Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva RED.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile
a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione
Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici.
Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che
devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di
rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il
riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello
smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto
a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri
di raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio
presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Guide de L’utilisateur - BLH7601
BLH7601 Guidea Dell’utente
Spécifications
Specifiche
La fréquence
2404-2476 MHz
Tension d’entrée / sortie
3.0-4.2V
La catégorie
Récepteur Ultra Micro platine électronique 4 en 1
(
Récepteur, ESC, mixer, gyro)
Frequenza
2404-2476 MHz
Tensione di ingresso / uscita
3.0-4.2V
Genere
Ricevitore Ultra Micro il gruppo 4-in-1
(Ricevitore, ESC, miscelatore, giroscopio)
Ports Récepteurs
Porte del ricevitore
Procédure d’affectation
Procedura di connessione
IMPORTANTE:
Per i voli successivi, accendere il trasmettitore 5 secondi prima di collegare
la batteria di bordo.
Guide de dépannage
Garantie et réparations
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit
») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La
durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été
acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à
l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le
recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette
garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur
Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les
revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide
uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie
sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités
et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la
seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à
l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit
présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de
l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être
intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du
seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués
par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature
qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation
erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou
de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur
directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une
confirmation écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou
indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce
soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation
avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas
de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du
produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance
du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon
ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les
dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans
restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent
document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec
l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non
utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution
et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité
à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des
dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives
à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement
du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications
avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation
d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également
pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le
revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le
plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit
à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement.
Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger
le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de
messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend
Garanzia
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati
(il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il
periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato
acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo
tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi.
L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa
garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato
Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di
acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di
cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte
le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza
o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente
il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o
sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto
nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono
solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali
o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini
commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia
non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una
manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon.
La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere
approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali;
perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto,
indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre
la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto
per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio,
sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi
Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze.
Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni
e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto,
mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere
manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica
e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e
responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o
all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini
senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di
sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere
e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il
prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza
o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in
garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto
subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo
possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore
specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna
far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una
tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità
in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una
descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre
abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori
domande e di un indirizzo e-mail.
© 2018 Horizon Hobby, LLC.
Blade and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
US 7,898,130. US D578,146. PRC ZL 200720069025. PRC ZL 2007001249
Created 09/18 BLH7601 59925
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents
niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT:
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent
entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité
élevée de blessure superficielle.
ATTENTION:
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner
des dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE:
procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner
des dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de blessures.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la
seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur
le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
AVERTISSEMENT:
lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous
familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une
utilisation incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même,
ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon
sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne
respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts
matériels, endommager le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas
destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez
pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en
améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte
des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital
de lire et de respecter toutes les instructions et tous les avertissements du manuel avant
l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de manipuler correctement l’appareil et
d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC
déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences
essentielles et les autres dispositions dela RED Directive.
Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les utilisateurs résidant dans
l’Union européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la
responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte
officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet
de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation
excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être
de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux
d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter
votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.
Informations de conformité pour l’Union européenne
Coordonnées de Garantie et réparations
Pays d’achat
Horizon Hobby
Numéro de téléphone/E-mail
Adresse
Union européenne
Horizon Technischer
Service
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Sales: Horizon
Hobby GmbH
+49 (0) 4121 2655 100
Information IC
IC: 6157A-BLH7601
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en comprom-
ettre le fonctionnement.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a
totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto,
visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare
i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVERTENZA:
indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio
di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni
superficiali alle persone.
ATTENZIONE:
indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di
danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO:
indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il
rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
AVVERTENZA:
leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le
caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. L’uso improprio del prodotto
può causare danni al prodotto stesso e ad altre
cose e gravi lesioni alle persone.
Questa ricevente è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo. Deve essere
utilizzato in modo attento e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di
meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni
alle persone e danni al prodotto stesso o a proprietà. Questo prodotto non deve essere
utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare mai di
smontare, utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto senza previa
approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la
sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto
per poterlo utilizzare correttamente ed evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni
alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Guida alla risoluzione dei problemi
Dichiarazione di Conformità EU:
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Stato
di acquisto
Horizon Hobby
Telefono/Indirizzo e-mail
Indirizzo
Unione
Europea
Horizon
Technischer
Service
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
Sales: Horizon
Hobby GmbH
+49 (0) 4121 2655 100
Installation du Récepteur
Installazione del ricevitore
Port moteur
avant gauche
Port moteur
avant droite
Port moteur
arrière gauche
Port moteur
arrière droite
Porta motore
posteriore sinistra
Porta motore
posteriore destra
Porta motore
anteriore sinistra
Porta motore
anteriore destra
FR
IT
1. Débranchez la batterie du nano QX.
2. Sélectionnez une mémoire libre dans votre émetteur (émetteur programmable uniquement).
3. Sélectionnez avion ou acro en type de modèle dans votre émetteur.
4. Vérifiez dans votre émetteur que tous les servos sont dans le sens de rotation NORMAL.
5. Placez au neutre tous les trims de l'émetteur.
6. Mettez l’émetteur hors tension et placez tous les interrupteurs sur la position 0. Placez
le manche des gaz dans la position la plus basse/gaz coupés.
7. Branchez la batterie, la DEL bleue du module 4 en 1 va se mettre à clignoter après 5 secondes.
8. Mettez votre émetteur en mode affectation (Bind).
9. Relâchez le bouton/interrupteur Bind après 2 ou 3 secondes. Le nano QX est affecté
quand la DEL bleue devient fixe.
10. Débranchez la batterie et mettez l’émetteur hors tension.
IMPORTANT:
Pour effectuer les vols suivants, mettez l’émetteur sous tension 5 secondes
avant de connecter la batterie.
Si vous rencontrez des difficultés, référez-vous au guide de dépannage. Si nécessaire,
contactez votre revendeur ou le service technique Horizon Hobby.
Sélection du mode de vol et des débattements (RTF)
Le nano QX quadcoptère RTF est livré avec un émetteur Blade MLP4DSM. Cet émetteur
permet au pilote de choisir entre le mode stabilité et le mode agilité.
• Quand l'émetteur est mis sous tension, il est automatiquement placé en mode stabilité et en
grands débattements.
• Changez de mode de vol en pressant puis relâchant le manche de gauche quand l'émetteur
est sous tension. Changez de débattements en pressant puis relâchant le manche de droite.
• En mode petits débattements, les commandes ne peuvent atteindre leurs valeurs
maximales. Ce mode est le préféré des pilotes qui recherchent des commandes douces
pour effectuer les premiers vols.
• En mode grands débattements, les commandes peuvent atteindre leurs valeurs maximales.
Ce mode est préféré des pilotes expérimentés qui veulent effectuer des translations rapides
et des figures acrobatiques (Boucles, tonneaux, etc.).
• Le mode stabilité est affiché par l'éclairage fixe de la DEL bleue du module de contrôle.
Quand vous volez en mode stabilité, le nano QX a un angle d'inclinaison limité et se remet
au neutre quand vous lâchez le manche des ailerons et de la profondeur. Ce mode est
préféré des pilotes débutants pour effectuer les premiers vols.
• Le mode agilité est affiché par l'éclairage fixe de la DEL rouge du module de contrôle.
Quand vous volez en mode agilité, le modèle ne se remet pas au neutre quand vous lâchez
les manches. Ce mode est préféré des pilotes expérimentés qui veulent effectuer des
translations rapides et des figures acrobatiques (Boucles, tonneaux, etc.).
Sélection du mode de vol (BNF)
Si vous avez acheté votre nano QX en mode BNF, l'interrupteur de la voie 6 de votre
émetteur permettra la sélection des modes de vol. Quand la DEL bleue du module de
commande est allumée fixement, cela signifie que le mode stabilité est activé. Quand la DEL
rouge est allumée fixement cela signifie que le quadcoptère est en mode agilité. Consultez le
tableau de la page suivante pour des informations de configurations spécifiques.
Problème
Cause possible
Solution
Le nano QX répond
de façon incorrecte
ou nécessite l’ajout
de trim pour arrêter le
mouvement.
L'appareil n'a pas été initialisé
sur une surface à niveau
Déconnectez la batterie, replacez
les trims au neutre et réinitialisez
le quadcoptère.
La batterie n'est pas correctement
placée dans son support.
Placez la batterie de façon à obtenir
l'équilibre au centre de son châssis.
Le nano QX ne répond
pas aux gaz.
Le manche des gaz et/ou le
trim est également trop haut.
Baissez le manche des gaz et placez
le trim à la valeur la plus basse.
Le nano QX à été déplacé
durant l’initialisation.
Débranchez, puis rebranchez la
batterie afin d’initialiser le nano
QX en prenant soin de ne pas le
déplacer durant cette opération.
La voie des gaz est inversée.
Débranchez la batterie, inversez
la voie des gaz, puis rebranchez
la batterie.
Le nano QX ne
fonctionne pas et
dégage une odeur
de brûlé après avoir
branché la batterie.
La polarité de la batterie n’a
pas été respectée.
Remplacez le module 4 en 1.
Branchez la batterie en
respectant la polarité.
La DEL du module
clignote rapidement et
l’appareil ne répond
pas aux commandes.
(durant l’affectation).
L’émetteur est trop près de
l’appareil durant l’affectation.
Mettez l’émetteur hors tension.
Eloignez-le de l’appareil.
Débranchez puis rebranchez la
batterie. Suivez les instructions
d’affectation.
Le bouton ou l'interrupteur
d'affectation n'a pas été
maintenu durant la mise sous
tension de l'émetteur.
Mettez l'émetteur hors tension
et répétez le processus
d'affectation.
L'appareil ou l'émetteur
se trouve trop proche d'un
grand objet métallique, d'un
réseau sans fil ou d'un autre
émetteur.
Placez l'avion et l'émetteur à un
autre emplacement et retentez
l'affectation.
La DEL du module
clignote rapidement et
l’appareil ne répond
pas aux commandes
(après l’affectation).
Moins de 5 secondes se sont
écoulées entre l’allumage de
l’émetteur et la connexion
de la batterie de vol sur le
nano QX.
Laissez l’émetteur sous tension.
Débranchez puis rebranchez la
batterie du nano QX.
Le nano QX est affecté à
une mémoire de modèle
différente (radios ModelMatch
uniquement).
Sélectionnez la mémoire de
modèle correcte sur l’emetteur.
Débranchez puis rebranchez la
batterie du nano QX.
Charge des batteries de
l’émetteur trop faible.
Remplacez ou chargez les
batteries de l’emetteur.
L'appareil ou l'émetteur
se trouve trop proche d'un
grand objet métallique, d'un
réseau sans fil ou d'un autre
émetteur.
Placez l'avion et l'émetteur à un
autre emplacement et retentez la
connexion.
aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez
joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous
les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un
numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat
originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur
ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette
décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à
votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les
réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que
les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90
jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION:
Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants
électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier
celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et
doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.
5-14-2015
1. Scollegare la batteria dal Quad-Copter.
2. Scegliere una memoria libera sul trasmettitore (solo modelli computerizzati).
3. Scegliere l’aereo come tipo di modello.
4. Controllare che tutti i reverse dei servi siano su “normal”.
5. Centrare tutti i trim sul trasmettitore.
6. Spegnere il trasmettitore e posizionare tutti gli interruttori sulla posizione 0. Portare lo stick
del motore completamente in basso.
7. Collegare la batteria sul Quad-Copter. Il LED blu sull’unità di controllo 4-in-1 lampeggia dopo
5 secondi.
8. Mettere il trasmettitore nel modo “bind” e accenderlo.
9. Rilasciare il pulsante/interruttore di “bind” dopo 2-3 secondi. Il Quad-Copter è connesso
quando il LED blu sull’unità di controllo resta acceso con luce fissa.
10. Scollegare la batteria dal modello e spegnere il trasmettitore.
Se si incontrassero problemi, osservare le istruzioni per il “binding” e far riferimento alla
guida per la soluzione dei problemi per ulteriori istruzioni.
Scelta della modalità di volo e della corsa (RTF)
Il modello nano QX RTF viene fornito con il trasmettitore MLP4DSM. La scelta di modalità
con questo trasmettitore permette di passare da "stability" ad "agility".
• Quando si accende, il trasmettitore si trova in modalità "stability" e con corse massime.
• Per cambiare modalità basta premere e rilasciare lo stick di sinistra mentre il
trasmettitore è acceso. Per cambiare le corse premere e rilasciare lo stick di destra.
• Nella modalità con le corse ridotte, i controlli non possono raggiungere la loro massima
escursione. In genere viene usata per avere delle risposte morbide e un controllo più
facile per i piloti principianti.
• Nella modalità con le corse massime, i controlli possono raggiungere la loro massima
escursione. Viene normalmente preferita dai piloti già esperti che vogliono eseguire delle
manovre acrobatiche.
• La modalità "stability" viene visualizzata sulla scheda di controllo con il LED lampeggiante
in blu. Quando si vola in questa modalità il nano QX limita l'angolo di rollio anche con
i comandi al massimo livellando subito il velivolo appena si rilascia il comando. Viene
preferita dai piloti principianti durante i primi voli.
• La modalità "agility" viene visualizzata sulla scheda di controllo con il LED fisso in rosso.
Quando si vola in questa modalità, il modello non ritorna in posizione livellata quando
si rilascia il comando. Viene preferita dai piloti già esperti che vogliono eseguire il volo
traslato veloce e l'acrobazia.
Scelta della modalità di volo
Se si ha un nano QX BNF l'interruttore del canale 6 sul trasmettitore sceglie la modalità di
volo. Quando la scheda di controllo del quadricottero ha il LED in blu fisso, vuol dire che è in
modalità autostabilizzante. Quando il LED è rosso fisso si è in modalità "agility". Si vedano le
tabelle seguenti per maggiori informazioni.
Problema
Possibile causa
Soluzione
La risposta dello nano
QX è inconsistente o
richiede un extra trim
per neutralizzare il
movimento
Velivolo non inizializzato su di
una superficie piana.
Scollegare la batteria di bordo,
centrare il trim e ripetere
l'inizializzazione del quadricottero.
Batteria non inserita bene
nella sua sede.
Regolare la posizione della
batteria in modo che il
quadricottero sia bilanciato al
centro del telaio.
Lo nano QX non
risponde al comando
motore
Stick e/o trim del motore
troppo in alto
Resettare i controlli con stick e
trim completamente in basso
Lo nano QX si è mosso
durante l’inizializzazione
Scollegare la batteria di bordo e
rifare l’inizializzazione dello nano
QX tenendolo ben fermo
Il canale del motore è invertito
Scollegare la batteria di bordo,
invertire il canale del motore
sul trasmettitore e ricollegare la
batteria di bordo
Lo nano QX non
funziona e si sente
odore di bruciato
dopo aver collegato la
batteria di bordo
Batteria di bordo collegata
con polarità invertita
Sostituire il circuito del 4-in-1.
Collegare la batteria di bordo
facendo attenzione alla polarità
Il LED sul ricevitore
lampeggia
velocemente e l’aereo
non risponde al
trasmettitore (durante
il “binding”)
Trasmettitore troppo vicino al
modello durante la procedura
di “binding”
Spegnere il trasmettitore.
Allontanare il trasmettitore
all’aereo. Scollegare e ricollegare
la batteria di bordo. Ripetere la
procedura di “binding” seguendo
le istruzioni
Il comando per il "bind" non è
stato premuto all'accensione
del trasmettitore.
Spegnere il trasmettitore e
ripetere la procedura.
Il modello o il trasmettitore
sono troppo vicini a grossi
oggetti metallici, sorgenti WiFi
o ad un altro trasmettitore.
Spostare il modello e il
trasmettitore in un altro posto
prima di ripetere la procedura.
Il LED sul ricevitore
lampeggia
velocemente e l’aereo
non risponde al
trasmettitore (dopo il
“binding”)
Non sono passati 5
secondi dall’accensione del
trasmettitore al collegamento
della batteria di bordo
Lasciare acceso il trasmettitore.
Scollegare e ricollegare la
batteria allo nano QX
Lo nano QX è connesso
ad una memoria diversa
(solo trasmettitori con
ModelMatch™)
Scegliere la memoria giusta
sul trasmettitore. Scollegare e
ricollegare la batteria allo nano
QX
Batteria di bordo o del
trasmettitore quasi scariche
Sostituire o ricaricare le batterie
Il modello o il trasmettitore
sono troppo vicini a grossi
oggetti metallici, sorgenti WiFi
o ad un altro trasmettitore.
Spostare il modello e il
trasmettitore in un altro posto
prima di ripetere la procedura.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in
originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la
data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà
inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte
del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore.
Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura
includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro
90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica
e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e
le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente
dall’acquirente.
5-14-2015