Blooma 3663602734864 Скачать руководство пользователя страница 4

3663602734864_Noname-A4_IM_V02.indb   4

24/10/2017   1:36 PM

IM3663602734864 V20820.indd   4

11/08/2020   11:17

votre abri.

 

Choisissez un emplacement adapté pour pouvoir 
travailler autour de l’abri.

 

Assurez-vous d’avoir de bonnes fondations avant de 
commencer l’assemblage de l’abri.

monter correctement votre abri.

 

Assurez-vous que toutes les pièces soient présentes 
avant de commencer le montage.

 

Assurez-vous que la base de l’abri soit uniformément 
répartie sur le sol.

 

Vos fondations doivent être planes. Si la surface n’est 
pas plane, enlevez les obstacles.

 

Sortez vos pièces du carton et triez-les par numéro. 
Assurez-vous de bien avoir tous les éléments 
nécessaires pour la construction de votre abri

 

Portez toujours des gants de travail, de longues 
manches et des lunettes de protection pendant 
le montage de l’abri. Quelques éléments de l’abri 
contiennent des bords tranchants et peuvent causer 
des dommages.

 

Soyez prudent avec les outils utilisés pour le montage 
de l’abri.

 

Familiarisez-vous avec le fonctionnement de tous les 
outils.

 

Eloignez vos enfants et vos animaux du site 
d’assemblage.

 

Lorsque l’usage d’une échelle est nécessaire, assurez-
vous de sa bonne stabilité au sol. Ne jamais s’appuyer 
de son plein poids sur le toit ou tout autre partie de 
l’abri.

 

N’essayez pas d’assembler l’abri par plein vent au 

 

Portez des lunettes de protection  lors de l’usage de 
machines-outils. Assurez-vous de la bonne étanchéité 
de vos outils électriques pour éviter tout risque 
d’électrocution.

 

Veillez à ne rien poser sur les pièces détachées de 
l’abri pour maintenir leurs états d’origine.

 

L’abri doit être construit sur une fondation solide. 
Une fondation en béton armé ou des dalles de béton 
de grandes tailles est recommandée pour une base 
appropriée du plancher. Veillez à avoir des fondations 
permettant de garder un pourtour de 10 cm autour de 
l’abri. La garantie n’inclut pas le choix et la construction 
de votre fondation.

 

Pour une fondation en béton armé, préparez une 
première couche de pierres / cailloux. La fondation doit 
faire à minima 10 cm d’épaisseur. Laissez sécher votre 
ciment pendant au moins 48 heures.

 

Votre abri doit être fermement ancré à vos fondations 

 

Ne stockez pas de produits chimiques de piscine dans 
votre abri.

 

Les combustibles et le corrosif doivent être stockés 
dans des récipients étanches.

 

L’abri métal doit être installé sur une fondation en béton 
nivelé.

 

Assurez-vous que celle-ci soit de niveau et qu’elle 
permette le drainage des eaux en dehors du site.

 

L’enseigne se dégage de toute responsabilité quant au 
choix et à la qualité de la fondation.

 

Réglez la limite de couple de votre visseuse pour ne 
pas endommager les parties métalliques.

assurer un parfait équerrage de la fondation.

 

IMPORTANT : Utilisez des vis avec des rondelles 
en plastique sur le dessus de la surface pré peinte 
seulement.

 

Nous recommandons d’enlever la neige du toit après 
chaque enneigement. Une épaisseur de neige de plus 
de 10 cm peut devenir dangereux !  

 

Pour le démantèlement de l’abri de jardin, le client doit 
suivre le manuel d’instructions dans le sens inverse.

 

Ne marchez pas sur le toit ! Risque de tomber ! 

 

Veuillez vous assurer que le temps est sec et calme le 
jour où vous choisissez d’installer le produit.

 

NE PAS tenter de monter votre cabanon par 
temps de vent, car cela peut entraîner un risque 
d’endommagement des panneaux ou de blessures 
corporelles. Prenez garde aux sols mouillés ou boueux.

 

Évitez autant que possible les zones situées sous 
des arbres, car la chute des feuilles nécessitera un 
nettoyage régulier et les branches cassées constituent 
une source de danger potentiel.

 

La proximité de petits arbres, d’arbustes et de barrières 
peut s’avérer utile en agissant comme un brise-vent.

 

Le site doit être préparé de sorte à ce que la base du 
cabanon soit bien horizontale. Il est nécessaire de le 

 

Nous vous recommandons fortement d’utiliser la base 
de fondation comme illustré sur l’emballage.

 

Le cabanon n’est pas destiné à être construit 
directement sur la pelouse. Le sol deviendrait boueux 
par temps de pluie.

 

Si vous fabriquez un socle en béton, il est important 

toute pénétration d’eau.

 

Tout type de béton ou de ciment nécessite un certain 
temps pour sécher avant que vous ne construisiez le 
cabanon dessus.

 

La base peut également être construite en briques, en 
dalles ou montée sur un socle en béton.

 

Les briques ou les dalles doivent être cimentées sur 
des bases de béton fermes et planes, et le cadre de la 
serre doit être percé et vissé sur la base. 

 

Nous vous ferons parvenir une pièce de remplacement 
sans frais, en cas de défaut du matériel ou de 
fabrication pour une période de 10 ans à compter  de la 

5

date d’achat.

 

Cette garantie couvre uniquement l’acheteur initial.

 

Un reçu d’achat ou une autre preuve de la date d’achat 
originale sera exigé avant que la garantie de service 
soit rendue. En aucun cas, nous ne payons le coût du 
revêtement de sol, de main-d’oeuvre, d’installation ou 
d’autres frais y référant.

 

Cette garantie ne couvre que les défaillances dues 
à des défauts de matériel ou de fabrication qui 
surviennent lors d’une utilisation normale et ne s’étend 
pas aux changements de couleur dus à l’altération 
normale ou aux dommages résultant de l’utilisation 
abusive ou par négligence, par l’utilisation commerciale, 
le non-respect des instructions de montage et le 
manuel d’emploi du propriétaire (y compris le bon 
ancrage de l’abri), la peinture, les forces de la nature et 
à d’autres causes qui sont hors de notre contrôle.

 

Nous nous réservons le droit de supprimer ou de 

de substituer un élément de qualité égale qui soit 
compatible.

 

Il n’y a pas de garantie immédiate, sauf comme indiqué 
ci-dessus. 

 

Le garant ne doit pas être tenu responsable des 
dommages fortuits ou consécutifs résultant de 
l’utilisation de ce produit, ou découlant de toute violation 
de cette garantie.

 

Toutes les garanties immédiates sont limitées à la 
période de garantie énoncée ci-dessus

 

Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la 
limitation de la durée d’une garantie implicite, de 
sorte que les limitations ci-dessus ne puissent pas 
s’appliquer à vous.

 

Cette garantie vous donne des droits légaux 

droits qui varient d’un État à l’autre ou d’un pays à 
l’autre.

IMPORTANT – A CONSERVER POUR DE FUTURS 
BESOINS DE REFERENCE : A LIRE SOIGNEUSEMENT

5

5

5

5

3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom

Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com

5

Содержание 3663602734864

Страница 1: ...4 No of Pages 06 10 17 William 20 10 17 William 01 10 17 NAME 01 10 17 NAME 12 06 17 NAME Artwork Done by Impala Services Ltd info impala tech com 7 PLEASE NOTE THAT SAFETY AND ASSEMBLY MANUALS SHALL...

Страница 2: ...oname A4_IM_V02 indb 2 24 10 2017 1 36 PM V20820 BX220IM IM3663602734864 V20820 indd 2 11 08 2020 11 17 3663602734864 5059340346298 3663602734864 5059340346298 3663602734864 5059340346298 366360273486...

Страница 3: ...of falling Please be sure the day you select for installation is dry and calm DO NOT attempt to assemble your shed in windy weather because of risk of damage to panels or personal injury Be careful o...

Страница 4: ...le temps est sec et calme le jour o vous choisissez d installer le produit NE PAS tenter de monter votre cabanon par temps de vent car cela peut entra ner un risque d endommagement des panneaux ou de...

Страница 5: ...lowanej powierzchni i spokojny pokazano na opakowaniu poziomych fundamentach betonowych a rama wiaty od daty zakupu celach handlowych instalacji niezgodnej z zaleceniami Producent nie udziela innej na...

Страница 6: ...n gef hrlich werden Eine Schneeschicht von mehr als 10 cm kann gef hrlich werden F r die Demontage des Ger teschuppens muss der Kunde die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung in der anderen Richtung...

Страница 7: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 7 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 7 11 08 2020 11 17 5 5 5 5 5 www castorama ru...

Страница 8: ...on nivelat evacuarea apei n afara amplasamentului de peste 10cm poate deveni periculos invers din cauza pericolului de deteriorare a panourilor sau a noroioase n zilele ploioase se usuce nainte de a c...

Страница 9: ...rd n el cliente debe seguir el manual de instrucciones en orden inverso No ande por el techo Riesgo de ca das seco y tranquilo NO intente montar el cobertizo si hace viento ya que se podr an ocasionar...

Страница 10: ...com espessura superior a 10 cm pode ser perigosa Para desmontar o abrigo de jardim o cliente deve seguir o manual de instru es no sentido inverso Assegure se de que o dia selecionado para a N O tente...

Страница 11: ...minlere dikkat edin s reyle cretsiz yedek par a tedarik edilecektir verilmez her t rl ihlalinden kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz olmayabilir 5 5 5 5 5 WKDODWo LUPD 2d7 3 0 5 7 5 7 7D GHOHQ 0...

Страница 12: ...PDJD LHL L S VWUD L LQWHULRUXO vQ VWDUH XVFDW L ELQH YHQWLODW FHDVW JDUDQ LH QX DFRSHU QLFLR SDJXE GDWRUDW LQVWDO ULL LQFRUHFWH D DSOLF ULL DQRUPDOH D vQWUH LQHULL GHILFLWDUH L D GHWHULRU ULL GHOLEHUD...

Страница 13: ...ts 7 8 115114 www castorama ru 337 www com products www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www com products www bricodepot es Para consultar los manuales de inst...

Страница 14: ...name A4_IM_V02 indb 1 24 10 2017 1 36 PM V20820 BX220IM IM3663602734864 V20820 indd 13 11 08 2020 11 18 3663602734864 5059340346298 3663602734864 5059340346298 3663602734864 5059340346298 366360273486...

Страница 15: ...curit s par avant utilisation WICHTIG Lesen Sie vor Gebrauch die separaten atentamente la gu a de producto atentamente o gu a de seguran a anexada antes de usar Kullanmadan nce l tfen dikkatle okuyun...

Страница 16: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 3 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 15 11 08 2020 11 18...

Страница 17: ...Retire as pel culas de prote o antes da montagem 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 4 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 16 11 08 2020 11 18...

Страница 18: ...Vue explos e Vista detallada Vis o detalhada 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 5 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 17 11 08 2020 11 18...

Страница 19: ...Quick start D marrage rapide Schnellstart Inicio r pido In cio r pido 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 6 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 18 11 08 2020 11 18...

Страница 20: ...ecess rio um solo nivelado Preparing the concrete foundation Pr paration de la fondation en b ton betonu Vorbereitung des Betonfundaments Preparaci n de la base de hormig n Prepara o da funda o em bet...

Страница 21: ...Base structure Structure de base Grundstruktur 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 8 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 20 11 08 2020 11 18...

Страница 22: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 9 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 21 11 08 2020 11 18...

Страница 23: ...escuadra de la cimentaci n es perfecta 90 90 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 10 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 22 11 08 2020 11 18...

Страница 24: ...Walls and posts Murs et poteaux Paredes y columnas Paredes e pilares Duvarlar ve kolonlar 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 11 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 23 11 08 2020 11 18...

Страница 25: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 12 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 24 11 08 2020 11 18...

Страница 26: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 13 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 25 11 08 2020 11 18...

Страница 27: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 14 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 26 11 08 2020 11 18...

Страница 28: ...F1 x 7 S3 x 6 23L x 1 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 15 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 27 11 08 2020 11 18...

Страница 29: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 16 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 28 11 08 2020 11 18...

Страница 30: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 17 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 29 11 08 2020 11 18...

Страница 31: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 18 24 10 2017 1 36 PM Roof Toit Dach Dach Teto IM3663602734864 V20820 indd 30 11 08 2020 11 18...

Страница 32: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 19 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 31 11 08 2020 11 18...

Страница 33: ...Roof Toit Dach Dach Teto 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 20 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 32 11 08 2020 11 18...

Страница 34: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 21 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 33 11 08 2020 11 18...

Страница 35: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 22 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 34 11 08 2020 11 18...

Страница 36: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 23 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 35 11 08 2020 11 18...

Страница 37: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 24 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 36 11 08 2020 11 18...

Страница 38: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 25 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 37 11 08 2020 11 18...

Страница 39: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 26 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 38 11 08 2020 11 18...

Страница 40: ...Door Porte T r Puerta Porta 3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 27 24 10 2017 1 36 PM IM3663602734864 V20820 indd 39 11 08 2020 11 18...

Страница 41: ...3663602734864_Noname A4_IM_V02 indb 28 24 10 2017 1 36 PM 2 F IM3663602734864 V20820 indd 40 11 08 2020 11 18...

Страница 42: ...ts 7 8 115114 www castorama ru 337 www com products www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www com products www bricodepot es Para consultar los manuales de inst...

Отзывы: