background image

 

 

 

 

 

EN 

4

 

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

 

  The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find 

descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. 

INSTALLATION 

•  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper 

installation. 

•  The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm (some 

models can be installed at a lower height, please refer to the paragraphs on working dimensions 

and installation). 

•  Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of 

the hood. 

•  For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing. 

  Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm. The route 

of the flue must be as short as possible. 

•  Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, 

etc.). 

•  If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a 

sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of 

exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order 

to guarantee the entry of clean air.

 

When the cooker hood is used in conjunction with appliances 

supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 

mbar to prevent fumes being drawn back into the room by the cooker hood. 

•  In the event of damage to the power cable, it must be replaced by the manufacturer or by the 

technical service department, in order to prevent any risks.  

•  If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above, this has 

to be taken into account. Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled. 

USE 

•  The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells. 

•  Never use the hood for purposes other than for which it has been designed. 

•  Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. 

•  Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not 

engulf the sides. 

•  Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames. 

•  Do not flambè under the range hood; risk of fire  

•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sen-

sory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given su-

pervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

•  Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

•  “ CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.”. 

MAINTENANCE 

•  Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out any maintenance 

work. 

•  Clean and/or replace the Filters after the specified time period (Fire hazard). 

•  Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. 

 

The symbol 

 on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the 

applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative 
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information 
about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product

 

 

Содержание DKP 5160

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 2 INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 4 CHARACTERISTICS 5 INSTALLATION 6 USE 9 MAINTENANCE 11 EN ...

Страница 3: ...llationforthegashobspecifyagreaterdistancespecifiedabove thishas tobetakenintoaccount Regulationsconcerningthedischargeofairhavetobefulfilled USE Theextractorhoodhasbeendesignedexclusivelyfordomesticusetoeliminatekitchensmells Neverusethehoodforpurposesotherthanforwhichithasbeendesigned Neverleavehighnakedflamesunderthehoodwhenitisinoperation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom...

Страница 4: ... 2 1 1 Upper Section 2 2 1 Lower Section 9 1 Reducer Flange ø 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 11 6 Wall Plugs 12a 6 Screws 4 2 x 44 4 12c 6 Screws 2 9 x 9 5 Q ty Documentation 1 Instruction Manual 2 1 2 2 2 12c 12a 7 2 1 11 11 12a 1 14 1 15 9 ...

Страница 5: ...all as shown at X mm below the first bracket X height of the upper chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Mark a reference point as indicated at 116 mm from the vertical reference line and 320 mm above the horizontal reference line Repeat this operation on the other side Drill ø 8 mm holes at all the centre...

Страница 6: ... 120 mm air exhaust connection insert the reducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove possible charcoal filters 9 ø120 ø150 RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET Push fit connection 15 onto the hood body outlet Insert the connection extension pieces laterally 14 1 in connection 15 Make sure that the outlet of the extension pieces 14...

Страница 7: ...assembly Upper exhaust Chimney Slightly widen the two sides of the upper chimney and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Lower exhaust Chimney Slightly widen the two sides of the chimney and hook them between the upper chimney and the wall making sure that they are well seated Fix the l...

Страница 8: ...is switched off T2 Speed on Second speed T3 Speed on Third speed T4 Speed Fixed Max speed Flashing Intensive speed Suitable for the strongest cooking vapours and odours The func tion becomes active when the button is pushed for about 2 sec onds After 10 minutes of functioning it turns off automatically This function can be interrupted by means of pressing any of the buttons ...

Страница 9: ...on and off at low speed Used to provide a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapours V2 Speed Medium speed suitable for most operating conditions given the optimum treated air flow noise level ratio V3 Speed Maximum speed used for eliminating the highest cooking vapour emission including long periods ...

Страница 10: ... handle is visi ble on the outside Activatedcharcoalfilter Recirculationversion REPLACINGTHEACTIVATEDCHARCOALFILTER The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of opera tion or more frequently for particularly heavy usage Remove the metal grease filters Remove the saturated activated carbon filter by releasing the fixing hooks Fit the new ...

Страница 11: ...0845 6046859 0345 6046859 0845 6046859 0345 6046859 0845 6046859 0345 6046859 0845 6046859 0345 6046859 0845 6046859 0345 6046859 How to obtain to service ...

Страница 12: ...Guarantee details ...

Страница 13: ...436002680_ver10 www blomberginternational com ...

Отзывы: