background image

1

Quick Reference Manual

Helmet Communication System

MINI S7

Содержание MINI S7

Страница 1: ...1 Quick Reference Manual Helmet Communication System MINI S7 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 MINI S7 ENGLISH ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 9 14 21 27 ...

Страница 4: ...ing calls listen to music and adjust the volume using the buttons on the headset It can connect to mobiles music players and GPS systems that are Bluetooth enabled The inbuilt Bluetooth Headset in the motorcycle helmet is made up of a discrete battery unit control buttons microphone and earphone Caution Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing Although t...

Страница 5: ... scan nearby devices and find a device named BLUETOOTH HELMET Please allow your mobile phone to pair with this device When pairing has completed and the headset is ready to use You will hear a voice prompt from the headset saying Pairing success ful in the speakers Once pairing between the two devices is successful the LED lights on the headset will change from red and blue flashing lights to a bl...

Страница 6: ...econd Bluetooth device or mobile phone confirms that pairing has completed select the headset in the list of the devices on your first Bluetooth device or mobile phone The headset is ready to use for two Bluetooth devices or mobile phones Intercom FIRST STEP DRIVER PASSENGER SETTING Seeking mode Make sure the headset is in power off position Press and hold MFB button for at least 5 seconds SECOND ...

Страница 7: ... and second Bluetooth device or mobile phone to the headset by following the simple procedures in Pairing with your mobile phone After second Bluetooth device or mobile phone confirms that pairing has completed select the headset in the list of the devices on your first Bluetooth device or mobile phone The headset is ready to use for two Bluetooth devices or mobile phones Start End intercom When t...

Страница 8: ...d and then release the button will go to next song Adjusting the Volume Turning the MFB button clockwise or anticlockwise will adjust the speaker volume during a ongoing call mobile phone call or intercom call Each twise will adjust volume by one step until maximum or minimum volume is reached Battery Check Power on the headset and standby rotate the POWER button and hold 1 second you will hear th...

Страница 9: ...ettronico dotato di tecnologia Bluetooth che supporti il profilo HeadSet il profilo HFP Handsfree e il profilo A2DP per l ascolto di musica stereo ad alta qualità Quando il vostro casco è connesso con un telefono è possibile fare o ricevere telefonate e ascoltare la musica dal cellulare aggiustando il volume tramite la rotella di controllo esterna Il sistema BLiNC integrato nel vostro casco è comp...

Страница 10: ...D rosso lampeggiare e il dispositivo si spegnerà Accoppiamento con il telefono IMPORTANTE Assicurarsi che il dispositivo sia spento Premere il pulsante PMF per almeno 5 secondi fino a quando i LED rosso e blu lampeggeranno dopodichè udirete pairing negli auricolari Abilita la funzione bluetooth sul tuo cellulare Il telefono scansionerà i dispositivi vicini e troverà un dispositivo chiamato BLUETOO...

Страница 11: ...legherà automaticamente al telefono ad ogni successiva accensione Accoppiamento con un secondo dispositivo Bluetooth o cellulare Il modulo Bluetooth può essere connesso a due dispositivi contemporaneamente seguendo la procedura descitta sopra Intercom PRIMO PASSO IMPOSTAZIONI PER PASSEGGERO E PILOTA attivare modalità connessione Assicurarsi che il modulo sia spento Tenere premuto per almeno 5 seco...

Страница 12: ...i due caschi il pulsante PMF Inizio Fine Intercom Con entrambi i dispositivi accesi premere su uno dei due il pulsante PMF per avviare o terminare l intercom Comandi vocali Con il dispositivo acceso ruotare il PMF 2 volte in senso orario Ricomposizione ultimo numero Ruotare il pulsante PMF due volte in senso antiorario Rispondi a una chiamata Quando il telefono squilla premere il pulsante PMF per ...

Страница 13: ...so orario o antiorario si regola il volume dell altoparlante aumenta durante una chiamata in corso chiamata dal cellulare o chiamata intercom Ogni scatto regola il volume di un livello fino al raggiungimento del volume massimo Controllo della batteria Accendi il dispositivo ruota il pulsante PMF e tienilo in posizione per 1 secondo sentirai negli auricolari il livello della batteria Avviso batteri...

Страница 14: ...koppelt ist können Sie mithilfe der Tasten des Headsets Anrufe entgegennehmen und tätigen Musik wiedergeben und die Lautstärke anpassen Sie können Smartphones Musik Player und Navigationssysteme koppeln die Bluetooth fähig sind Das in den Motorradhelm integrierte Bluetooth Headset umfasst eine unauffällige Akkueinheit Steuertasten ein Mikrofon und Kopfhörer Vorsicht Musik oder Sprachwiedergabe bei...

Страница 15: ...en ist zu hören Ausschalten Halten Sie die Multifunktionstaste etwa 5 Sekunden lang gedrückt Die rote LED beginnt zu blinken und die Sprachansage Power off Ausschalten ist zu hören Koppeln mit einem Vergewissern Sie sich dass das Headset ausgeschaltet ist DE Mikrofon Laut sprecher STEUER TASTEN Bluetooth modul VOLUME VOLUME Multifunktionstaste MFB LAUTER BLAUE LED ROTE LED LEISER VOLUME ...

Страница 16: ...leuchtet durchgängig Hinweis Falls Ihr Smartphone die Eingabe eines PIN Codes erfordert geben Sie 0000 ein Nachdem Sie das Headset einmal mit Ihrem Smartphone gekoppelt haben stellt das Headset beim nächsten Einschalten automatisch eine Verbindung mit dem Smartphone her Koppeln mit einem zweiten Bluetooth Gerät oder Smartphone Die Multipoint Funktion von Bluetooth ermöglicht es das Headset mit zwe...

Страница 17: ...Gerät Smartphone aus Das Headset ist dann bereit für die Verwendung mit zwei Bluetooth Geräten oder Smartphones Nach der Verwendung ausschalten Gegensprechfunktion SCHRITT 1 EINSTELLUNG FÜR FAHRER SOZIUS SUCHEN Vergewissern Sie sich dass das Headset ausgeschaltet ist Halten Sie die Multifunktionstaste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt SCHRITT 2 EINSTELLUNG FÜR FAHRER SOZIUS BLINKEN Die blaue und...

Страница 18: ...staste wird der Sprechverkehr beendet Gegensprechfunktion aktivieren beenden Drücken Sie auf die Multifunktionstaste um die Gegensprechfunktion zu aktivieren oder zu beenden Sprachwahl Drehen Sie die Multifunktionstaste zweimal im Uhrzeigersinn Wahlwiederholung Drehen Sie die Multifunktionstaste zweimal gegen den Uhrzeigersinn Anruf annehmen Wenn ein Anruf über das Headset eingeht können Sie die M...

Страница 19: ...el Drehen Sie die Multifunktionstaste gegen den Uhrzeigersinn und halten Sie sie etwa 1 Sekunde lang gedrückt Lassen Sie die Taste los um zum nächsten Titel zu springen Lautstärke anpassen Drehen Sie die Multifunktionstaste gegen den Uhrzeigersinn oder im Uhrzeigersinn um die Lautstärke der Lautsprecher während eines Gesprächs über Smartphone oder Gegensprechfunktion anzupassen Die Anpassung erfol...

Страница 20: ...t dem USB Anschluss eines Computers oder mit einem USB Ladegerät um es aufzuladen Die LED leuchtet dauerhaft rot während das Gerät geladen wird Wenn der Akku vollständig geladen ist erlischt die LED Der vollständige Ladevorgang nimmt etwa 3 Stunden in Anspruch NOTIZEN ...

Страница 21: ...tous les appels entrants et sortants écouter de la musique et régler le volume à l aide des boutons situés sur le casque Il peut être connecté à n importe quel dispositif équipé de la technologie Bluetooth portables lecteurs de musique et systèmes GPS Le casque de moto avec technologie Bluetooth intégrée est équipé d une petite batterie discrète de boutons de commande d un micro et d oreillettes M...

Страница 22: ...ton MFB enfoncé pendant environ 2 secondes jusqu à ce que le voyant bleu clignote et le message On s affiche Éteindre Maintenez le bouton MFB enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu à ce que le voyant rouge cligner et le message Off VOLUME VOLUME Bouton Multifunction MFB VOYANT BLEU VOYANTROUGE BAISSER LE VOLUME AUGMEN LE VOLUME ...

Страница 23: ...us en rouge et bleu mais resteront allumés uniquement en bleu Note Si votre portable demande un code PIN veuillez saisir 0000 Si vous avez effectué l appairage entre votre portable et le casque celui ci se connectera automatiquement à votre téléphone lorsque vous l allumerez à nouveau Appairage avec un deuxième dispositif Bluetooth ou portable Dans le cas de la connexion multipoint le casque peut ...

Страница 24: ...liste des dispositifs de votre premier dispositif Bluetooth ou portable Le casque est prêt à l emploi pour deux dispositifs Bluetooth ou portables Éteindre après utilisation Intercom PREMIÈRE ÉTAPE RÉGLAGE CONDUCTEUR PASSAGER MODE RECHERCHE Vérifiez que le casque est bien sur la position off Maintenez le bouton MFB enfoncé pendant au moins 5 secondes DEUXIÈME ÉTAPE RÉGLAGE CONDUCTEUR PASSAGER CLIG...

Страница 25: ...e les deux casques par le conducteur ou par le passager en appuyant sur le bouton MFB Pour terminer un appel Intercom appuyez de nouveau sur le bouton MFB Démarrer Terminer Intercom Pour démarrer ou terminer une communication Intercom appuyez sur le bouton MFB Composition vocale Tournez le bouton MFB deux fois en sens horaire Dernier numéro composé Tournez le bouton MFB deux fois en sens antihorai...

Страница 26: ...suivante Réglage du volume Tournez le bouton MFB en sens horaire ou antihoraire pour régler le volume dans les oreillettes pendant un appel entrant appel sur portable ou appel Intercom Le bouton se déplace par cran jusqu à atteindre le volume minimum ou maximum Contrôler la batterie Tournez le bouton MFB et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde vous entendrez un message vocal vous indiquant le ni...

Страница 27: ...Manos libres Si conecta los auriculares a su teléfono móvil podrá atender las llamadas entrantes y realizar llamadas escuchar música y ajustar el volumen con la ayuda de los botones presentes en los auriculares Puede conectarse a móviles reproductores de música y sistemas GPS que admitan Bluetooth Los Auriculares Bluetooth incorporados en el casco de moto están compuestos por una unidad de batería...

Страница 28: ...nte 5 segundos el LED rojo parpadeará y se activará la función Apagar Conexión con el Compruebe que los auriculares estén en posición Apagado Mantenga pulsado el botón MFB durante al menos cinco segundos hasta que los LED rojo y azul parpadeen alternativamente y escuchará un mensaje de voz por los altavoces que indicará Conexión Active la función Bluetooth en su teléfono móvil Su teléfono móvil bu...

Страница 29: ...os Bluetooth a la vez Conecte el primer y segundo dispositivo Bluetooth o teléfono móvil a los auriculares siguiendo los sencillos procedimientos descritos en Conexión con su teléfono móvil Tras la confirmación de la conexión con el segundo dispositivo Bluetooth o teléfono móvil seleccione los auriculares en la lista de dispositivos de su primer dispositivo Bluetooth o teléfono móvil Los auricular...

Страница 30: ...sición Apagado Mantenga pulsado el botón MFB durante al menos cinco segundos SEGUNDO PASO AJUSTE DEL CONDUCTOR Y DEL PASAJERO PARPADEO El LED parpadea alternativamente en rojo y azul TERCER PASO AJUSTE DEL CONDUCTOR CONEXIÓN Pulse y suelte inmediatamente el botón MFB y espere que el LED rojo deje de parpadear VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME ...

Страница 31: ... la llamada Reproducción de música Pausa Pulse dos veces el botón MFB para reproducir o parar la música JUSTE DEL PASAJERO CONEXIÓN No haga nada espere a que se realice la Conexión del Conductor y que el LED rojo deje de parpadear Los cascos están ahora preparados para el uso de la intercomunicación la conexión de la intercomunicación entre los dos cascos será establecida automáticamente por el co...

Страница 32: ...umen del altavoz durante una llamada saliente llamada por el teléfono móvil o llamada de intercomunicación Cada giro ajustará el volumen en un intervalo hasta alcanzar el volumen máximo o mínimo Comprobación de la batería Gire el botón MFB y manténgalo pulsado durante un segundo y escuchará el mensaje de la capacidad de la batería Advertencia de batería baja Cuando la batería esté baja el LED rojo...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 H H SPORTS PROTECTION Via Gramsci 20 51010 Massa e Cozzile PT ITALIA ...

Отзывы: