background image

Spezifikationen 

 

Nennspannung: DC 5V 

 2A 

Li-Ion-Akku 2200mAh 

Max. Leistungsaufnahme: 20W 

Schallleistung: 2 x 20W 

Frequenzbereich: 60Hz-12KHz 

Max. HF-Ausgang: 0.86mW 

Bluetooth-kompatible Version: 5.0 

Impedanz: 4Ω

 

S/N-

Verhältnis: ≥

45dB 

Reichweite: 10m 

Ladezeit: 3-4 Stunden 

Betriebsautonomie: 7-8 Stunden bei 50 % des Volumens 

Abmessung: 240 x 130 x 85 mm 

 

Präsentation des Produkts 

 

 

 

1.

 

Pausentaste :Pausieren eines Titels   

2.

 

Taste EQ/P : Klangmodus umschalten /Bluetooth-Trennung durch längeres Drücken  

3.

 

Modus-Taste (M): Umschalten zwischen den verschiedenen Funktionen 

4.

 

Taste I<< Vorheriger Song 

5.

 

Taste >>I : Nächster Song 

6.

 

Knopf für die Lautstärkeregelung  

7.

 

Lade-LED-Kontrollleuchte (rot) 

8.

 

8., DC-Eingangsstecker für Ladekabel 

9.

 

Netzschalter (EIN/AUS)  

10.

 

AUX IN-Eingangsbuchse 

11.

 

11.TF/MicroSD-Karteneingang 

 

Funktionen 

1)

 

Bluetooth-Modus: Sie können Ihr Smartphone, Tablet-PC und andere Geräte drahtlos direkt mit dem 

Lautsprecher verbinden, um Musik abzuspielen. 

2)

 

TF, Kabelverbindungsmodus: Sie können den TF- und AUX-Eingangsmodus IN die Musikwiedergabe 

einfügen. 

 

Gebrauchsanweisung  

 

Содержание BLP9180-002

Страница 1: ...Manuel d utilisation Haut parleur ...

Страница 2: ...uement sous un climat tempéré Une écoute prolongée à volume maximal d un appareil audio portable peut endommager l ouïe de l usager et causer des troubles auditifs surdité temporaire ou permanente bourdonnements d oreille acouphène hyperacousie Il est donc fortement recommandé de ne jamais écouter un appareil audio portable à volume élevé mais à volume moyen sans toutefois dépasser une heure par j...

Страница 3: ...ce sur leurs performances Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations internationales et nationales le cas échéant visant à limiter l exposition des utilisateurs aux champs électromagnétiques Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de nombreuses recherches scientifiques approfondies Ces recherches n ont établi aucun lien entre l utilisation d un appa...

Страница 4: ...onner le mode sonore déconnecter le Bluetooth en maintenant appuyé 3 Bouton Mode M Pour basculer entre les différentes fonctions 4 Bouton I Piste précédente 5 Bouton I Piste suivante 6 Molette de contrôle du volume 7 Voyant indicateur LED de charge rouge 8 Port CC pour le câble de charge 9 Bouton d alimentation MARCHE ARRÊT 10 Port d entrée AUX IN 11 Logement pour carte TF MicroSD Fonctions 1 Mode...

Страница 5: ...uler sur les modes Bluetooth et TF en appuyant sur le bouton M Mode d emploi de la fonction TWS 1 Le mode nécessite l utilisation de deux haut parleurs du même modèle 2 Associez l un des haut parleurs avec un appareil source compatible Bluetooth smartphone tablette ou autre appareil Assurez vous que la connexion Bluetooth est correctement effectuée 3 Allumez le second haut parleur et appuyez sur l...

Страница 6: ... poubelle barrée d une croix indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères Pour éviter d endommager votre ouïe n écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes Importé par Dag Technologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly www blaupunkt com ...

Страница 7: ...1 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Tous droits réservés Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis ...

Страница 8: ...User manual Sound bar ...

Страница 9: ...amage the user s hearing and cause hearing troubles temporary or permanent deafness hearing drone tinnitus hyperacusis So we recommend not to listen to the portable audio device at high audio volume and no more than one hour per day at medium audio volume CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not replaced by the same type or equivalent The battery should not be exposed ...

Страница 10: ...magnetic fields These standards and regulations were adopted after the completion of extensive scientific research This research established no link between the use of the mobile headset and any adverse effects on health if the device is used in accordance with standard practices AUTHORISED PERSONNEL Only qualified people are authorized to install or repair this product ACCESSORIES Only use batter...

Страница 11: ...Button EQ P Convert sound mode Bluetooth disconnection by longer pressing 3 Mode button M Toggle between the different functions 4 Button I Previous song 5 Button I Next song 6 Volume control knob 7 Charging LED indicator light red 1 8 DC input plug for charging cable 8 Power Switch ON OFF 9 AUX IN input port 2 11 TF MicroSD Card input port Functions 1 Bluetooth mode You can wirelessly connect you...

Страница 12: ... of the speakers with a Bluetooth compatible source device smartphone tablet or other device Make sure that the Bluetooth connection is made correctly 3 Turn on the second speaker and press the M button on each of the speakers simultaneously A confirmation notification will be issued by each of the speakers to indicate that the connection is complete 4 When the connection is successful the music i...

Страница 13: ...To avoid possible hearing damage do not listen at high audio volume for long periods of time Imported by Dag Technologie 79 81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www blaupunkt com ...

Страница 14: ...nologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France All rights reserved All brand names are registered trademarks of their respective owners Specifications are subject to change without prior notice ...

Страница 15: ...Manual del usuario Altavoz ...

Страница 16: ...stá diseñado para utilizarse únicamente en un ambiente templado Una escucha prolongada del aparato de audio portátil a pleno volumen puede dañar el oído del usuario y causar problemas auditivos sordera temporal o permanente zumbidos en los oídos acúfenos hiperacusia Por lo que recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un volumen demasiado alto y no más de una hora al día a un vol...

Страница 17: ...tan a las normas y estándares internacionales y a las nacionales si es necesario con vistas a limitar la exposición del usuario a los campos electromagnéticos Estos estándares y regulaciones han sido adoptados tras una exhaustiva investigación científica Esta investigación no ha establecido ninguna relación entre el uso de auriculares móviles y efectos adversos en la salud si el dispositivo se uti...

Страница 18: ...th 5 0 Impedancia 4Ω Relación S N 45dB Rango de operación 10m Tiempo de carga 3 4 horas Autonomía de uso 7 8 horas al 50 del volumen Dimensión 240 x 130 x 85 mm Presentación del producto 1 Botón de pausa Pausa una canción 2 Botón EQ P Convierte el modo de sonido Desconexión Bluetooth con pulsación prolongada 3 Botón de modo M Cambia entre las distintas funciones 4 Botón I Canción anterior 5 Botón ...

Страница 19: ...Puede cambiar a modo TF y ENTRADA AUX pulsando el botón M II Funcionamiento TF 1 Introduzca la TF el altavoz pasará a estado de reproducción automáticamente 2 Seleccione la música con los botones ajuste el volumen con el mando 3 Puede cambiar a modo Bluetooth y ENTRADA AUX pulsando el botón M III Funcionamiento ENTRADA AUX 1 Conecte el altavoz y el dispositivo teléfono PC tableta y otros dispositi...

Страница 20: ...de uso doméstico deben eliminarse separadamente de los residuos municipales normales Los aparatos usados deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen y reducir de este modo el impacto en la salud humana y en el medio ambiente El símbolo del contenedor de basura tachado sobre el producto le recuerda su obligación de que cuando elimi...

Страница 21: ... 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Todos los derechos reservados Todos los nombres comerciales son marcas registradas por sus respectivos propietarios Las especificaciones pueden variar sin previo aviso ...

Страница 22: ...Manual de utilizador Coluna ...

Страница 23: ...il poderá danificar a audição do utilizador e provocar problemas de audição surdez temporária ou permanente zumbido nos ouvidos tinido hiperacusia Por isso recomendamos que não ouça o dispositivo áudio portátil a um volume alto e durante um período máximo de uma hora por dia a um volume moderado ATENÇÃO Existe perigo de explosão se a pilha for substituída incorretamente ou se for substituída por u...

Страница 24: ...mite de exposição do utilizador a campos eletromagnéticos Estas normas e regulamentos foram adotados após extensiva pesquisa científica ter sido efetuada Esta pesquisa não estabeleceu qualquer ligação entre a utilização de auscultadores móveis e quaisquer efeitos adversos à saúde se o dispositivo for utilizado com práticas normais PESSOAL AUTORIZADO Apenas pessoal qualificado está autorizado a ins...

Страница 25: ...amento 10m Tempo de carregamento 3 4 horas Autonomia de utilização 7 8 horas a 50 do volume Dimensão 240 x 130 x 85 mm Apresentação do produto 1 Botão de pausa Pausar uma música 2 Botão EQ P Ao premir prolongadamente permite lhe mudar o modo do som desligar o Bluetooth 3 Botão Modo M Alterne entre as diferentes funções 4 Botão I Música anterior 5 Botão I Música seguinte 6 Botão para regular o volu...

Страница 26: ... M II Operação TF 1 Introduza TF as colunas passam para o estado de reprodução automaticamente 2 Escolha a música utilizando os botões ajuste o volume com o botão 3 Pode trocar para o modo Bluetooth e AUX IN pressionando o botão M III Operação AUX IN 1 Ligue as colunas e os dispositivos smartphone tablet PC e outros dispositivos através de uma linha áudio do terminal duplo de 3 5 mm 2 Prima o botã...

Страница 27: ...não devem ser eliminados no fluxo municipal normal de resíduos não selecionados Equipamentos velhos devem ser recolhidos separadamente de modo a otimizar a recuperação e reciclagem dos materiais neles contidos e assim reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente O símbolo constituído por um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz está presente para o lembrar da sua obrigação de que qua...

Страница 28: ... 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Todos os direitos reservados Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respetivos proprietários As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio ...

Страница 29: ...Gebruikshandleiding Luidspreker ...

Страница 30: ...andere gehoorproblemen leiden tijdelijke of permanente doofheid suizende oren tinnitus hyperacusis Wij raden u daarom aan niet op een hoog audiovolume naar het draagbare apparaat te luisteren en niet langer dan één uur per dag op een gemiddeld audiovolume LET OP Risico op ontploffing als de batterij incorrect wordt vervangen of niet wordt vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type Stel de ...

Страница 31: ...ast Al onze apparatuur voldoet aan internationale normen en richtlijnen en indien nodig aan nationale richtlijnen met een focus op het beperken van blootstelling aan elektromagnetische velden Deze standaarden en richtlijnen zijn vastgesteld op basis van uitvoerig wetenschappelijk onderzoek Uit dit onderzoek is gebleken dat er geen verband bestaat tussen het gebruik van de mobiele hoofdtelefoon en ...

Страница 32: ... P Zet geluidsmodus om Bluetooth verbinding verbreken door langer in te drukken 3 Modusknop M Schakelen tussen de verschillende functies 4 Knop I Vorige nummer 5 Knop I Volgende nummer 6 Volumeregelaar 7 Opladen LED indicatielampje rood 8 DC ingangsplug voor laadkabel 9 Aan uitschakelaar AAN UIT 10 AUX IN ingangsaansluiting 11 TF Micro SD kaart ingang Functies 1 Bluetooth modus U kunt uw smartphon...

Страница 33: ...S bediening 1 U heeft twee luidsprekers van hetzelfde model nodig 2 Koppel een van de luidsprekers met een Bluetooth afspeelapparaat zoals een mobiele telefoon tablet of computer Zorg ervoor dat de luidspreker goed is verbonden met het Bluetooth afspeelapparaat 3 Schakel de tweede luidspreker in zoek de Modus knop van de eerste en tweede luidspreker en druk ze tegelijkertijd in Na een succesvolle ...

Страница 34: ... apparaat aan het einde van de levensduur ervan gescheiden af te voeren Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen luister nooit langdurig op hoge audiovolumes Geïmporteerd door Dag Technologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANKRIJK www blaupunkt com ...

Страница 35: ...Dag Technologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Alle rechten voorbehouden Alle merknamen zijn geregistreerde handelsmerken van hun betreffende eigenaren Specificaties kunnen ...

Страница 36: ...Bedienungsanleitung Klangbalken ...

Страница 37: ...ng andauerndes Musikhören bei voller Lautstärke des Audiogeräts kann zu Hörverlust oder Hörschäden zeitweilige oder permanente Taubheit Ohrsummen Tinnitus Hyperakusis beim Musikhörenden führen Deshalb empfehlen wir Musik nicht bei voller Lautstärke und nicht mehr als eine Stunde pro Tag bei mittlerem Lautstärkepegel des Audiogeräts zu hören VORSICHT Explosionsgefahr wenn der Akku nicht korrekt ein...

Страница 38: ...ition des Benutzers gegenüber elektromagnetischen Feldern zu begrenzen Diese Standards und Anordnungen wurden nach Abschluss einer ausführlichen wissenschaftlichen Untersuchung angenommen Dieser Untersuchung zufolge besteht keinerlei Verbindung zwischen der Nutzung des mobilen Headsets und irgendwelchen negativen Auswirkungen auf die Gesundheit wenn das Gerät in üblicher Weise verwendet wird AUTOR...

Страница 39: ...us umschalten Bluetooth Trennung durch längeres Drücken 3 Modus Taste M Umschalten zwischen den verschiedenen Funktionen 4 Taste I Vorheriger Song 5 Taste I Nächster Song 6 Knopf für die Lautstärkeregelung 7 Lade LED Kontrollleuchte rot 8 8 DC Eingangsstecker für Ladekabel 9 Netzschalter EIN AUS 10 AUX IN Eingangsbuchse 11 11 TF MicroSD Karteneingang Funktionen 1 Bluetooth Modus Sie können Ihr Sma...

Страница 40: ...ln und die Musik abzuspielen 3 Durch Drücken der M Taste können Sie in den Bluetooth und TF Modus umschalten Anleitung zur TWS Funktion 1 Der Modus erfordert die Verwendung von zwei Lautsprechern desselben Modells 2 Koppeln Sie einen der Lautsprecher mit einem Bluetooth kompatiblen Quellgerät Smartphone Tablet oder anderes Gerät Stellen Sie sicher dass die Bluetooth Verbindung korrekt hergestellt ...

Страница 41: ...en Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf Produkten weist auf diese Verpflichtung des getrennten Entsorgens hin wenn das Altgerät entsorgt werden soll Um einen möglichen Hörschaden zu vermeiden sollten Sie nicht für längere Zeit Audio mit hoher Lautstärke hören Importiert von Dag Technologie 79 81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www blaupunkt com ...

Страница 42: ...79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Alle Rechte vorbehalten Alle Markennamen Sie die eingetragenen Marken ihrer jeweiligen Eigentümer Technische Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung ändern ...

Страница 43: ...Gebruikshandleiding Luidspreker ...

Страница 44: ...t Om användaren lyssnar på maximal volym under längre tid vid användning av den bärbara enheten kan det leda till problem med hörseln tillfällig eller permanent hörselskada surr i örat tinnitus hyperakusi Vi rekommenderar därför att du inte lyssnar på hög volym på den bärbara ljudenheten och inte mer än en timme per dag på medelhög volym VAR FÖRSIKTIG Risk för explosion om batteriet byts ut på fel...

Страница 45: ...du inte förhindra utlösning av den genom fast eller trådlös utrustning Detta kan leda till allvarlig personskada på grund av dålig prestanda STÖRNINGAR Alla trådlösa enheter är känsliga för störningar som kan påverka prestandan BEHÖRIG PERSONAL Endast behöriga personer får installera eller reparera den här produkten TILLBEHÖR Använd bara batterier laddare och andra tillbehör som är kompatibla med ...

Страница 46: ...Knapp för EQ P Konvertera ljudläge Bluetooth frånkoppling genom att trycka ner längre tid 3 Lägesknapp M Växla mellan de olika funktionerna 4 Knapp I Föregående låt 5 Knapp I Nästa låt 6 Volymkontrollratt 7 Indikatorlampa för laddning röd 8 DC ingångskontakt för laddningskabel 9 Strömbrytare PÅ AV 10 AUX IN ingångsport 11 TF MicroSD inmatningsport för kort Funktioner 1 Bluetooth läge Du kan trådlö...

Страница 47: ...ft 1 Behöver två st högtalare av samma modell 2 Para ihop en av högtalarna med en Bluetooth aktiverad uppspelningsenhet t ex en mobiltelefon surfplatta eller dator Kontrollera att högtalarna är väl anslutna till Bluetooth aktiverade uppspelningsenheter 3 Slå på den andra högtalaren leta upp Mode knappen för första och andra högtalare och tryck på dem samtidigt Efter en lyckad parkoppling hörs ett ...

Страница 48: ...liktelse och att när du kastar enheten måste den samlas in separat För att undvika risk för hörselskada får du inte lyssna på hög ljudvolym under längre tidsperioder Importerad av Dag Technologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCE www blaupunkt com ...

Страница 49: ... Technologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Alla rättigheter förbehållna Alla varumärkesnamn är registrerade varumärken som tillhör respektive ägare Specifikationer kan ändras utan ...

Страница 50: ...Manuale dell utente Altoparlante ...

Страница 51: ...Il dispositivo è pensato per essere utilizzato unicamente in climi temperati A volume massimo un ascolto prolungato al dispositivo audio portatile potrebbe danneggiare l udito dell utente e provocare conseguenti problemi sordità temporanea o permanente ronzio all udito iperacusia Si consiglia pertanto di non ascoltare il dispositivo audio portatile a volume audio elevato e per non oltre un ora al ...

Страница 52: ...stazioni Tutti i nostri dispositivi sono conformi agli standard e alle norme internazionali e nazionali laddove necessario al fine di ridurre l esposizione dell utente ai campi elettromagnetici Tali standard e norme sono stati adottati dopo il completamento di una ricerca scientifica approfondita La ricerca non ha stabilito alcun collegamento tra l uso delle cuffie per cellulare ed eventuali effet...

Страница 53: ...e la modalità audio disconnessione Bluetooth premendo a lungo 3 Pulsante Modalità M Commutare tra le diverse funzioni 4 Pulsante I Brano precedente 5 Pulsante I Brano successivo 6 Manopola controllo volume 7 Spia LED ricarica rossa 8 Spina ingresso CC per cavo di ricarica 9 Accensione Spegnimento ON OFF 10 Porta ingresso AUX IN 11 Porta ingresso scheda TF Micro Funzioni 1 Modalità Bluetooth È poss...

Страница 54: ...sante M Funzionamento TWS 1 Sono necessari due altoparlanti dello stesso modello 2 Accoppiare uno degli altoparlanti con un dispositivo di riproduzione con Bluetooth attivato come un telefono cellulare tablet o computer Assicurarsi che gli altoparlanti siano ben collegati ai dispositivi di riproduzione con Bluetooth attivato 3 Accendere i secondi altoparlanti individuare il pulsante Modalità per i...

Страница 55: ...prodotto ricorda all utente che quando l apparecchiatura viene smaltita deve essere portata alla raccolta separata Per evitare possibili danni all udito non ascoltare musica ad alto volume per periodi di tempo prolungati Importato da Dag Technologie 79 81 Ancienne route Nationale 7 69570 Dardilly FRANCIA www blaupunkt com ...

Страница 56: ...ologie 79 81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly France Tutti i diritti riservati Tutti i marchi sono marchi registrati dei rispettivi proprietari Le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavvisi ...

Отзывы: