Blaupunkt SBMK 757001 Скачать руководство пользователя страница 4

Sicherheitshinweise speziell für dieses Produkt

Vor der ersten Verwendung muss die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden werden. Alle Benutzer müssen die Funktions-
weise und Bedienung dieses Werkzeugs kennen, aber auch seine Grenzen und mögliche Gefahren.

 

• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. die Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterialien von 

Kindern fern – Erstickungsgefahr!

 • 

Für diese Bohrmaschine dürfen nur Zubehörteile und Bohreinsätze ("Bits") verwendet werden, die speziell für diesen Zweck 
gemacht wurden; d.h. insbesondere: im Schlagbohrer-Modus dürfen nur Schlagbohrer-Bits verwendet werden! Standard-Bits 
sind für das Schlagbohren UNGEEIGNET! Sie können kaputtgehen und dann schwere Verletzungen verursachen.

 • 

Niemals Hände in die Nähe des Bits gelangen lassen. Das heißt auch, man sollte unsichere Positionen vermeiden, durch die 
ein kleiner Ausrutscher die Hand vor den Bohrer befördern könnte.

 • 

Beim Bohren in Wände muss darauf geachtet werden, keine verborgenen Stromkabel anzubohren.

 • 

Vor der Installation von Bohreinsätzen (und anderem Zubehör) muss grundsätzlich das Stromkabel abgezogen werden, 
damit das Werkzeug nicht plötzlich angeht.

 • 

Vor Beginn der eigentlichen Arbeit: Bohrer einmal kurz starten und Bit überprüfen, sowie prüfen ob das Gerät ungerade läuft 
oder vibriert.

 • 

Der Bohrer muss vollständig zum Stehen gekommen sein, bevor man Bohrfutter oder Bit wieder anfassen kann.

 • 

Vor Beginn der Arbeit immer erst sicherstellen, dass das Bohrfutter richtig geschlossen ist und der Bohreinsatz richtig fest 
sitzt.

Bedienungsanleitung

Umschalter Rechts- / Linkslauf (1) (Abb. 1)
Damit der Bohrer im Uhrzeigersinn läuft, muss dieser Umschalter 
nach LINKS gestellt werden. Damit er gegen den Uhrzeiger läuft, 
wird der Schalter nach RECHTS gestellt.  Dieser Schalter darf auf 
keinen Fall betätigt werden, während sich das Bohrfutter dreht.

Betriebsschalter mit variabler Drehzahl (2) (Abb. 1)
Diese Schlagbohrmaschine ist mit einem Betriebsschalter 
(ON/OFF) mit variabler Drehzahl ausgerüstet.

 • 

Zu Beginn wird der Schalter nur wenig eingedrückt;

 • 

Der Bohrer läuft mit niedriger Drehzahl an. Wird der Schalter ganz eingedrückt, läuft der Bohrer mit höchster Drehzahl.

 • 

Lässt man ihn los, bleibt der Bohrer stehen.

 • 

Über längere Zeit bei geringer Drehzahl zu bohren, kann den Motor überhitzen. Wird das Werkzeug heiß, unbedingt 
unterbrechen und für min. 15 Min. abkühlen lassen.

Abb. 1

1. Bohrfutter
2.  Rechts-/ Linkslauf (Umschalter)
3.  Betriebsschalter mit var. Drehzahl
4. Hilfs-griff
5. Luftschlitze
6. Riegelknopf
7. Bohrfutterschlüssel
8.  Bohren / Schlagbohren (Wahlschalter)
9. Tiefenanschlag

9

1

7

2

3

8

4

6

5

Содержание SBMK 757001

Страница 1: ...Schlagbohrmaschine Hammer drill SBMK 757001...

Страница 2: ...r f r Erwachsene Elektrowerkzeuge werden f r k rperlich gesunde ERWACHSENE entwickelt Wer sich im Umgang mit einem Werkzeug in irgendeiner Weise unsicher f hlt muss auf die Bedienung verzichten Elektr...

Страница 3: ...iebsspannung Vor dem Einschalten muss sichergestellt sein dass die Spannungsangabe auf dem Ger t mit der Stromversorgung am Arbeitsplatz bereinstimmt Verl ngerungskabel Kabel verwandeln sich h ufig in...

Страница 4: ...hen Arbeit Bohrer einmal kurz starten und Bit berpr fen sowie pr fen ob das Ger t ungerade l uft oder vibriert Der Bohrer muss vollst ndig zum Stehen gekommen sein bevor man Bohrfutter oder Bit wieder...

Страница 5: ...en Bohreinsatz schlie en HINWEIS Es muss sorgf ltig darauf geachtet werden dass der Bohrer Bit gerade im Bohrfutter sitzt Ein schlecht installiertes Bit kann aus dem Bohrfutter katapultiert werden sob...

Страница 6: ...horizontalen Position befinden damit der Tiefenanschlag in die Manschette eingesetzt werden kann Der Hilfsgriff wird durch Drehen im Uhrzeigersinn festgezogen Bohren Abb 7 Beim Bohren in eine glatte...

Страница 7: ...nicht auf so etwas vorbereitet verliert man m glicherweise die Kontrolle und es kann zu schweren Unf llen kommen In so einer Situation muss man das Werkzeug gut festhalten und schnell den Betriebsscha...

Страница 8: ...t entspricht den geltenden CE Sicherheits bestimmungen Das Produkt entspricht den geltenden RoHS Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Warnung Entsorgung gem den WEEE Vorschriften Enth lt Lithium Ionen B...

Страница 9: ...das Produkt gem Bedienungsanleitung nicht bestimmt ist Die Garantie erlischt wenn am Produkt manipuliert wurde bzw Reparaturen durch Personen oder Organisationen ohne Autorisierung von der Unold AG du...

Страница 10: ...s jewellery or long hair can be caught in moving parts Take Regular Breaks Tiredness can result in loss of concentration and makes working with tools dangerous Adults Only Power tools are designed for...

Страница 11: ...s the same as that of your electricity supply Extension cables Always ensure a cable is does not become a trip hazard by routing it safely to your work location Do not walk ride or place objects on th...

Страница 12: ...e the drill bit does not wobble or vibrate Make sure the spindle has come to a complete stop before touching the chuck or attempting to change the drill bit Always make sure the chuck is tight and the...

Страница 13: ...gned in the jaws and NOT at an angle An improperly aligned bit could be thrown from the chuck when the drill is started Finish tightening the chuck jaws by inserting the chuck key 4 into one of three...

Страница 14: ...ntal position to allow depth rod to be inserted into the mounting collar Tighten the auxiliary handle by rotating it clockwise Drilling Fig 7 When drilling into smooth hard surfaces such as metal use...

Страница 15: ...mplete drilling the hole If you are not prepared this loss of control can result in serious injury In the event of this occurring whilst gripping the drill firmly by the handle release your finger fro...

Страница 16: ...otection Wear respiratory protection Product is compliant with CE safety standards Product is compliant with RoHS safety standards General warning Dispose of in compliance with WEEE standards Contains...

Страница 17: ...been repaired by a person or service not authorised by Blaupunkt The guarantee is only valid with the receipt invoice provided at purchase We undertake to provide the above mentioned services within...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...www blaupunkt com...

Отзывы: