caso 

algum, o custo do revestimento do solo, da mão-de-

obra, da instalação ou de outros custos relativos.

 

R

Esta garantia cobre apenas as avarias devidas a 

defeitos do material ou de fabrico que surjam durante 

a utilização normal e não abrange as alterações de 

cor decorrentes da alteração normal ou os danos 

resultantes da utilização abusiva ou negligente, da 

utilização comercial, o desrespeito das instruções de 

montagem e o manual de utilização do proprietário 

(incluindo a fixação correta do abrigo), a pintura, as 

forças da natureza e outras causas fora do nosso 

controlo.

 

R

Reservamo-nos o direito de suprimir ou modificar 

componentes. Se um elemento foi suprimido ou não se 

encontra disponível, a Brico Depot reserva-se o direito 

de substituir um elemento de qualidade igual que seja 

compatível

 

 

 

 

 

Limites e exclusões

 

R

Não existe garantia imediata, salvo conforme indicado 

acima.

 

R

O garante não se responsabiliza pelos danos fortuitos 

ou consecutivos resultantes da utilização deste 

produto, ou resultantes de qualquer violação desta 

garantia.

 

R

Todas as garantias imediatas são limitadas ao período 

de garantia enunciado acima.

 

R

Certos Estados não autorizam a exclusão ou a 

limitação da duração de uma garantia implícita, de 

modo que as limitações acima poderiam não ser 

aplicadas a si.

 

R

Esta garantia confere-lhe direitos legais específicos 

e pode também ter outros direitos que variam de um 

Estado para outro ou de um país para outro.

Fabricante:

Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom

Distribuidor:

Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt

IMPORTANTE – CONSERVE ESTE MANUAL PARA 

FUTURAS CONSULTAS: LEIA ATENTAMENTE.

Содержание 3663602734963

Страница 1: ...3663602734963 V20919 Metal box Boîte en métal Skrzynia metalowa Metallbox Металлический ящик Cutie metalică Caja metálica Caixa de metal Metal kutu ...

Страница 2: ...re attentivement avant toute utilisation puis conservez les afin de pouvoir vous y référer ultérieurement R R Assurez vous d avoir les outils adéquats à portée de main suffisamment d espace et une surface propre et sèche pour l assemblage de la boîte en métal R R Ouvrez et fermez la boîte en métal avec précautions et maintenez vos mains à l écart du mécanisme de pliage afin d éviter tout pincement...

Страница 3: ...en Sie sorgfältig alle nachstehenden Anweisungen R R Diese Anweisungen dienen der Gewährleistung Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf R R Stellen Sie sicher dass Sie die richtigen Werkzeuge zur Hand ausreichend Platz und einen sauberen trockenen Ort zur Montage der Metallbox haben R R Seien Sie beim Öffnen und Schl...

Страница 4: ...УЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО Siguranţa Verificați dacă ați citit toate instrucțiunile de mai jos R R Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa dvs Vă rugăm să le citiți cu atenție înainte de orice utilizare apoi să le păstrați pentru consultare ulterioară R R Asiguraţi vă că aveţi toate sculele potrivite la îndemână spaţiu suficient şi o zonă curată şi uscată pentru asamblarea cutiei ...

Страница 5: ...ted Kingdom Distribuidor Euro Depot España S A U c La Selva 10 Edificio Inblau A 1a Planta 08820 El Prat de Llobregat www bricodepot es IMPORTANTE GUARDE ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE Segurança Verifique se leu todas as instruções abaixo R R Estas instruções destinam se a garantir a sua segurança Leia as atentamente antes de qualquer utilização e guarde as para as consult...

Страница 6: ...e yapılmaz R R Bu garanti normal kullanım sırasında meydana gelen malzeme veya üretim hatalarından kaynaklanan kusurları kapsar Normal aşınmadan kaynaklanan renk değişimleri hor kullanım veya ihmalden ticari amaçlı kullanımdan montaj talimatları ve kullanma kılavuzuna uyulmamasından buna kulübenin sabitlenmesi de dahildir boyadan doğal afetlerden kaynaklanan ve bizim kontrolümüz dışındaki nedenler...

Страница 7: ...V20919 Metal box Boîte en métal Skrzynia metalowa Metallbox Металлический ящик Cutie metalică Caja metálica Caixa de metal Metal kutu 3663602734963 ...

Страница 8: ...мательно прочитайте отдельное руководство по технике безопасности перед использованием IMPORTANT Vă rugăm să citiţi cu atenţie ghidul de siguranţă separat înainte de utilizare IMPORTANTE Lea atentamente la guía de seguridad adjuntada antes de utilizar el producto IMPORTANTE Leia atentamente o guía de segurança anexada antes de usar ÖNEMLI Kullanmadan önce emniyet kurallarını lütfen dikkatle okuyun...

Страница 9: ... PB04 x 1 P1 x 1 640 mm P3 x 1 1383 mm P4 x 1 1383 mm P5 x 1 1382 mm P2 x 1 640 mm S3 x 84 S8 x 4 S4 x 2 F1 x 50 S5 x 1 F2 x 65 S6 x 1 F8 x 6 ...

Страница 10: ...plosée Rysunek złożeniowy Explosionszeichnung Вид изнутри Vedere în spațiu Vista detallada Visão detalhada Açık parça şeması 71 cm 67 cm 139 cm 145 cm 71 cm PB04 G3 C5 S4 C1 S6 C3 C5 P1 C8 B2 P2 P4 G3 S5 C2 C1 B1 P3 P5 C4 S4 ...

Страница 11: ...ben mit Plastikunterlegscheiben Перед началом установки снимите защитную пленку ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ На окрашенных поверхностях используйте болты только с пластиковыми шайбами Îndepărtați foliile de protecție înaintea asamblării IMPORTANT Utilizați șuruburile cu șaibe din plastic numai deasupra suprafețele prevopsite Retire los filmes protectores antes del montaje IMPORTANTE utilice los tornillos con...

Страница 12: ... 01 02 2 2 1 1 C1 x 1 C2 x 1 P1 x 1 F2 x 10 F2 x 5 S3 x 10 S3 x 5 F2 S3 F2 P4 P4 x 1 C1 F2 F2 S3 C2 P1 Installation Installation Instalacja Installation Установка Instalare Instalación Instalação Montaj ...

Страница 13: ...7 x 3 03 1 C4 x 3 F1 x 12 04 F2 x 5 S3 x 5 P3 x 1 2 1 F2 S3 P3 2 3 C4 F1 ...

Страница 14: ...8 05 1 06 P5 x 1 2 F2 S3 F2 P2 C1 C3 C1 x 1 C3 x 1 P2 x 1 F2 x 10 S3 x 10 P5 ...

Страница 15: ...9 07 08 09 S3 x 6 F2 x 10 S3 x 10 F1 x 6 F8 x 4 S8 x 4 2 1 F2 S3 F1 S3 S8 F8 ...

Страница 16: ...10 10 11 C8 x 1 B1 x 1 2 4 3 2 5 1 1 S3 x 16 S4 x 2 S5 x 1 S6 x 1 F1 x 16 F1 x 2 S4 S5 S6 F1 C8 B1 F1 S3 ...

Страница 17: ...11 12 13 14 3 4 2 2 1 1 B2 x 1 PB04 x 1 F2 x 12 C5 x 2 G3 x 2 F1 x 6 B2 F2 PB04 2 1 x 2 C5 G3 F1 ...

Страница 18: ...12 15 16 S3 x 8 F2 x 8 4 2 1 3 S3 F2 ...

Страница 19: ...13 Care Entretien Pielęgnacja Pflege Уход Îngrijire Cuidados Cuidados Bakım ...

Отзывы: