background image

 
 

Características técnicas: 

7'' (17,7cm) TFT LCD TFT LCD Aktiv Matrix Video Pantalla de alta definición 
16:9 Widescreen Aspect Ratio 
Resolución: 1440 x 234, Pixel (336.960 Pixel) 
Claridad: 500cd/m² NITS 
Relación de Contraste 300:1 
Ángulo de vista (H/V): 130°/55° 
OSD menú en pantalla 
Botones de control frontales 
Cambio automatico PAL/NTSC 
Protector de pantalla integrado 
 

Conexiones: 

2x Entradas de Video (1x 3,5mm toma frontal / 1x RCA trasero) 
2x Entradas de Audio (1x 3,5mm toma frontal / 1x RCA trasero) 
1x Salida de auriculares frontal 
 

Accesorios Incluidos: 

Bastidor de montaje para cabecera o visera parasol 
Soporte con articulación

 

esférica para un montaje adjustable 

Mando a distancia 
AV-cable de conexión y cable de corriente 
 
Dimensiones: 19,0cm x 13,2cm x 2,5cm 
Peso: 450g 

 
 
Precauciones 

El conductor no debe operar el sistema del monitor mientras conduce. 
Mantenga el monitor a un nivel de sonido apropriado mientras conduce.  
Asegúerese  de  no  dejar  caer  ni  golpear  con  fuerza  el  monitor  pues  podría  producir 
fallos de funcionamiento o un incendio. 
Cierre la pantalla y guárdelo en el compartimiento cuando no lo utilice. 
No toque diractemente la superficie de la pantalla. 
No pongan ni cuelque ningúm objeto en el monitor, pues podrán producirse daños en 
el mismo. 
 
 

Instalación Eléctrica 

Por favor conecte el cable rojo (+12V, sin enchufe) con 12 v (más) y el cable 
negro  (Ground,  sin  enchufe)  con  tierra. Despues  conecte  el  cable  RCA  amarillo  (V1) 
con su fuente de video y el cable RCA rojo y blanco con la salida de audio de la misma 
fuente de video. Y conecte el cable negro con enchufe con el enchufe de la pantalla. 
 

Conectar una camera trasera a su pantalla de BLITZ: 

1. Conecte primero su fuente de video (Por ejemplo DVD-Player, Moniceiver etc.) con 
la entrada V1 (Audio y Video). 
2. Despues conecte la camera trasera von la entrada V2. 
3.  Despues  conecte  el  cable verde  sin  enchufe  (Reverse  Function),  cual  cambia  de  su 
fuente  de  video  (V1)  a  la  camera  trasera  (V2)  (si  tiene  la  marcha  atrás  adentro)  con 
12 v (más) de su luz trasera. 
 
 
 
 

Содержание M35H

Страница 1: ...Owners Manual Bedienungsanleitung M70H WWW BLITZAUDIO EU ...

Страница 2: ...nçais 5 Manual de Instrucciones Español 7 Die LCD Panels bedienen sich der neuesten Hightech Komponenten und verfügen über eine effektive Pixelrate von 99 99 Trotzdem kann es zu einem Pixelverlust von 0 01 oder weniger kommen Contents and specifications can be subjected to change without prior notice ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Instruction Manual English Panel 1 Power 2 Mode Select 3 Button 4 Menu 5 Button 6 AV Input 7 Earphone Jack Remote control 1 Power 2 V1 V2 Select 3 Button 4 Menu 5 Button 6 Mode Select 1 ...

Страница 5: ...maintenance consult your dealer or the company you bought it from Avoid dropping the unit and strong impacts For your safety the driver should not operate the buttons or watch a movie while driving Wiring Please connect the red connection cable 12 V with open end without plug of the provided cables with 12 Volt plus And the black cable Ground with open end without plug with Ground Then please conn...

Страница 6: ...Bedienungsanleitung Deutsch Monitor 1 Power 2 Mode Auswahl 3 Knopf 4 Menü 5 Knopf 6 AV Eingang 7 Kopfhörerausgang Fernbedienung 1 Power 2 V1 V2 Auswahl 3 Knopf 4 Menü 5 Knopf 6 Mode Auswahl 3 ...

Страница 7: ...rfreundlichen Winkel von bis zu max 30 nach oben ausgerichtet sein kann Versuchen Sie nie ein beschädigtes Stromkabel zu reparieren Anschluss Verbinden Sie dass rote Anschlusskabel 12V mit dem offenen Ende also ohne Stecker des beigefügten Kabelsatzes mit 12 Volt plus Das schwarze Kabel Ground mit dem offenen Ende also ohne Stecker verbinden Sie mit Masse Danach verbinden Sie das gelbe Cinchanschl...

Страница 8: ...Mode d empoi Français Écran 1 Power 2 Mode Sélectionner 3 Bouton 4 Menu 5 Bouton 6 AV Entree 7 Écouteur Sortie Télécommande 1 Power 2 V1 V2 Sélectionner 3 Bouton 4 Menu 5 Bouton 6 Mode Sélectionner 5 ...

Страница 9: ...e l écran pourra encore être ajusté de 30 vers l avant Connexion Veuillez connecter le câble de raccordement rouge 12V avec le fin ouvert mais sans connecteur du set de câble qui est ajouté avec 12 volt plus Le câble noir pole négatif ground avec le fin ouvert mais sans connecteur vous connectez avec masse câble négatif Veuillez connecter le câble de raccordement jaune de RCA V1 avec le sortie sie...

Страница 10: ...l de Instrucciones Español Pantalla 1 Power 2 Mode Selector 3 Botón 4 Menu 5 Botón 6 Entrada de AV 7 Salida de auriculares Mando a distancia 1 Power 2 V1 V2 Selector 3 Botón 4 Menu 5 Botón 6 Mode Selector 7 ...

Страница 11: ... conduce Asegúerese de no dejar caer ni golpear con fuerza el monitor pues podría producir fallos de funcionamiento o un incendio Cierre la pantalla y guárdelo en el compartimiento cuando no lo utilice No toque diractemente la superficie de la pantalla No pongan ni cuelque ningúm objeto en el monitor pues podrán producirse daños en el mismo Instalación Eléctrica Por favor conecte el cable rojo 12V...

Страница 12: ... aufgrund der Garantie nicht eingeräumt Die Reparatur kann nur ohne Verzögerung bearbeitet werden wenn neben der Kopie der Bezugsrechnung auch eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung beiliegt Bitte senden Sie sodann Ihre Reparatur zusammen mit o a Belegen frei Haus und auf Ihre Gefahr Sie bezahlen das Porto und Versicherung an untenstehende Serviceadresse Bitte beachten Sie dass wir keine H...

Страница 13: ...wir berechtigt eine Überprüfungspauschale von derzeit 35 00 EUR netto zzgl gesetzlicher Mwst und zzgl Versandkosten zu berechnen Der Auftrag gilt mit der Einsendung des Gerätes bei Ablehnung der Garantie bereits im Voraus als erteilt 5 Nach Fertigstellung einer nicht dem Gewährleistungsrecht unterliegenden Reparatur nach Übersendung eines Kostenvoranschlages oder nach Nichtzahlung einer Vorauskass...

Страница 14: ...ätzliches Garantieversprechen bei allen Blitz LCD Monitoren oder Moniceivern zu der ohnehin schon bestehenden 2 Jahre Garantie der Blitz Produkte Die PixelPLUS Garantie garantiert dem Verbraucher den Austausch eines Gerätes während der Garantiezeit bei Auftreten von nur einem Pixelfehler Vorbei ist die Angst vor Pixelausfällen welche bei Wettbewerbern erst dann als Grundlage zum Gerätetausch diene...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Mandrops AG Bahnhofstr 17 96106 Ebern Germany phone 49 0 9531 9225 0 fax 49 0 9531 9225 550 email info mandrops germany de website www blitzaudio eu ...

Отзывы: