Blackstar HT METAL 1 Скачать руководство пользователя страница 9

17

16

Français

Français

Consignes de sécurité importantes !

LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ 
TOUTES LES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !

Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur 
le produit !

Danger ! Hautes tensions internes. 

N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Cet appareil ne possède aucune pièce sur 
laquelle l’utilisateur puisse intervenir. Confiez toutes les réparations à un réparateur 
qualifié. 

Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.

Il est possible que de la condensation se forme à l’intérieur d’un amplificateur s’il 
est  transféré  d’un  environnement  froid  à  un  endroit  plus  chaud.  Il  est  conseillé 
d’attendre que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’allumer. 

La  modification  non  autorisée  de  cet  appareil  est  expressément  interdite  par 
Blackstar Amplification plc.

N’introduisez jamais d’objets dans les fentes de ventilation du boîtier de l’appareil.

N’exposez pas cet appareil à la pluie, à des liquides ni à aucune forme d’humidité. 

Respectez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur le produit !

Ne placez pas ce produit sur un chariot, un guéridon ou une table instable. Il pourrait 
tomber et ce faisant sérieusement s’endommager ou causer des blessures !

Ne couvrez pas les fentes de ventilation ni les ouvertures et ne les obstruez pas 
non plus. 

Évitez de placer ce produit près d’une source de chaleur telle qu’un poêle, un 
radiateur ou un autre amplificateur produisant de la chaleur.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni car il est compatible avec la 
tension de l’alimentation générale de votre secteur.

Manipulez toujours les cordons d’alimentation avec le plus grand soin. Remplacez-
les s’ils sont endommagés.

Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d’alimentation.

Débranchez le cordon d’alimentation en cas d’inutilisation prolongée de l’appareil.

Avant d’allumer l’appareil, branchez l’enceinte de la manière décrite dans la notice 
d’emploi à l’aide du cordon recommandé par le fabricant.

Remplacez toujours les fusibles endommagés par des fusibles du type et du calibre 
appropriés.

Ne débranchez jamais la connexion à la terre de protection.

À  des  niveaux  élevés,  le  volume  des  enceintes  peut  causer  des  pertes  auditives 

définitives. Par conséquent, évitez de rester à proximité des enceintes lorsque le 
volume est élevé. Portez des protecteurs d’oreilles en cas d’exposition continue à 
des niveaux sonores élevés.

Si  le  produit  ne  fonctionne  pas  normalement  alors  que  vous  respectez  la  notice 
d’emploi, confiez-le à un réparateur qualifié.

La loi américaine sur la santé et la sécurité du travail indique la durée d’exposition 
autorisée à différents niveaux sonores :

Durée par jour en heures 

Niveau sonore (dBA), réponse lente

8  

90

6  

92

4  

95

3  

97

2  

100

1½  

102

1 105

½ 110

¼ ou moins de  

115

D’après cette loi, toute exposition d’une durée supérieure aux limites autorisées ci-
dessus peut entraîner une perte auditive.

Des protecteurs d’oreilles doivent être portés dans le canal auditif ou sur l’oreille 
lors de l’utilisation de ce système d’amplification afin d’éviter toute perte auditive 
permanente si l’exposition dépasse les limites susmentionnées. Afin d’éviter toute 
exposition  potentiellement  dangereuse  à  des  niveaux  de  pression  acoustique 
élevés, il est conseillé que toutes les personnes exposées à des appareils capables 
de  produire  des  niveaux  de  pression  acoustique  élevés  tels  que  ce  système 
d’amplification utilisent des protecteurs d’oreilles lors de l’utilisation de l’appareil.

Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les 
vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.

N2930

Содержание HT METAL 1

Страница 1: ... blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK HBK 1045 05 13 HT METAL 1 HT METAL 1H ...

Страница 2: ...pparatus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus th...

Страница 3: ...unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always replace damaged fuses with the correct rating and type Never disconnect the protective mains earth connection High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage You should therefore avoid the direct vicinity of...

Страница 4: ...circuit gives you infinite adjustment over the characteristics of the tone control network and takes you from classic British heavy metal to modern US scooped high gain and anywhere in between So now you can effectively design your own tone and finally find the sound in your head In making the HT METAL 1 ideally suited to home and studio use the aim was to develop a valve amp which sounded full an...

Страница 5: ... the reverb effect With the control fully counter clockwise there will be no reverb Turning the control clockwise will increase the amount of reverb USA UK 7 Speaker Emulated Output Headphones This output emulates the tonal characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk and for use with headphones To make ...

Страница 6: ...gion kompatibel ist Netzkabel müssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden wenn sie in irgendeiner Weise beschädigt werden Brechen Sie niemals den Erdungsstift Erde am Netzkabel ab Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird Bevor das Gerät eingeschaltet wird muss der Lautsprecher entsprechend der Beschreibung im Handbuch unter ...

Страница 7: ...l britischer Prägung bis hin zu den modernen US High Gain Sounds inklusive aller Klangfarben dazwischen abdeckt So können Sie nun Ihren ganz persönlichen Sound entwickeln und Klangvorstellungen umsetzen die bisher nur in Ihrer Vorstellung möglich waren Ziel bei der Entwicklung des HT METAL 1 war es einen Röhrenverstärker für den Einsatz zuhause und im Studio vorzustellen der selbst bei minimaler L...

Страница 8: ...uert den Gesamtpegel des Reverb Effekts Im Linksanschlag des Reglers ist kein Reverb hörbar Im Uhrzeigersinn heben Sie den Reverb Anteil an 7 Headphones Speaker Emulated Output Dieser Ausgang emuliert den Klangcharakter einer Gitarren Lautsprecherbox und sorgt in Kombination mit einem Aufnahmegerät einem Mischpult oder im Kopfhörerbetrieb für eine natürliche Röhren Übersteuerung Verwenden Sie in j...

Страница 9: ...endommagés Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d alimentation Débranchez le cordon d alimentation en cas d inutilisation prolongée de l appareil Avant d allumer l appareil branchez l enceinte de la manière décrite dans la notice d emploi à l aide du cordon recommandé par le fabricant Remplacez toujours les fusibles endommagés par des fusibles du type et du calibre appropriés Ne débranch...

Страница 10: ... potentiomètre du classique heavy metal britannique jusqu au moderne hi gain US creusé et tout ce qu il y a entre les deux Maintenant vous pouvez effectivement concevoir et enfin trouver le son que vous avez en tête The sound in your head En faisant du HT METAL 1 un ampli idéalement adapté au jeu à la maison ou à l utilisation en studio l objectif était de développer un ampli à lampes qui sonnait ...

Страница 11: ... Avec la commande à fond dans le sens anti horaire il n y aura pas de reverb Tourner la commande dans le sens horaire fait augmenter la quantité de reverb 7 Headphones Speaker Emulated Output Cette sortie simule les caractéristiques sonores d un baffle guitare et fournit un son ideal pour être connecté à du materiel d enregistrement une table de mixage ou un casque Pour exploiter pleinement la rev...

Страница 12: ...ERRA SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE EL CABLE DE CORRIENTE DEBERÁ DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO ANTES DE ENCENDER UN CABEZAL LA PANTALLA DEBERA ESTAR CONECTADA COMO SE DESCRIBE EN EL LIBRO DE INSTRUCCIONES UTILIZANDO LOS CONDUCTORES RECOMENDADOS POR EL FABRICANTE REEMPLAZE SIEMPRE LOS FUSIBLES DAÑADOS POR OTROS DE CARACTERÍSTICAS IDÉNTICAS NUNCA DESCONECTE ...

Страница 13: ...n ajuste infinito sobre las características de control de tono llevándote desde sonidos clásicos de Heavy Metal Británico hasta un moderno metal Americano así como cualquier lugar entre ellos De este modo puedes diseñar de una manera efectiva diseñar tu propio tono y finalmente encontrar el sonido en tu cabeza Al hacer el HT METAL 1 un ampli ideal para usar en casa y en el estudio el objetivo ha s...

Страница 14: ...ión ajusta el nivel general del efecto de reverberación Con el control totalmente en sentido antihorario no habrá de reverberación Girando el control de las agujas del reloj en sentido horario aumentará la cantidad de reverberación 11 Salida de auriculares y Simulación de Altavoz Esta salida simula las características tonales de una pantalla de guitarra y proporciona un sonido de saturación natura...

Страница 15: ...29 28 Japanese Japanese ...

Страница 16: ...ߊࠬ ߦ ߔࠆߎߣ߇ ߔ ޕ MP3 ࠗࡦࠗࡦߦട߃ߡ ޔ 4 16ǡߩᄖㇱࠬࡇ ࠞ ࠕ ࠍᜬߚߖ ࡖࠠ ࠞ ࡇࠬޔ ࡆࡀ ࠍធ ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ ߔ ࠣࡦࠖ ࠦ ޔࠅ ߟޕ ߔࠆߣ߈ߦᔅⷐ ߥ ߩ߇ోߡߘࠈߞߡ ࠆߩߢߔ ޕ ߪߓ ߦ BLACKSTAR HT METAL 1ࠕࡦࡊ ࡈࠔࠗࠕࠍ߅ ߍ ߚߛ߈ ߑߏ߁ߣ߇ࠅ ߦ ޔ ߔ ߩߎޕ ຠߪ ߩઁޔ ᒰ ߩ ຠห ޔ ߦ ฬߥ ࡓߦࠃࠅ ޔ 㐳ᦼ㑆ߦ ࠊߚࠆᔀᐩߒߚ ⓥ ޔ ᩏࠍరߦ ߐࠇߡ ߔ ޕ ࡁ ࠩࡦࡊ ࡦࠍ ὐߣߔࠆ ޔ BLACKSTAR ߪోຬ߇ࡒࡘ ࠫࠪࡖࡦߣߒߡߩ 㛎 ߇ ࠅ ࠍࠬࡦࡑ ࠜࡈࡄ ࠬࡌߩ ࠬ ࠡޔ ታ ߔࠆߚ ߩ ޟ ⓥᭂߩࠡ ޠ ࠍឭଏߔࠆߎߣࠍ໑ ߩ ߣߒߡ ߔ ޕ ోߡߩBLACKSTAR ຠߪ ޔ ຠ ߡ ߅ߦࠖ ࠝࠢ ࡦ ࠨߌࠊࠅߣޔ ᅷදߒߥ ߚ ޔ ᄙߊߩᬌᩏᯏ㑐ߢߩ 㛎 ࠬ ࡠ ࠃ߅ޔ ...

Страница 17: ...ᩰߩᄖㇱࠠࡖࡆࡀ ߢ ߔ ޕ ᵈᗧ㧦 ޓ ᄖㇱࠠࡖࡆࡀ ࠍߎߎߦធ ߔࠆߣ ޔ ౝ ࠬࡇ ࠞ ߩାภߪಾᢿ ߐࠇ ߔ ޕ ࡈࡠࡦ ࡄࡀ 1 INPUT ࠡ ࠍធ ߒ ߔ ޕ ߐߛߊߡߒ ࠍ ࡉ ࠤߩ ޕ 2 GAIN ࠝ ࡃ ࠗࡉ ࠖࠬ ࠪ ࡦߩដ߆ࠅౕวࠍ ߒ ߔ ޕ ࠢ ࡦ ࡖࡦࡀ ߦ ቯߒ ޔ Ꮐߦ ߒߚૐ ߩ ࠖࡦࠣߩᤨߦߪ ߥࡦ ࠢޔ ࠨ ࡦ ߦߥࠅ ߔ ޕ ฝߦ ߒߡ ߊߣࠨ ࡦ ߇ᱡߺ ߒ ޔ ฝ ߦ ߔߣࡈ ࠢ ࡦ ࠨ ࡦ ߦߥࠅ ߔ ޕ ࠝ ࡃ ࠗࡉࠍㆬᛯߒߚ႐วߦߪ ߩࡦ ࠪ ࠬࠖ ࡉࠗ ࡃ ࠝޔ ដ߆ ࠅౕวࠍ ߒ ߔ ޕ Ꮐ ߩ ߆ࠄฝߦ ߒᆎ ࠆߣ ࠄ߆ ࡦ ࠨ ࡦ ࠢޔ ᓢ ߦ ࡦ ࠨࡉࠗ ࡃ ࠝߦޘ ᄌൻߒߡ ߈ ޔ ฝ ߦ ߔߣࡈ ࠖࠬ ࠪ ࡦࠨ ࡦ ߦߥࠅ ߔ ޕ 3 OVERDRIVE SELECT ߎߩࠬࠗ ࠍ ߒߚ ᘒߢࠝ ࡃ ࠗࡉ ࡖࡦࡀ ߇ㆬᛯߐ...

Страница 18: ... ޕ 8 ޓ MP3 LINE IN ߅ᚻᜬߜߩMP3 CDࡊ ࡗ ࠍߎߎߦធ ߒ ߔ ᧄ ࡗ ࡊޕ ߩࡏ ࡘ ࡓߢ 㖸 ࠍ ߒߡਅߐ ߢࠝ ࠬޕ ធ ߢ߈ ߢࠝ ࠬߪࠄ߆ࡦࠜࡈ ࡋޔ ജߒ ߔ ޕ 9 POWER INDICATOR LIGHT ࠕࡦࡊߩ㔚Ḯࠬࠗ ࠍࠝࡦߦߔࠆߣὐἮߒ ߔ ޕ 10 POWER ࠕࡦࡊߩ㔚Ḯࠬࠗ ߢߔ ޕ ࠕࡄࡀ 1 MAINS INPUT ઃዻߩ㔚Ḯࠦ ࠍធ ߒ ߔ ޕ 㔚Ḯߪ ࠕࡄࡀ ߦ タߐࠇߡ ࠆ㔚 ޔ ᵄᢙߩ ߩએᄖߪ ߒߥ ߢߊߛߐ ޕ ߇ ࠆ႐วߪᱜⷙߩࠨ ࡆࠬᛛⴚ ߩᜰ ࠍ ฃߌߡਅߐ ޕ 2 SPEAKER OUTPUTS ޟ Ohms ߪ ࡊ ࠕࠆ ߡߒ ߣޠ 4 16ࠝ ࡓⷙᩰߩᄖㇱࠠࡖࡆࡀ ߢ ߔ ޕ ᵈᗧ㧦 ޓ ᄖㇱࠠࡖࡆࡀ ࠍߎߎߦធ ߔࠆߣ ޔ ౝ ࠬࡇ ࠞ ߩାภߪಾᢿ ߐࠇ ߔ ޕ ਥߥ HT METAL 1 ജ 1ࡢ R...

Страница 19: ... classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada 1 2 HT METAL 1 Front Panel POWER ON ISF LEVEL 10 0 10 0 10 0 10 0 LEVEL LEVEL INPUT GAIN VOLUME OVERDRIVE SELECT MP3 LINE INPUT EMULATED OUTPUT HEADPHONES EQ REVERB 1 2 10 9 3 4 5 6 7 8 MAINS INPUT WARNING DO NOT OBSTRUCT VENTILATION GRILLES ATTENTION NE PAS OBSTRUER LES GRILLES DE VENTILATION SPEAKER OUTPUT WARNING RISK OF HAZARDOUS ENERGY AVIS ...

Страница 20: ...39 38 Japanese Japanese Español Español Français Français Deutsch Deutsch English English ...

Отзывы: