background image

.

.

.

.

.

.

.

.

5

A

B

C

KFA_495_247.indd   5

13.05.2008   10:03:52 Uhr

Содержание A-RP T 05-M

Страница 1: ...www blaupunkt com Zubehör Accessories Funkantenne A RP T 05 M 7 617 495 247 KFA_495_247 indd 1 13 05 2008 10 03 50 Uhr ...

Страница 2: ... Volumen de suministro 3 Datos técnicos 3 PORTUGUÊS 13 Fornecimento 3 Dados técnicos 3 DANSK 14 Medfølgende dele 3 Tekniske data 3 POLSKI 14 Zakres dostawy 3 Dane techniczne 3 ČESKY 15 Rozsah dodávky 3 Technické údaje 3 SLOVENSKY 16 Rozsah dodávky 3 Technické údaje 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 16 Περιεχόμενο παράδοσης 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 TÜRKÇE 17 Teslimat kapsamı 3 Teknik veriler 3 SUOMI 17 Toimitussisältö ...

Страница 3: ...ende dele Toimitussisältö Περιεχόμενο παράδοσης Teslimat kapsamı Zakres dostawy Rozsah dodávky Rozsah dodávky Комплект поставки Technische Daten Specifications Caractéristiques techniques Dati tecnici Tech nische gegevens Tekniska data Datos técnicos Dados técnicos Tekniske data Dane techniczne Technické údaje Technické údaje Τεχνικά χαρακτηριστικά Tek nik veriler Tekniset tiedot Технические харак...

Страница 4: ...ntage Montaggio Inbouw Montering Instalación In stalação Montering Montaż Montáž Montáž Τοποθέτηση Takma Asennus Установка 2 1 3 12V 4 A B C A C B 0 25 C 65 90 B 0 90 A 1 mm Ø Fig 1 KFA_495_247 indd 4 13 05 2008 10 03 51 Uhr ...

Страница 5: ... KFA_495_247 indd 5 13 05 2008 10 03 52 Uhr ...

Страница 6: ...50 460 470 480 490 f MHz 70 cm Lambda 4 450 MHz Length 195 mm L mm 540 520 500 480 460 440 420 400 380 360 340 320 300 140 148 156 164 172 180 188 196 204 212 220 228 236 f MHz 2 m Lambda 4 160 MHz Length 540 mm KFA_495_247 indd 6 13 05 2008 10 03 52 Uhr ...

Страница 7: ...ange Pezzi di ricambio Reserve onderdelen Reservdelar pieza de recambio Piezas de requesto Peca s bressalente 8 698 121 071 8 690 510 645 8 697 027 101 1 mm Ø 42mm Ø 8 697 027 102 1 mm Ø 28mm Ø MHz KFA_495_247 indd 7 13 05 2008 10 03 54 Uhr ...

Страница 8: ...able RG 58 C U 2 x SAP 1 L 300 cm 11 8 8 694 810 273 1 cable RG 58 C U 2 x SAP 1 L 400 cm 15 7 8 694 810 274 2 Cable connector KAV 1 2 x SAP 1 8 694 810 231 1 2 KAV 1 cables cable RG 58 C U 2 x SAP 1 L 150 cm 5 9 8 694 810 261 cable RG 58 C U 2 x SAP 1 L 250 cm 9 8 8 694 810 262 cable RG 58 C U 2 x SAP 1 L 350 cm 13 8 8 694 810 263 cable RG 58 C U 2 x SAP 1 L 450 cm 17 7 8 694 810 264 N 8 694 810 ...

Страница 9: ...ür unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte geben wir eine Herstellergarantie Die Garan tiebedingungen können Sie unter www blaupunkt de abrufen oder direkt anfordern bei Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Sicherheitshinweise Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen Hierbei sind die Sicherheitshinweise des...

Страница 10: ...za del costruttore del veicolo airbag impianti di allarme computer di bordo immobilizzatori Properly scratch of the paint around the borehole approx 5 mm on the underside of the sheet metal and protect the bare locations with acidfree grease Important for a good earth connection To ensure proper functioning the installation must be performed on a level metal surface ensure a proper vehicle groundi...

Страница 11: ...loze werking moet de montage op een vlak metalen oppervlak plaatsvinden let op een goede voertuigmassa Bij kunststofdelen een metaalfolie 50 x 50 cm er onder plakken Quando si eseguono dei fori fare attenzione a non danneggiare componenti del veicolo batteria cavi cassette fusibili Al fine di evitare disturbi i cavi dell antenna devono essere posati a una distanza sufficiente dai cablaggi Nei fori...

Страница 12: ...filen Böjningsriktningen motsvarar styrspårets läge i kul huvudet Den får endast monteras på stänkskyddade ställen inte på öppna stänkskärmar Skrapa av lacken ordentligt runt borrhålet ca 5 mm på undersidan av plåten och skydda den bara plåten med sy rafritt fett Detta är viktigt för en felfri jordanslutning För bästa funktion måste den monteras på en slät me tallyta jordanslutningen måste vara fe...

Страница 13: ...parar se a ligação do pólo negativo à bateria Para isto devem observar se as indicações de segurança do fabricante do veículo airbag sistemas de alarme computador de bordo imobilizadores Ao broquear orifícios verificar que nenhuma peça do veí culo bateria cabos caixa dos fusíveis é danificada Os cabos de antena devem ser colocados a uma distância suficiente das cablagens de forma a evitar perturba...

Страница 14: ...n ca 5 mm på undersi den af pladen og beskyt pladen med syrefrit fedt Dette er vigtigt for at sikre en fejlfri jordtilslutning For at sikre problemfri drift skal enheden monteres på en jævn metalflade jordtilslutningen skal være fri Hvis du anvender plastdele skal du lime metalfolie 50 x 50 cm under Kalibrering Antenne kalibreres ved at forskyde skiven skiven øverst lavere frekvens se fig 2 side 6...

Страница 15: ...ý pól akumulátoru Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla airbag alarm palubní počítač imobilizéry Při vrtání otvorů dbejte aby nedošlo k poškození žádných dílů vozidla akumulátor kabely pojistková skříňka Aby nedocházelo k rušení je nutné vést anténní kabel v dostatečné vzdálenosti od kabelových svazků U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové průchodky Za škody způsobené neodbornou mont...

Страница 16: ...ng Se fig 2 sidan 6 För bästa möjliga anpassning rekommenderar vi använd ning av en reflektormeter Recyklácia a likvidácia Na likvidáciu starého výrobku využite na to určené služby pre odovzdanie a zber Výrobca si vyhradzuje právo zmien ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχουμε εγγύηση κατασκευαστή Τους όρους της εγγύησης μπορείτενατουςπληροφορηθείτεστηνηλεκτρ...

Страница 17: ...usulüne uygun olmayan kullanım ve amacının dışındaki kullanımda sorumluluk üstlenilmez Farklı montaj yerleri ECE R 26 Paragraf 6 17 ye göre araç kullanım izninin sona ermesine neden olur Bir yıkama tesisine girilmeden önce anten çubuğu sökülmelidir Takma Araca monte edilen anten araç telefonu yada telsiz si stemini çal江ātırmada kullanılır Montaj hareket yönü olası gevşek anten çubuğu aracın yüzeyi...

Страница 18: ... www blaupunkt de или запросить напрямую Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Германия Указания по технике безопасности На время монтажа и подключения отсоеди нить минусовую клемму от аккумулятора При этом выполнять указания по безопасности производителя автомобиля подушка безопасности сигнализация борт компьютер иммобилайзер Перед сверлением отверстий убедиться что не бу...

Страница 19: ...страница 6 Для обеспечения наилучшегоAсогласования мы рекомендуем использовать рефлектометр Утилизация и переработка Для у тилизации с тарой аппарат уры воспользуйтесь доступными пунктами приема и сбора вторсырья Право на внесение изменений сохраняется KFA_495_247 indd 19 13 05 2008 10 03 58 Uhr ...

Страница 20: ... 435 99236 France F 01 4010 7007 01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 2185 00144 2185 00165 Spain E 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden S 08 7501850 08 7501810 S...

Отзывы: