Blastrac BDC-3155HCA Скачать руководство пользователя страница 35

Manuel d’utilisation BDC-3155HCA

[email protected]

1/16

F

Table des matières

Mode d’emploi .................................................................................................................2

Sécurité de l’opérateur .................................................................................................................... 2

Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ..................................................................... 2

Utilisations prévues ......................................................................................................................... 2

Utilisations inappropriées ................................................................................................................ 3

Version et variante ........................................................................................................................... 3

Émissions de poussières dans l’atmosphère .................................................................................. 3

Recommandations générales .......................................................................................................... 4

Déclaration CE de conformité ......................................................................................................... 4

Description de l’aspirateur .............................................................................................5

Composants de l’aspirateur et étiquettes ........................................................................................ 5

Options de transformation ............................................................................................................... 6

Accessoires ..................................................................................................................................... 6

Emballage et déballage ................................................................................................................... 6

Déballage, manutention, emploi et stockage .................................................................................. 6

Mise en service - raccordement au réseau électrique ..................................................................... 6

Rallonges ........................................................................................................................................ 7

Aspiration de substances sèches .................................................................................................... 7

Entretien et réparation ..................................................................................................................... 7

Caractéristiques techniques ............................................................................................................ 8

Dimensions ...................................................................................................................................... 8

Commandes, indicateurs et connexions ......................................................................................... 9

Contrôles avant la mise en marche ................................................................................................. 9

Mise en marche ............................................................................................................................... 9

Mise en marche/arrêt de l’aspirateur ............................................................................................... 9

Contrôle du sens de rotation du moteur de l’unité d’aspiration ....................................................... 9

Fonctionnement ............................................................................................................................... 9

Secouage du filtre primaire

 ........................................................................................................... 10

Arrêt d’urgence .............................................................................................................................. 10

Ouverture du carter de protection et remplacement des sacs de récolte  

des poussières dangereuses ........................................................................................................ 10

À la fin du nettoyage

 ...................................................................................................................... 10

Entretien, nettoyage et décontamination ........................................................................................11

Démontage et remplacement des filtres primaire et absolu

 ...........................................................11

Remplacement du filtre primaire en condition de sécurité

 ............................................................ 12

Remplacement du Longopac ........................................................................................................ 13

Contrôle et nettoyage du ventilateur de refroidissement du moteur .............................................. 13

Contrôle des étanchéités ............................................................................................................... 13

Schémas électriques ..................................................................................................................... 14

Informations supplémentaires  ...................................................................................................... 14

Pièces détachées conseillées ....................................................................................................... 15

Recherche des pannes .................................................................................................15

Traduction des instructions originales

Содержание BDC-3155HCA

Страница 1: ...BDC 3155HCA C415 I GB F D E 12 2015 I GB F D E MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES NL GEBRUIKSHANDLEIDING...

Страница 2: ......

Страница 3: ...te 7 Manutenzione e riparazione 7 Dati tecnici 8 Dimensioni 8 Comandi indicatori e collegamenti 9 Controlli prima dell avviamento 9 Avviamento 9 Avviamento arresto aspiratore 9 Controllo senso di rota...

Страница 4: ...sone che ne conoscono il funzionamento e sono state espressamente incaricate ed addestrate Prima dell uso gli operatori devono essere informati istruiti e addestrati relativamente all uso dell apparec...

Страница 5: ...ensione spontanea polveri di magnesio o di alluminio ecc NB Quanto sopra non considera gli usi dolosi n questi sono ammessi Versione e Variante Versione Classe H ATTENZIONE Classi di polverosit Questo...

Страница 6: ...alizzato ATTENZIONE Gli aspiratori non devono essere usati o immagazzinati all aperto in presenza di umidit Questi apparecchi non si possono usare in ambienti corrosivi Dichiarazione CE di Conformit O...

Страница 7: ...ostruttore Dopo aver posizionato il tubo e gli accessori verificare la corretta rotazione del motore Questo aspiratore dotato di deflettore interno che imprimendo un moto circolare centrifugo delle so...

Страница 8: ...piratore alla rete accertarsi che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda a quella di rete Introdurre la spina del cavo di collegamento in una presa con contatto collegamento di terra corrett...

Страница 9: ...cuito di protezione equivalente ATTENZIONE Non spruzzare mai acqua sull aspiratore vi pericolo per le persone e vi il pericolo di creare cortocircuito dell alimentazione ATTENZIONE Rispettare le norme...

Страница 10: ...o 76 mm m3 h L min 450 7500 Superficie filtro primario m2 3 5 Superficie filtro assoluto H in aspirazione HEPA 14 secondo MPPS EN 1822 m2 3 5 con tubo di scarico montato e portato fuori dall ambiente...

Страница 11: ...il senso di rotazione del motore non corretto staccare la spina dalla presa di corrente e ruotare il selettore posto all interno della spina per effettuare il corretto collegamento delle fasi Funzion...

Страница 12: ...ato Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare polvere Indossare mascherina di protezione P3 Nel caso di polveri pericolose e o dannose per la salute si devono utilizzare solo sacchi prescr...

Страница 13: ...emente ai regolamenti applicabili in accordo con le leggi locali per l eliminazione di tale materiale Questa procedura va rispettata per lo smaltimento dei filtri primario e assoluto Gli scomparti non...

Страница 14: ...ire il secondo sacco 28 sopra al primo 29 e serrare la cinghia di sicurezza 30 sul nuovo sacco appena messo Attraverso il sacco appena inserito 28 sfilare delicatamente il mozzicone del primo sacco 29...

Страница 15: ...pulizia della ventola di raffreddamento del motore ATTENZIONE Queste operazioni possono essere effettuate solamente da personale addestrato e specializzato Controllo tenute Figura 15 1 Tubo di raccor...

Страница 16: ...e competente 2 I filtri montati devono essere sostituiti in ambienti adatti ad es una stazione di decontaminazione da personale competente 3 Il cambio del filtro deve essere eseguito solamente da pers...

Страница 17: ...ti Inconveniente Causa Rimedio L aspiratore si arrestato improvvisamente Filtro primario intasato Scuotere il filtro Se non sufficiente sostituirlo Tubo di aspirazione intasato Controllare il condotto...

Страница 18: ...Operating manual BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu I...

Страница 19: ...e and repairs 7 Technical data 8 Dimensions 8 Controls indicators and connections 9 Inspections prior to starting 9 Starting 9 Starting stopping the vacuum cleaner 9 Checking the rotation direction of...

Страница 20: ...e way it works and who have been explicitly authorised and trained for the purpose Before using the device the operators must be informed instructed and trained on how to work it and for which substan...

Страница 21: ...e in a spontaneous way such as magnesium or aluminium dusts etc NB Fraudulent use is not admitted Version and Variant Class H Version WARNING Dust classification Versions for dust harmful to health Cl...

Страница 22: ...request assistance from qualified personnel WARNING The vacuum cleaners must not be used or stored outdoors in damp places These devices cannot be used in corrosive environment EC Declaration of conf...

Страница 23: ...anufacturer s accessory catalogue or Service Centre After the hose and tools have been fitted make sure that the motor turns correctly This vacuum cleaner is equipped with an internal baffle plate whi...

Страница 24: ...plugging the vacuum cleaner into the electrical mains make sure the voltage rating indicated on the data plate corresponds to that of the electrical mains Connect the plug into a socket with a correc...

Страница 25: ...s 30 mA for 30 msec or an equivalent protection circuit WARNING Never spray water on the vacuum cleaner this could be dangerous for persons and could short circuit the power supply WARNING Comply with...

Страница 26: ...length 3 m diameter 76 mm m3 h L min 450 7500 Main filter surface m2 3 5 Upstream absolute H filter surface HEPA 14 according to MPPS method EN 1822 m2 3 5 With the exhaust hose installed and out of...

Страница 27: ...s not correct remove the plug from the socket and turn the selector inside the plug to perform the correct phase connection Operation Figure 7 Vacuum gauge 2 green zone 3 red zone 1 Check the flow rat...

Страница 28: ...ear adequate clothing in compliance with the laws in force Take care not to raise dust when this operation is carried out Wear a P3 protective mask In case of hazardous and or harmful dust use only th...

Страница 29: ...sealed bags in accordance with applicable regulations and local laws on the disposal of such material This procedure must also be followed when the filters are eliminated primary and absolute filters...

Страница 30: ...rop 29 towards the end of the second bag 28 Turn the bag 28 on itself to obtain a section of coiled bags and close of the crop 29 at the bottom of the bag 28 by tightening the clamp 31 Loosen and remo...

Страница 31: ...nd qualified personnel Tightness inspection Figure 15 1 Blower connecting hose 2 Vacuum hose Hoses check Make sure that connecting hose 1 is in a good condition and correctly fixed If the hose is dama...

Страница 32: ...be reported and recorded in writing by qualified personnel 2 The filters must be replaced in suitable places e g a decontamination station by qualified personnel 3 The filter must only be replaced by...

Страница 33: ...c 4084000956 Troubleshooting Problem Cause Remedy The vacuum cleaner suddenly stops Clogged primary filter Shake the filter Replace it if this is not sufficient Clogged vacuum hose Check the vacuum ho...

Страница 34: ...Operating manual BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu GB...

Страница 35: ...ract ristiques techniques 8 Dimensions 8 Commandes indicateurs et connexions 9 Contr les avant la mise en marche 9 Mise en marche 9 Mise en marche arr t de l aspirateur 9 Contr le du sens de rotation...

Страница 36: ...st r serv e exclusivement au personnel exp riment form et express ment charg du fonctionnement Avant l utilisation les op rateurs doivent tre instruits et form s l utilisation de l appareil et des sub...

Страница 37: ...xplosifs et allumage spontan poussi res de magn sium ou d aluminium etc Remarque Tout ce qui a t mentionn ci dessus n inclut pas l utilisation dolosive et cette derni re est absolument interdite Versi...

Страница 38: ...lis ATTENTION Les aspirateurs ne doivent pas tre utilis s ou emmagasin s en plein air ou en pr sence d humidit Ne pas utiliser ces appareils dans des milieux corrosifs D claration CE de conformit Tout...

Страница 39: ...cessoires en place v rifier la juste rotation du moteur Cet aspirateur est dot de d flecteur interne qui en imprimant un mouvement circulaire aux substances aspir es favorise leur retomb e dans la cuv...

Страница 40: ...nt de brancher l aspirateur au r seau s assurer que la tension indiqu e sur la plaque corresponde celle du r seau Brancher la fiche du c ble de connexion dans une prise avec contact raccordement de mi...

Страница 41: ...protection quivalent ATTENTION Ne jamais pulv riser d eau sur l aspirateur ceci est dangereux pour les personnes et risque de cr er un court circuit de l alimentation ATTENTION Respecter les consigne...

Страница 42: ...eur 3 m diam tre 76 mm m3 h L min 450 7500 Surface filtre primaire m2 3 5 Surface filtre absolu H l aspiration HEPA 14 selon la m thode MPPS EN 1822 m2 3 5 Avec tuyau d vacuation mont et achemin hors...

Страница 43: ...on le sens de rotation du moteur n est pas correct d brancher la fiche de la prise de courant et tourner le s lecteur l int rieur de la fiche pour effectuer le branchement correct des phases Fonctionn...

Страница 44: ...s travaux veiller ne pas soulever de poussi re Porter un masque de protection P3 En cas de poussi res dangereuses et ou nuisibles la sant utiliser exclusivement les sacs indiqu s par le fabricant voir...

Страница 45: ...cables dans le respect des l gislations locales d limination de ces mati res Cette proc dure doit tre respect e pour l limination des filtres primaire et absolu Les compartiments qui ne sont pas tanch...

Страница 46: ...ent aux lois en vigueur Desserrer la sangle 26 et d placer d licatement l lastique 27 du sac vers le bord sup rieur de la paroi lat rale Placer le deuxi me sac 28 sur le premier 29 et serrer la sangle...

Страница 47: ...entilateur de refroidissement du moteur Afin d viter la surchauffe du moteur lectrique en particulier quand on travaille dans des zones poussi reuses effectuer p riodiquement le nettoyage du ventilate...

Страница 48: ...tre document e et enregistr e par crit par le personnel comp tent 2 Les filtres mont s doivent tre remplac s dans des milieux appropri s par exemple une zone de d contamination par du personnel comp...

Страница 49: ...0765 Longopac 4084000956 Recherche des pannes Inconv nient Cause Rem de L aspirateur s est soudainement arr t Filtre primaire colmat Secouer le filtre Si cela ne suffit pas le remplacer Tuyau d aspira...

Страница 50: ...Manuel d utilisation BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu F...

Страница 51: ...gen von trockenen Substanzen 7 Wartungen und Reparaturen 7 Technische Daten 8 Platzbedarf 8 Bedienteile Anzeigen und Anschl sse 9 Pr fungen vor dem Einschalten 9 Einschalten 9 Einschalten Ausschalten...

Страница 52: ...hend geschult wurden Vor dem Gebrauch m ssen Bedienpersonen Informationen Anweisungen und Schulungen zum Ger tegebrauch und zu den Substanzen erhalten f r die die Anlage eingesetzt werden soll Dies um...

Страница 53: ...en Magnesium oder Aluminiumpulver etc ANMERKUNG Ein Gebrauch zu b swilligen Zwecken ist nicht zul ssig auch wenn er nicht unter den vorstehenden Angaben angef hrt ist Version und Ausf hrung Version Kl...

Страница 54: ...d rfen nicht in feuchter Umgebung im Freien benutzt oder aufbewahrt werden Diese Ger te d rfen nicht in korrosiven Umgebungen eingesetzt werden EG Konformit tserkl rung AlleIndustriesaugerwerdenmitein...

Страница 55: ...r entsprechendes Saugzubeh r Zubeh rkatalog oder Kundendienst des Herstellers konsultieren Nach Anbringen von Schlauch und Zubeh r berpr fen ob sich der Motor korrekt dreht Dieser Industriesauger ist...

Страница 56: ...den berpr fen Vor dem Anschlie en des Saugers an das Stromnetz sicherstellen dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung bereinstimmt Den Stecker des Ger tekabels an eine mi...

Страница 57: ...tzt sein ACHTUNG Niemals Wasser auf das Transportger t spritzen Gefahr f r Personen und Kurzschlussgefahr der Stromversorgung ACHTUNG Die anwendbaren Sicherheitsbestimmungen ber die Stoffe die aufges...

Страница 58: ...nge 3 m Durchmesser 76 mm m3 h l min 450 7500 Prim rfilterfl che m2 3 5 Absolutfilterfl che H auf der Saugseite HEPA 14 nach MPPS EN 1822 m2 3 5 Mit montiertem Ablassschlauch der aus der Arbeitsumgebu...

Страница 59: ...tecker aus der Netzsteckdose ziehen und W hlschalter im Stecker drehen um die Phasen korrekt anzuschlie en Betrieb Abbildung 7 Vakuummesser 2 gr ner Bereich 3 roter Bereich 1 Die Luftf rdermenge berpr...

Страница 60: ...agen F r gef hrliche und oder gesundheitssch dliche St ube sind ausschlie lich die vom Hersteller angegebenen Beutel zu verwenden siehe Empfohlene Ersatzteile Die Entsorgung des Staubbeutels darf nur...

Страница 61: ...tsorgt werden Diese Vorgehensweise zur Entsorgung der Prim r und Absolutfilter muss befolgt werden Die nicht staubdichten F cher mit entsprechendem Werkzeug Schraubenzieher Schl ssel etc ffnen und sor...

Страница 62: ...se isolierten Filter 24 gem den geltenden Rechtsvorschriften entsorgen Den Riemen lockern 26 und den Gummi 27 des Beutels vorsichtig in Richtung des oberen Randes der Seiten bewegen Den zweiten Beutel...

Страница 63: ...en Dichtung festmachen Pr fungundReinigungdesK hlluftgebl ses des Motors Um eine berhitzung des Elektromotors zu vermeiden ist der K hll fter des Motors insbesondere wenn in staubiger Umgebung gesaugt...

Страница 64: ...zuhalten und abzuzeichnen 2 Fest eingebaute Filter werden nur in geeigneten Bereichen z B sog Dekontaminationsstationen von einem Sachkundigen ersetzt 3 Der Filterwechsel darf nur von unterwiesenen Pe...

Страница 65: ...084000956 Fehlersuche St rung Ursache Abhilfe Der Sauger schaltet sich pl tzlich aus Prim rfilter verstopft Den Filter sch tteln Reicht das nicht aus Filter austauschen Saugschlauch verstopft Saugleit...

Страница 66: ...Betriebshandbuch BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu D...

Страница 67: ...ensiones 8 Controles indicadores y conexiones 9 Comprobaciones antes de empezar 9 Puesta en marcha 9 Aspirar detener la aspiradora 9 Comprobaci n de la direcci n de rotaci n del motor de la unidad de...

Страница 68: ...ien su funcionamiento hayan recibido la formaci n adecuada y hayan sido expl citamente autorizadas para este prop sito Antes de usar el aparato la persona que vaya a utilizarla debe estar informada y...

Страница 69: ...explosivos y o que puedan inflamarse f cilmente de forma espont nea como el polvo de magnesio de aluminio etc Nota El uso doloso no est admitido Versiones y variantes Versi n clase H ATENCI N Clasific...

Страница 70: ...personal de asistencia cualificado ATENCI N No utilice ni guarde las aspiradoras en el exterior en lugares h medos Estos aparatos no se pueden usar en ambientes corrosivos Declaraci n CE de conformida...

Страница 71: ...contacto con el Centro de Servicio Aseg rese de que el motor funciona correctamente despu s de ensamblar el tubo y las herramientas Esta aspiradora est equipada con un deflector interno que atrae las...

Страница 72: ...se de que no hay signos de da os evidentes en la aspiradora Antes de conectar la aspiradora a la red el ctrica aseg rese de que la tensi n l mite indicada en la placa de datos se corresponde con la de...

Страница 73: ...cede de 30 mA para 30 milisegundos o por un circuito de protecci n equivalente ATENCI N No roc e la aspiradora con agua si lo hace ser un peligro para las personas y podr a producirse un cortocircuito...

Страница 74: ...longitud 3 m di metro 76 mm m3 h L min 450 7500 Superficie del filtro principal m2 3 5 Superficie del filtro absoluto H de aspiraci n HEPA 14 seg n el m todo MPPS EN 1822 m2 3 5 Con el tubo de escape...

Страница 75: ...descarga el aire del tubo de aspiraci n la direcci n de rotaci n no es correcta desconecte el enchufe de la toma de corriente y gire el selector en el enchufe para efectuar la conexi n de fase correct...

Страница 76: ...an con la legislaci n vigente Intente no levantar polvo cuando efect e esta operaci n Utilice una m scara protectora con filtro P3 En caso de polvo peligroso y o nocivo usar solo bolsas aprobadas por...

Страница 77: ...Estos elementos se deben desechar en bolsas selladas seg n la normativa aplicable y de acuerdo con la legislaci n local sobre el desecho de estos materiales Este procedimiento debe seguirse tambi n cu...

Страница 78: ...de la nueva bolsa 28 quite con cuidado la parte de primera bolsa 29 desde el borde del lado de la m quina Lleve esta parte de bolsa 29 hacia el fondo de la segunda bolsa 28 Gire la bolsa 28 sobre s m...

Страница 79: ...l motor para prevenir que el motor se sobrecaliente especialmente si el transportador se utiliza en zonas muy polvorientas ATENCI N S lo podr llevar a cabo estas operaciones el personal cualificado In...

Страница 80: ...un informe y archivar los detalles de esta operaci n por escrito 2 Los filtros debe ser sustituidos por personal cualificado en lugares apropiados para ello por ejemplo en una estaci n de descontamin...

Страница 81: ...i n de problemas Problema Causa Soluci n La aspiradora se detiene bruscamente Filtro primario obstruido Mueva el filtro Si esta acci n no fuera suficiente sustit yalo por otro Tubo de aspiraci n bloqu...

Страница 82: ...Manual de uso BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu E...

Страница 83: ...derhoud en reparaties 7 Technische gegevens 8 Afmetingen 8 Knoppen lampjes en aansluitingen 9 Controles voor starten 9 Starten 9 De stofzuiger starten stoppen 9 De draairichting van de motor van de st...

Страница 84: ...et apparaat werkt nadrukkelijke toestemming voor gebruik hebben en voor het gebruik ervan zijn getraind Voordat de stofzuiger wordt gebruikt moeten bedieners worden ge nformeerd ge nstrueerd en getrai...

Страница 85: ...mstof N B Frauduleus gebruik is niet toegestaan Uitvoering en variant Uitvoering Klasse H WAARSCHUWING Classificaties stof Uitvoeringen voor stof dat schadelijk voor de gezondheid is Klasse H In dit g...

Страница 86: ...an gekwalificeerd personeel WAARSCHUWING De stofzuigers mogen niet buiten of op vochtige plaatsen worden gebruikt of opgeslagen Deze stofzuigers mogen niet in corroderende omgevingen worden gebruikt C...

Страница 87: ...e slang en het gereedschap zijn gemonteerd moet u controleren of de motor goed draait Deze stofzuiger is voorzien van een interne geleideplaat die de opgezogen stoffen aan een circulaire centrifugale...

Страница 88: ...ervandestofzuigerinhetcontact steekt moet u controleren of de spanningswaarde op het gegevensplaatje overeenkomt met die van het stroomnet Steek de stekker in een stopcontact met een juist gemonteerd...

Страница 89: ...uit bedraagt WAARSCHUWING Spuit nooit water op de stofzuiger dit kan gevaarlijk zijn voor mensen en kortsluiting in de voeding veroorzaken WAARSCHUWING Zorg dat u voldoet aan de veiligheidsvoorschrift...

Страница 90: ...eter 76 mm m3 u L min 450 7500 Oppervlak hoofdfilter m2 3 5 Oppervlak bovenstrooms absoluut H filter HEPA 14 volgens MPPS methode EN 1822 m2 3 5 Met de uitlaatslang gemonteerd en buiten het werkgebied...

Страница 91: ...het contact en draai de schakelaar in de stekker zodat de juiste faseaansluiting kan worden uitgevoerd Werking Afbeelding 7 Vacu mmeter 2 groene zone 3 rode zone 1 Controleer de stroomsnelheid wanneer...

Страница 92: ...aagt in overeenstemming met de geldende wetgeving Zorg dat u het stof niet omhoog laat komen wanneer deze handeling wordt uitgevoerd Draag een P3 veiligheidsmasker Gebruik bij gevaarlijk en of schadel...

Страница 93: ...weggegooid volgens de geldende voorschriften en in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving met betrekking tot het afdanken van dergelijk materiaal Deze procedure moet ook worden gevolgd wanneer...

Страница 94: ...k de tweede zak 28 over de eerste zak 29 en bevestig de veiligheidsriem 30 op de nieuwe zak Verwijder door de nieuwe zak 28 voorzichtig de rest van de eerste zak 29 uit de rand van de machinekant Bren...

Страница 95: ...regelmatig om te voorkomen dat de motor oververhit raakt vooral wanneer het apparaat op een stoffige plaats wordt gebruikt WAARSCHUWING Deze handelingen mogen alleen door getraind en gekwalificeerd p...

Страница 96: ...gemeld en genoteerd door gekwalificeerd personeel 2 De filters moeten op geschikte plaatsen bijvoorbeeld in een ontsmettingsruimte en door gekwalificeerd personeel worden vervangen 3 Het filter mag a...

Страница 97: ...Longopac 4084000956 Problemen verhelpen Probleem Oorzaak Remedie De stofzuiger stopt plotseling Verstopt primair filter Schud het filter Vervang het wanneer dit niet voldoende is Verstopte vacu mslan...

Страница 98: ...Bedieningshandleiding BDC 3155HCA 16 16 info blastrac eu NL...

Страница 99: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 1 2 11 1 8 4 2 I 0 H H VOLT 5 13 10 6 7 9 12 3 17 B A C...

Страница 100: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 3 A C B 4 1 5 I 0 9 8 9 4 7 3 6 2...

Страница 101: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 5 1 2 I 0 2 1 RED 3 GREEN 1 7 6 1 8...

Страница 102: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 2 1 3 4 1 3 2 9 10 3 50 mm 1 2 2 11...

Страница 103: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 12 1 I 0 3 4 5 6 7 8 6 10 50 mm 9 10 10...

Страница 104: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 11 12 25 13 14 15 16 17 18 19 20 12...

Страница 105: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 12 21 22 21 23 50 mm 24...

Страница 106: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 26 27 28 29 30 28 28 29 29 28 31 29 28 12...

Страница 107: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 13 4 1 5 6 3 2 7 8 9 10 11 12...

Страница 108: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 14 1 2 3 5 4...

Страница 109: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 16 1 2 15 1 2...

Страница 110: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu 18 E P 3 L 2 L 1 L E P W V U 3 L 2 L 1 L Q1 3 M M1 17...

Страница 111: ...1 Ma ina atitinka ios direktyvos ir standartai toliau i vardyt EK Komunit r s Direkt vas Ma inos Direktyva 2006 42 EC Elektromagnetinio suderinamumo direktyva 2004 108 EC 2 Suderintas reguliavimas ne...

Страница 112: ...Operating manual BDC 3155HCA info blastrac eu...

Отзывы: