background image

FUNZIONAMENTO

I

79

I

ntegra è dotato di tasti sensori elettronici che reagiscono al tocco. 

A

ccendere dapprima il piano e poi la zona di cottura desiderata.

Premere il tasto power  

  per almeno 2 secondi.

Tutti i display si accendono.  Se non segue nessun’altra immissione, dopo pochi secondi il piano di 

cottura si spegne per motivi di sicurezza.

Toccare il tasto relativo alla zona d’interesse.     

              

Sul display compare 0  agire su + o – per selezionare la potenza desiderata che va da 1 a P

P

: indica la funzione 

Booster 

ed è presente su ogni zona di cottura. Per attivarlo è necessario 

agire sul tasto + fino ad arrivare alla potenza 9, ed effettuare un’ ulteriore pressione del tasto. Tale 

funzione rimarrà attiva per 5 minuti, dopo di che il sistema si riposizionerà alla potenza 9. 

È consigliato utilizzare tale funzione per portare più velocemente ad ebollizione l’acqua.

Se non vengono posizionate o riconosciute pentole idonee sulle varie zone di cottura, la funzione 

pot detection indicherà tale mancanza con il simbolo “u”

Posizionare quindi una pentola, adeguata per diametro e materiali, sulle zone cottura, come indi-

cato nel paragrafo recipienti adeguati.

La zona cottura si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti se nessuna pentola viene ricono-

sciuta.

Toccare il tasto power. 

La spia dell’interruttore principale e le spie delle zone di cottura si spengono. Il piano di cottura è 
spento. La spia del calore residuo visualizzata con un 

H

 presente su ogni zona di cottura, che resta 

illuminata fino a che tali zone non si sono raffreddate a sufficienza.

Attenzione rischio ustione

Non toccare la zona di cottura che visualizza questa indicazione (H).

Se una zona di cottura rimane accesa troppo a lungo al medesimo livello di potenza, l’apparecchio 

provvede automaticamente al suo spegnimento e appare l’indicazione del calore residuo H.

Riaccenderla come di consueto per rimettere in funzione la zona di cottura.

La tabella seguente riporta il tempo massimo di funzionamento ininterrotto per ogni livello di 

potenza:

Accensione  del piano cottura     

Attivazione delle zone cottura desiderata

Pot Detection

Spegnimento piano cottura e indicazione calore residuo

Содержание 5IB64210

Страница 1: ...UNG D INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING MONTAJE Y MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO GB F NL ES I Model...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n falschen Einbau oder die falsche Benutzung des Ger ts verursacht wurden Die Merkmale dieses Ger t nicht ndern oder versuchen sie zu ndern Die Kochfl che muss immer innerhalb der Grenzen einer normal...

Страница 4: ...nn das Speisekabel besch digt ist darf es ausschlie lich von einem Kundendienstzentrum oder einem Fachmann ausgewechselt werden Die Kochfl che nicht ber Verl ngerungen oder Mehrfachsteckdosen mit dem...

Страница 5: ...en darf es nicht gestattet werden sich an das Ger t anzun hern Keine Gegenst nde wie Messer Gabeln L ffel oder Deckel auf die Induktionsfl che legen da sie hei werden k nnen Kein geschlossenes Kochges...

Страница 6: ...befindet muss zwischen dem Schubladeninhalt und der unteren Ger teseite ein geeigneter Abstand vorhanden sein damit die Bel ftung nicht beeintr chtig wird In der Schublade unter der Kochfl che sollten...

Страница 7: ...tigkeit und den unverz glichen Verfall der Garantie F r eventuelle dadurch verursachte Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Eventuell nicht funktionierende oder defekte Teile m ssen durc...

Страница 8: ...uchten Lappen zu Trocknen damit keine Kalkablagerungen zur ckbleiben Wenn das Ger t das erste Mal eingeschaltet wird entsteht etwas Geruch oder Dampf W hrend der Verwendung wird der Geruch immer gerin...

Страница 9: ...imits of normal domestic use not for professional use but simply to prepare and keep dishes warm Any other use is not allowed The unit should not be left unsupervised during its operation This applian...

Страница 10: ...meplate with those of the mains electricity supply These specifications must absolutely correspond otherwise the unit may be subject to damage Contact an electrician if in doubt Disconnect the unit fr...

Страница 11: ...suitable enamelled steel cast iron special dishes for induction cooking in stainless steel Use only pots and pans with a smooth bottom Do not introduce any objects between the bottom of the pot and t...

Страница 12: ...must be provided a 20 mm space between the rear side of the furniture and kitchen s wall fig 1 2 if the cooktop is installed above a drawer leave a 65 mm space between the drawer and the top of the c...

Страница 13: ...operation may be affected is very remote If in doubt contact the pacemaker manufacturer or your doctor Induction can generate slight noise emissions which can vary depending on the material type of p...

Страница 14: ...jours tre utilis e dans les limites d un usage domestique normal et non pour un usage professionnel pour pr parer et garder des mets au chaud Aucun autre usage n est admis Durant le fonctionnement l a...

Страница 15: ...e de cuisson sur le secteur avec des rallonges ou des prises multiples parce qu elles ne garantissent pas la s curit n cessaire ex risque de surchauffe Avant de brancher la table de cuisson comparer l...

Страница 16: ...pas constamment surveill s Ne pas poser sur la table induction des objets comme des couteaux des fourchettes des cuillers ou des couvercles car ils risquent de surchauffer Ne pas r chauffer des r cip...

Страница 17: ...casseroles d o s vaporent compl tement les liquides peuvent endommager le plan en verre c ramique par rapport auxquels le fabricant d cline toute responsabilit L appareil est quip d un ventilateur de...

Страница 18: ...du plan de cuisson Ne pas utiliser un appareil vapeur quelconque car celle ci risque d atteindre les parties sous tension et de provoquer un court circuit Les ventuelles interventions ou r parations d...

Страница 19: ...un chiffon humide pour viter les r sidus de calcaire Quand on allume l appareil pour la premi re fois des odeurs ou des fum es peuvent s en d gager L odeur s att nue au cours des utilisations successi...

Страница 20: ...limieten van normaal huishoudelijk gebruik gebruikt te worden niet voor professioneel gebruik voor het bereiden en warm houden van gerechten Elk ander gebruik is niet toegestaan Als het apparaat aan...

Страница 21: ...hte van die van het elektriciteitsnet Deze gegevens dienen absoluut overeen te komen anders kan er schade aan het apparaat ontstaan Raadpleeg bij twijfel een elektricien Verwijder bij installatie en o...

Страница 22: ...mogen alleen ferromagnetische pannen gebruikt worden voor het koken op inductie De volgende pannen zijn geschikt gietijzer staal pannen speciaal voor inductie koken van roestvrij staal Gebruik alleen...

Страница 23: ...ende worden voorzien een afstand van 20 mm tussen het achterste deel van het meubel en de muur van de keuken afb 1 2 Als het kookoppervlak op een schuif is ge nstalleerd een afstand van 65 mm laten tu...

Страница 24: ...k door voor het eerste gebruik Het is raadzaam het apparaat te drogen na reiniging van het apparaat met een vochtige doek om kalkresten te voorkomen Als het apparaat voor de eerste keer aangezet wordt...

Страница 25: ...aparato con finalidad diversa a la indicada Se debe con trolar el aparato durante su funcionamiento por personas con Es Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os por personas con c...

Страница 26: ...red el ctrica Se deben respetar todas las normas relacionadas con la ventilaci n ATENCI N Si la superficie est agrietada apagar el aparato para evitar posibles descargas el ctricas No abrir jam s el...

Страница 27: ...a ej adaptadores Zona de Cocci n Di metro m nimo Di metro m ximo aconsejado 1 90mm 100mm Booster power 160mm 2 120mm 200mm 3 120mm 200mm 4 90mm 100mm Booster power 160mm el di metro m ximo aconsejado...

Страница 28: ...mm de distancia entre el caj n y la parte superior de la encimera de trabajo fig 1 Si la placa de cocina se monta detr s de la puerta de un mueble ponerla en funcionamiento s lo si la puerta est abier...

Страница 29: ...eleccionada Cuando la placa se utiliza con frecuencia el ventilador de refrigeraci n se enciende para garantizar la duraci n del sistema electr nico generando as un zumbido este es totalmente normal L...

Страница 30: ...e in caldo le pietanze Qualsiasi altro impiego non ammesso Durante il funzionamento l apparecchio non deve rimanere senza sorveglianza Il presente apparecchio pu essere utilizzato dai bambini a partir...

Страница 31: ...ettrica E necessario rispettare tutte le normative per lo scarico dell aria ATTENZIONE Se la superficie incrinata spegnere l apparecchio per evitare la possibilit di scosse elettriche Non aprire mai l...

Страница 32: ...calore si diffonder sulle stesse in maniera meno uniforme Per sapere se i recipienti sono adeguati verificare che siano attratti da un magnete Esiste un altro tipo di recipienti speciali per induzione...

Страница 33: ...do l apparecchio e le spie di calore residuo sono spenti Se l apparecchio viene incassato sopra un forno oppure una cucina elettrica dotati di sistema pirolitico non dovrebbe essere messo in funzione...

Страница 34: ...le Pulire con un panno umido e asciugare il piano cottura prima di utilizzarlo per la prima volta Si consiglia di asciugare l apparecchio dopo averlo pulito con un panno umido per evitare residui di c...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Montage...

Страница 37: ...emander au fabricant respectif pour voir si chacun d entre eux convient l installation d une plaque de cuisson fleur Vlakke fornuizen Opmerkingen voor de montage Een vlak fornuis is enkel geschikt voo...

Страница 38: ...5IE64251 EG1316 4 r7 4 Fl chenb ndige Kochfelder 5IB64210 EG 1377...

Страница 39: ...5IE84251 EG1317 5II84250 EG1318 4 4 r7 Fl chenb ndige Kochfelder...

Страница 40: ......

Страница 41: ...oir X Schuif X Caj n X Cassetto Y Einbauk che Einbauofen Y Built in cooker built in oven Y Cuisine encastrable four encastrable Y Inbouwfornuis inbouwoven Y Cocina empotrada horno empotrado Y Cucina d...

Страница 42: ...tion 9 erreicht wurde die Taste noch einmal dr cken Die Funktion bleibt 5 Minuten lang eingeschaltet Danach schaltet das System wieder auf die Stufe 9 um Es wird empfohlen diese Funktion zu verwenden...

Страница 43: ...ede Leistungsstufe angegeben Leistung Betriebsgrenze in Minuten 1 520 2 402 3 318 4 260 5 212 6 170 7 139 8 113 9 90 P 5 Die Timerfunktion kann f r jedes Kochfeld auf eine Zeit von 1 bis 99 Minuten ei...

Страница 44: ...Kochfl che verf gt ber eine Sicherheitsblockierung damit sie nicht unbeabsichtigt von Kindern eingeschaltet werden kann Die Aktivierung dieser Funktion ist nur dann m glich wenn keine Kochfelder gew...

Страница 45: ...n nach der letzten Bet tigung einer Taste schaltet die Haube automatisch aus Im Falle von Interferenzen mit anderen Fernbedienungen in der N he ist das Verfahren des Code Wechsels einzuleiten Falls di...

Страница 46: ...Spannung stehenden Teile erreichen und einen Kurzschluss verursachen k nnte Zur Vermeidung von Sch den am Rahmen der Kochfl che die folgenden Hinweise beachten Nur etwas Wasser mit wenig Seife benutz...

Страница 47: ...UND WARTUNG D 47 Achtung Alle in diesem Abschnitt aufgef hrten Probleme betreffen ausschlie lich die sthetik und beeintr chtigen in keinster Weise die Funktionst chtigkeit des Ger ts Sie werden nicht...

Страница 48: ...g vermindern oder den Topf entfernen E3 St rung wegen Verwendung von T pfen aus einem ungeeigneten Material T pfe aus einem ungeeigneten Material oder Verlust der magnetischen Eigenschaften bei Erh hu...

Страница 49: ...sich nach 10 Sekunden aus Fl ssigkeit oder Topf auf dem Bedienfeld Das Glas trocknen und s ubern oder den Topf vom Bedienfeld entfernen Die Leistung geht auf die Stufe 0 zur ck Erfassung einer St rung...

Страница 50: ...itself to power setting 9 This function is recommended to bring water to the boil more quickly If no pots or receptacles are placed or recognised on the various cooking zones the pot detection functi...

Страница 51: ...nwillindicatetheendofthetimesetting andthecookingzonewillswitchoffautomatically The countdown function can be activated both with the cooktop off or on ranging from 1 to 99 minutes however contrary to...

Страница 52: ...by the key press the button that indicates the cooking zone at the lower right once again Once the Child Lock function has been enabled the symbol L will appear on the display To disable the Child Lo...

Страница 53: ...r 4 hours from the last use of a key the hood turns off automatically Should there be interferences with other nearby remote controls carry out the code change procedure Should it be required to repla...

Страница 54: ...nt damaging the cooking top frame observe the following guidelines Use hot water only with little soap Never use pointed utensils or abrasive products Do use a window scraping tool Any cooking or dirt...

Страница 55: ...due to the use of inappropriate cookware materials Pots of inappropriate material or possible loss of magnetic properties at higher temperature Use pots of a suitable material or replace them E4 E5 E6...

Страница 56: ...e Dry and clean the glass or remove the pot from the control zone The power returns to level 0 Fault detected on a hardware component Contact the authorised service centre specifying the error code L...

Страница 57: ...d utiliser cette fonction pour amener l eau rapidement bullition Si l on ne place pas de casseroles ad quates sur les diff rentes zones de cuisson ou si celles ci ne sont pas relev es la fonction pot...

Страница 58: ...e de cuisson et s lectionner le niveau de puissance souhait puis appuyer simultan ment sur les touches et puis agir sur ou pour s lectionner les minutes souhait es Un signal sonore d une dur e de 2 mi...

Страница 59: ...touche power effleurer simultan ment la touche qui indique la zone de cuisson en bas droite et la touche et appuyer de nouveau sur la touche qui indique la zone de cuisson en bas droite Une fois que l...

Страница 60: ...s apr s quoi il est possible d utiliser la hotte normalement Remarque la hotte s teint automatiquement 4 heures apr s que le dernier actionnement d une touche s est produit Dans le cas d interf rence...

Страница 61: ...un court circuit Pour viter d endommager le cadre de la table de cuisson observer les indications suivantes utiliser uniquement de l eau chaude avec peu de savon Ne jamais utiliser d ustensiles aff t...

Страница 62: ...sance ou en enlevant la casserole E3 Dysfonctionnement d l utilisation de casseroles dont le mat riau n est pas appropri Casseroles dont le mat riau n est pas appropri ou pertes possibles des propri t...

Страница 63: ...hes la commande s teint apr s 10 secondes Liquide ou casserole dans la zone de commande S cher et nettoyer le verre ou enlever la casserole de la zone de commande La puissance revient au niveau 0 Anom...

Страница 64: ...Druk om hem te activeren op de knop tot aan vermogen 9 en druk dan nogmaals op de knop Deze functie blijft actief voor 5 minuten daarna stelt het systeem zich in op vermogen 9 Het is raadzaam deze fu...

Страница 65: ...hem weer zoals gebruikelijk door de kookzone weer aan te zetten De volgende tabel geeft de maximale tijd aan dat hij ononderbroken aan blijft staan voor elk vermogensniveau Vermogen werkingslimieten i...

Страница 66: ...fde procedure uit zoals als de kookplaat uitstaat zonder een bepaalde kookzone te selectioneren De kookplaat is uitgerust met een veiligheidsvergrendeling zodat deze niet per ongeluk aangezet kan word...

Страница 67: ...Opmerkingen 4 uur na de laatste inschakeling van een van de toetsen gaat de kap automatisch uit Bij interferentie van andere radiobesturingen de procedure voor de codewijziging uitvoeren Als de afstan...

Страница 68: ...del reinigingsmiddelen voor glas reinigingsmiddelen met soda ammoniak zuren of chlorides elk willekeurig schoonmaakmiddel spons schuurborstels oplosmiddelen gum voor het verwijderen van vuil scherpe v...

Страница 69: ...essieve en schuurmiddelen staalsponzen en onderkanten van pannen Vermijd het gebruik van deze producten voor het reinigen Het is in ieder geval niet toegestaan om op enige manier de werking van het pr...

Страница 70: ...t systeem afkoelen door verlaging van het vermogen of de pan te verwijderen E3 Foute werking door gebruik van pannen van het verkeerde materiaal Pannen van het verkeerde Materiaal of mogelijk verlies...

Страница 71: ...de knoppen de knop gaat na 10 seconden uit Vloeistof of pan op knoppen Glas drogen of schoonmalen of pan verwijderen van knoppen Vermogen gaat terug naar niveau 0 Problemen met hardware bestanddeel N...

Страница 72: ...o el sistema se colocar en la potencia 9 Se recomienda utilizar dicha funci n para hacer que el agua hierva m s r pidamente Si las cazuelas no son las apropiadas o no se colocan correctamente sobre la...

Страница 73: ...n marcha el temporizador seleccionar la zona de cocci n y regular el nivel de potencia deseado despu s apretar a la vez los botones e y luego o para establecer los minutos que se desean Una se al ac s...

Страница 74: ...proceder como se indica tocar el bot n power tocar a la vez el bot n que se encuentra abajo a la derecha y que indica la zona de cocci n y el bot n y apretar de nuevo el bot n colocado abajo a la dere...

Страница 75: ...spu s del ltimo accionamiento de una tecla la campana se apaga autom ticamente en caso de que haya interferencias con otros radiocontroles en las inmediaciones realizar el procedimiento de cambio de c...

Страница 76: ...tocircuito Para evitar da os al marco de la placa se deben seguir las siguientes indicaciones Utilizar s lo agua caliente con poco jab n No utilizar jam s utensilios afilados o productos abrasivos No...

Страница 77: ...to debido al uso de cazuelas de material inadecuado Cazuelas de mate rial no apropiado o p rdida de las propie dades magn ticas de estas al subir tempera tura Utilizar cazuelas de material apropiado s...

Страница 78: ...impiar el vidrio o quitar la cazuela de la zona de mandos La potencia vuelve al nivel 0 Anomal a detectada en un componente har dware Contactar al centro de asistencia t cnica autorizado indicando el...

Страница 79: ...er tale mancanza con il simbolo u Posizionare quindi una pentola adeguata per diametro e materiali sulle zone cottura come indi cato nel paragrafo recipienti adeguati La zona cottura si spegner automa...

Страница 80: ...sul o per impostare i minuti desiderati il display si spegne e lampeggeranno due puntini in basso a destra La fine dei minuti impostati sar resa nota con un segnale acustico A piano acceso senza selez...

Страница 81: ...alla cornice del piano di cottura osservare le seguenti indicazioni Utilizzare solo acqua calda con poco sapone Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi Non utilizzare il ras...

Страница 82: ...o la cappa si spegne automaticamente nel caso ci siano interferenze con altri radiocomandi nelle vicinanze effettuare la procedura di cambio codice Nel caso si debba cambiare il telecomando l elettron...

Страница 83: ...ppropriato o so stituirle E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Anomalia hardware Rilevati errori hardware Contattare il centro di assistenza tecnica au torizzato specificando il codice di errore No display Func...

Страница 84: ...84 L Nessun errore Child Lock attivato Disattivare il Child Lock facendo riferimento al paragrafo apposito Se l errore persiste contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il c...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...AFLIPC01BP Ed 07 02 17...

Отзывы: