GER
Aufbauanleitung
Stellen Sie die Bankfüße auf eine ebene Fläche.
Legen Sie das Sitzteil auf und schrauben Sie es leicht an.
Montieren Sie den Mittelwinkel am Sitzteil und ziehen Sie alle Schrauben leicht an.
Befestigen Sie die Lehne (beginnend mit den Schrauben oben am Mittelwinkel) und ziehen
Sie die Schrauben fest an. Ziehen Sie nun die restlichen Schrauben fest an.
Verschließen Sie die Schraublöcher mit den Kunststoffkappen.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.1
4.
1
4.
1.
5.
Assembly instructions
Put up the feet on the ground.
Put the seat on the feet and screw it slightly.
Put the bracket under the seat and tighten the srews slightly.
Fix the backrest (starting with the screws at the top on the bracket
)
and tighten the srews.
Tighten the rest of the screws, too.
Put the cover caps into the screw holes.
GB
1.
2.
3.
4.
5.
Instruction de Montage
Mettez les pieds sur une plaine surface.
Posez le siège sur les pieds et vissez-le légèrement.
Boulonnez l´équerre de fixation facilement au siège.
Fixez le dos (en commençant avec les vis en haut au milieu) et revissez tous les vis.
Mettez les caches sur les têtes des vis.
FRA
1.
2.
3.
4.
5.
Montage-instructies
Poten van de bank naast elkaar plaatsen op een vlakke ondergrond.
Zitgedeelte erop leggen en lichtjes vastschroeven.
Middenhoek op de Zitgedeelte monteren en lichtjes vastschroeven.
Leuning bevestigen (vanaf het midden boven) en vastschroeven. Nu zijn alle resterende
schroeven vastschroeven.
Bevestigingsopeningen afsluiten met kunststof kappen.
NL
1.
2.
3.
4.
5.
Gartenbank
Garden Bench
Banc de Jardin
Tuinbank