background image

Si de la graisse ou d’autres 

matières chaudes coulent de 

l’appareil sur la vanne, le tuyau 

ou le régulateur:

01.  Fermez immédiatement l’ali-

mentation en gaz.

02.  Déterminez la cause et 

corrigez-la.

03.  Nettoyez et inspectez la vanne, 

le tuyau et le régulateur avant 

de continuer.

04.  Effectuez un essai d’étanchéité.

Pour les problèmes appareil, veuillez 

vous référer au chapitre Dépannage.

SALUBRITÉ 

ALIMENTAIRE

La salubrité des aliments est un 

élément important pour profiter de 

l’expérience de cuisson en plein air. 

Pour protéger les aliments contre 

les bactéries nocives, suivez les 

quatre étapes suivantes:

NETTOYEZ: 

Lavez vos mains, 

vos ustensiles et vos surfaces 

avec de l’eau chaude savonneuse 

avant et après la manipulation de 

viandes crues.

SÉPAREZ: 

Séparez les viandes crues 

des aliments prêts à consommer 

pour éviter la contamination 

croisée. Utilisez des assiettes et des 

ustensiles propres pour retirer les 

aliments cuits de l’appareil.

CUISEZ:

 Laissez cuire la viande 

entièrement pour tuer les bactéries. 

Utilisez un thermomètre pour véri-

fier que les températures internes 

sont adéquates.

Volaille

74 °C ou 165 °F 

Les jus qui en sortent doivent être 

transparents et la chair ne doit pas 

être rose.

Hamburger de bœuf ou de 

volaille

71 °C ou 160 °F

Les jus ne doivent pas être roses et la 

chair doit être brune au milieu.

Steaks/côtelettes de bœuf, de 

veau et d’agneau

63 °C ou 145 °F

Rôtis de bœuf, de veau 

et d’agneau

63 °C ou 145 °F

TOUS les morceaux de porc

71 °C ou 160 °F 

Les jus ne doivent pas être roses.

RÉFRIGÉREZ: 

Réfrigérez rapide-

ment les aliments préparés et 

les restes.

Pour plus d’informations, visitez 

foodsafety.gov ou le Partenariat 

canadien pour la sensibilisation des 

consommateurs à la salubrité des 

aliments sur befoodsafe.ca

COMMENT SAVOIR SI 

UNE VIANDE EST BIEN 

CUITE

La viande et la volaille cuites avec 

cet appareil brunissent souvent très 

rapidement à l’extérieur.

Utilisez un thermomètre à viande 

pour vous assurer que les aliments 

ont atteint une température interne 

sécuritaire et coupez les aliments 

pour vérifier qu’ils présentent des 

signes de cuisson.

Lorsque vous réchauffez des plats à 

emporter ou des viandes bien cuites, 

comme des hot dogs, faites-les cuire 

à 74 °C/165 °F ou jusqu’à ce qu’ils 

soient chauds.

!

AT T E N T I O N

NE JAMAIS cuire partiellement la 

viande ou la volaille pour terminer 

la cuisson plus tard. Faites cuire 

les aliments complètement pour 

détruire les bactéries nocives.

TEMPÉRATURES DE 

CUISSON DE LA VIANDE

Pour votre sécurité

PRÉCAUTIONS

•  Ne pas utiliser cet appareil à 

moins de 91,4 cm (36 po) de tout 

matériau combustible, y compris 

des murs et des plafonds.

•  Ne pas utiliser cet appareil sous 

des surfaces combustibles.

•  Lorsqu’elle n’est pas utilisée, 

éteignez l’appareil en fermant le 

cylindre LP.

•  En cas de défaillance du régula-

teur, celui-ci doit être remplacé 

par un modèle approuvé par 

Blackstone, et le remplacement 

doit être effectué par un profes-

sionnel agréé. Le non-respect 

annulera la garantie.

Si les informations contenues dans 

les avertissements ci-dessus ne sont 

pas suivies à la lettre, des blessures 

graves, un incendie ou la mort pour-

raient survenir.

PRÉCAUTIONS DE 

SÉCURITÉ LORS DE 

L’INSTALLATION

Cet appareil est certifié pour une 

utilisation aux États-Unis et au 

Canada. Ne pas modifier pour 

une utilisation dans un autre pays. 

Toute modification entraînerait un 

risque pour la sécurité.

Cet appareil ne doit pas être utilisé à 

l’intérieur d’un VR.

Cet appareil ne doit pas être utilisé 

dans ou sur un bateau.

Cet appareil ne doit pas être utilisée 

dans ou sur des véhicules de loisirs 

ou des bateaux.

L’installation de l’appareil doit 

être conforme aux normes locales 

ou, en l’absence de normes locales, 

aux codes américains relatifs au 

gaz combustible (National Fuel 

Gas Code), l’ANSI Z223.1/NFPA 54, 

à l’installation de gaz naturel et 

propane (Natural Gas and Propane 

Installation Code) CSA B149.1, à 

l’entreposage et la manipulation 

du propane (Propane Storage and 

Handling Code) B149.2 ou les 

normes pour les véhicules de loisirs 

(Standard for Recreational Vehicles) 

ANSI A 119.2/NFPA 1192, et la CSA 

Z240 RV Series, le code pour les 

véhicules récréatifs (Recreational 

Vehicle Code), le cas échéant.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

•  Ne déplacez jamais cet appareil 

pendant qu’elle est en marche ou 

encore chaude.

•  Utilisez des ustensiles de barbecue 

à long manche et des gants de 

cuisine pour vous protéger des 

brûlures et des éclaboussures.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Avant de poursuivre, assurez-vous de bien comprendre la 

section « POUR VOTRE SÉCURITÉ » de ce manuel. Le non-respect des 

instructions peut provoquer un incendie ou une explosion.

!

D A N G E R

SI DU GAZ EST DÉTECTÉ:

1.  Fermez l’alimentation en 

gaz à la source.

2.  Éteignez toute flamme; ne 

faites fonctionner aucun appa-

reil électrique.

3.  Aérez la zone.

4.  Si l’odeur persiste, éloi-

gnez-vous de l’appareil et 

appelez immédiatement 

le fournisseur de gaz ou le 

service d’incendie.

!

AT T E N T I O N

N’entreposez pas et n’utilisez pas 

d’essence ou d’autres liquides ou 

vapeurs inflammables à proximité 

de cet appareil ou de tout 

autre appareil.

!

D A N G E R

Les appareils sont destinés 

à une utilisation en 

extérieur uniquement!

!

AT T E N T I O N

Ce produit peut vous exposer 

à des produits chimiques, 

notamment les phtalates 

(DEHP), qui sont connus dans 

l’état de la Californie pour 

provoquer le cancer. Pour plus 

d’informations, visitez le site www.

P65Warnings.ca.gov.

Section 01

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

Pour votre sécurité

Modèle 1666 

| Manuel d’utilisation | 

 | 

Manuel d’utilisation | Modèle 1666

02

03

Содержание 1666

Страница 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 OWNER S MANUAL 22 TABLETOP GRIDDLE Model 1666...

Страница 2: ...llows our Customer Service Representatives to quickly provide assistance with your Blackstone product if needed The North Atlantic Imports LLC 1 Year Warranty covers replacement parts up to one year a...

Страница 3: ...pliance WAR NING This product may expose you to chemicals including phthalates DEHP which are known to the State of California to cause cancer For more information go to www P65Warnings ca gov DANGER...

Страница 4: ...ence the Cleaning Your Griddle section of the Care Maintenance chapter Section 02 GRIDDLE SAFETY INSTRUCTIONS WAR NING Adding a large amount of cold or frozen food or food with significant water conte...

Страница 5: ...large clean area to assemble your griddle Please refer to the parts list and assembly diagrams as necessary Griddle assembly involves large components therefore it is advised to have two people assem...

Страница 6: ...buff off stuck food residue STEP 04 Wipe again with a paper towel and dry completely STEP 05 Apply thin coat of cooking oil to maintain seasoning and protect the griddle top NEED HELP Register your B...

Страница 7: ...never be used as a heater CAU TION For residential use only DO NOT use for commercial cooking CAU TION DO NOT use Citrisol abrasive cleaners de greasers or a concentrated cleaner on plastic parts Dama...

Страница 8: ...riddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as...

Страница 9: ...ance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flame check by looking below griddle...

Страница 10: ...NOT place flammable items on side shelves near the griddle Aerosol containers are particularly hazardous because they can overheat and result in an explosion fire severe personal injury or death Care...

Страница 11: ...or the Standard for Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods CAN CSA B339 Only cylinders marked propane should be used DISCONNECTING THE 16 4OZ LP BOTTLE 01 Griddle must b...

Страница 12: ...n control knob to start gas flowing then turn control knob counter clockwise to acti vate starter Ignition Piezo Electric TROUBLESHOOTING SYMPTOMS 01 Burner will not ignite with piezo ignition system...

Страница 13: ...ons require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the f...

Страница 14: ...dated sales receipt This warranty shall not apply to this product or any other part thereof which has been subject to accident negligence alteration abuse or misuse or which has been repaired or alter...

Страница 15: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Страница 16: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 MANUEL D UTILISATION STATION DE CUISSON AVEC PLAQUE DE 22 Mod le 1666...

Страница 17: ...fournir rapidement une assistance avec votre produit Blackstone si n cessaire La garantie d un an de North Atlantic Imports LLC couvre les pi ces de rechange jusqu un an apr s la date d achat Veuille...

Страница 18: ...er cet appareil sous des surfaces combustibles Lorsqu elle n est pas utilis e teignez l appareil en fermant le cylindre LP En cas de d faillance du r gula teur celui ci doit tre remplac par un mod le...

Страница 19: ...ion Veuillez vous r f rer la section Instructions de test de fuite du chapitre Carburant Section 02 INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR LA PLAQUE DE CUISSON AT TEN TION L ajout d une grande quantit d aliment...

Страница 20: ...r votre gril Veuillez vous r f rer la liste des pi ces et aux sch mas d assemblage si n cessaire L assemblage de le gril implique de gros l ments il est donc conseill d assembler l appareil deux perso...

Страница 21: ...grattoir Appliquez de l eau sur la premi re section l aide d une bouteille compressible puis raclez l eau et les d bris vers le bac graisse Passez la section de 15 cm suivante et r p tez l op ration...

Страница 22: ...utiliser cet appareil en toute s curit Entretien et maintenance ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyez r guli rement votre appareil entre les utilisations en partic ulier apr s de longues p riodes de stock...

Страница 23: ...surface de la plaque de cuisson l aide de l essuie tout Assurez vous de couvrir enti rement le dessus de la plaque de cuisson y compris les coins et les c t s REGARDER LE TUTORIEL Num risez le code QR...

Страница 24: ...t droit ou gauche du br leur 04 Enfoncez et tournez la molette de commande jusqu la posi tion HAUTE Assurez vous que le br leur s allume et reste allum Entretien et maintenance TAPE 02 D tachez et re...

Страница 25: ...e Lorsque vous prot gez une plaque de cuisson avec une couverture souple cr ez une forme de tente pour emp cher l eau de s accu muler sur le dessus de la plaque de cuisson Cr er une forme de tente con...

Страница 26: ...UIDE DE 485 ML 16 4 OZ CARBURANT PROPANE BOUTEILLE DE 485 ML 16 4 OZ AT TEN TION Les carburants utilis s dans les appareils gaz propane liqu fi et les produits de combustion de tels carburants peuvent...

Страница 27: ...e consultez youtube com blackstonegriddles FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE CHAUFFANTE Pour un allumage et un fonctionnement corrects de la plaque chau ante suivez les tapes ci dessous Allumage Pi zo lectr...

Страница 28: ...teur de d bit pour la s curit des consommateurs Cet appareil mesure la quantit de propane passant par le r gulateur pour s assurer que les niveaux sont s curitaires Si le d bit travers le r gulateur e...

Страница 29: ...ifi sans autori sation crite de l atelier de North Atlantic Imports LLC North Atlantic Imports LLC n offre aucune garantie concernant les accessoires ou les pi ces non fournies avec le produit Cette g...

Страница 30: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Страница 31: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com 5015923 MANUAL DEL PROPIETARIO 22 PLANCHA DE MESA Modelo 1666...

Страница 32: ...damente con su producto Blackstone si es necesario La garant a de 1 a o de North Atlantic Imports LLC cubre piezas de repuesto hasta un a o despu s de la fecha de compra Consulte el cap tulo Garant a...

Страница 33: ...erlo a productos qu micos incluidos los ftalatos DEHP que el estado de California sabe que causan c ncer Para obtener m s informaci n visite www P65Warnings ca gov PELIGR O Las unidades son solo para...

Страница 34: ...a plancha del cap tulo Cuidado y mantenimiento Secci n 02 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PLANCHA ADV ER TENCIA Agregar una gran cantidad de alimentos fr os o congelados o alimentos con un contenido...

Страница 35: ...iezas y los diagramas de ensamblaje seg n sea necesario El ensamblaje de la plancha involucra componentes grandes por lo tanto se aconseja que dos personas ensamblen la unidad PASO 01 Coloque la planc...

Страница 36: ...blackstoneproducts com register griddle y comun quese con el Servicio al cliente de Blackstone si tiene preguntas sobre piezas faltantes ensamblaje y operaci n TEL FONO 435 252 3030 ext 1 CORREO ELECT...

Страница 37: ...n la mayor a de las veces quemar los residuos despu s de la cocci n mantendr el quemador limpio El quemador debe retirarse y limpi arse anualmente o cada vez que se encuentre una acumulaci n pesada pa...

Страница 38: ...a plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto crear una plancha muy bien curada Siga las pr cticas adecuadas de...

Страница 39: ...nimiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CONTROL DE LLAMA DEL QUEMADOR 01 Enciend...

Страница 40: ...les en estantes laterales cerca de la plancha Los contenedores de aerosol son particularmente peligrosos porque pueden sobrecalentarse y provocar una explosi n incendio lesiones personales graves o la...

Страница 41: ...DV ER TENCIA Los combustibles utilizados en los artefactos de gas propano licuado y los productos de la combusti n de dichos combustibles pueden exponerlo a sustancias qu micas incluido el benceno que...

Страница 42: ...tinuar saliendo del quemador y podr a encenderse accidental o inadvertidamente con riesgo de lesiones Encendido Piezoel ctrico SOLUCI N DE PROBLEMAS S NTOMAS 01 El quemador no se encender con el siste...

Страница 43: ...mediata mente a bajo incluso cuando el quemador est en posici n alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador...

Страница 44: ...l fabricante Bajo ninguna circunstancia el fabricante es responsable de los da os causados por el hecho de no operar correctamente la estaci n de cocci n Es responsabilidad del comprador establecer el...

Страница 45: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Отзывы: