Black Max BM903650 Series Скачать руководство пользователя страница 70

Página 22  — Español

GARANTÍA

Declaración de garantía por defectos en el sistema de control de 

emisiones para Canadá, Estados Unidos y California

DUCAR de California, la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) 

de los EE. UU. y DUCAR se complacen en explicarle la garantía sobre el 

sistema de control de emisiones de su motor pequeño para uso fuera de 

carreteras (SORE). En California, los motores pequeños para uso fuera 

de carreteras modelo 2006 y posteriores deben diseñarse, fabricarse y 

equiparse de manera que cumplan con las rigurosas normas estatales 

contra la contaminación del aire. En otras partes de Estados Unidos, 

los motores de combustión interna nuevos para uso fuera de carreteras 

certificados como modelo 1997 o posterior deben cumplir estándares 

similares establecidos por la EPA de los EE. UU. DUCAR debe garantizar 

el sistema de control de emisiones de su motor durante los períodos de 

tiempo que se indican a continuación, siempre que el motor pequeño 

para uso fuera de carreteras no haya sufrido uso indebido, negligencia 

o mantenimiento inadecuado.
El sistema de control de emisiones puede incluir partes como el 

carburador, el limpiador de aire, el sistema de ignición, las mangueras 

de combustible, el silenciador y el catalizador. También puede incluir 

conectores y otros montajes relacionados con las emisiones.
Cuando se presente una situación contemplada por la garantía, DUCAR 

reparará su motor pequeño para uso fuera de carreteras sin costo, 

incluyendo el diagnóstico, las partes y la mano de obra.
El sistema de control de emisiones de los motores pequeños para uso 

fuera de carreteras está garantizado contra defectos por un período de 

dos años, sujeto a los términos indicados a continuación. Si cualquier 

parte de su motor relacionada con las emisiones está defectuosa, dicha 

parte será reparada o cambiada por DUCAR.

Responsabilidades del propietario en relación con la garantía

Como propietario del motor pequeño para uso fuera de carreteras, usted 

es responsable de que se realice el mantenimiento obligatorio que indica 

el manual del propietario. DUCAR le recomienda que guarde todos los 

comprobantes relacionados con el mantenimiento de su SORE, aunque 

DUCAR no puede rechazar la garantía por el solo hecho de que usted 

sea incapaz de presentar dichos comprobantes o asegurar la realización 

de todo el mantenimiento programado.
Sin embargo, como propietario del motor pequeño para uso fuera de 

carreteras, debe tener en cuenta que DUCAR puede rechazar la cobertura 

de garantía si su motor pequeño para uso fuera de carreteras o una de 

sus partes falló debido al uso indebido, la negligencia, el mantenimiento 

inadecuado o la realización de modificaciones no aprobadas.
Si tiene preguntas acerca de sus derechos y obligaciones en relación 

con la garantía, póngase en contacto con un representante de atención 

al cliente de  DUCAR
La garantía sobre el sistema de control de emisiones es una garantía 

contra defectos. Los defectos se evalúan en comparación con el 

desempeño normal del motor. Esta garantía no se relaciona con un 

control de emisiones durante el uso.
A continuación se indican términos específicos relacionados con la 

cobertura de garantía contra defectos en el sistema de control de 

emisiones. Esta garantía se agrega a la garantía de DUCAR para motores 

no regulados que puede encontrarse en las Instrucciones de operación 

y mantenimiento.
1.

 

Partes cubiertas

  Esta garantía cubre únicamente las partes indicadas a continuación 

(las partes relacionadas con el sistema de control de emisiones), en 

la medida en que dichas partes hayan estado presentes en el motor 

que se compró.
a.  Sistema de medición de combustible

• 

Sistema de enriquecimiento para arranque en frío (estrangulador 

suave)

• 

Carburador y partes internas

• 

Mangueras de combustibles, conectores de las mangueras de 

combustible, sujeciones

• 

Tanque de combustible, tapa

• 

Receptáculo de carbón

2.

 

Duración de la cobertura

 

DUCAR garantiza al comprador final y a cualquier comprador sucesivo 

que las Partes cubiertas están libres de defectos en los materiales 

DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

y la fabricación que puedan causar la falla de una de las Partes cu-

biertas por un período de dos años a partir de la entrega del motor a 

un comprador minorista.

3.

 

Sin cargo

  La reparación o sustitución de cualquiera de las Partes cubiertas 

se realizará sin cargo para el propietario, incluida cualquier tarea 

de diagnóstico que se realice para determinar si una parte cubierta 

por la garantía está defectuosa, siempre y cuando dicha tarea de 

diagnóstico se realice en un establecimiento de servicio autorizado 

por DUCAR. Para obtener servicio de garantía relacionado con las 

emisiones, póngase en contacto con su establecimiento de servicio 

autorizado por DUCAR más cercano, que puede encontrarse en las 

“Páginas Amarillas” en la sección “Motores, gasolina”, “Motores a 

gasolina”, “Podadoras” o categoría similar.

4.

 

Exclusiones a la cobertura y los reclamos

  Los reclamos relacionados con la garantía deben ser enviados de 

acuerdo con los términos de la política de la garantía de DUCAR 

para motores. La cobertura de la garantía no cubre fallas en Partes 

cubiertas que no sean originales de DUCAR de acuerdo a la política 

de garantía de motor. DUCAR no se hace responsable por fallas en 

las Partes cubiertas que hayan sido provocadas por el agregado de 

partes o el uso de partes modificadas o que no sean originales.

5.

 

Mantenimiento

  Cualquier Parte cubierta que no tenga programado un cambio como 

parte del mantenimiento obligatorio o que tenga programada una 

inspección normal a fines de “repararla o cambiarla si es necesario” 

tiene garantía contra defectos durante el período de garantía. Cual-

quier Parte cubierta que tenga programado un cambio como parte del 

mantenimiento obligatorio tiene garantía contra defectos únicamente 

hasta el primer cambio programado de dicha parte. Puede usarse 

cualquier parte de repuesto con un desempeño y durabilidad equiva-

lentes durante la realización de cualquier tarea de mantenimiento o 

reparación. El propietario es responsable por la realización de todo el 

mantenimiento obligatorio, tal como se lo define en las Instrucciones 

de operación y mantenimiento de DUCAR.

6.

 

Cobertura contra daños consecuentes

 

Esta cobertura se extiende a la falla de cualquiera de los componente 

del motor causada por la falla de una de las Partes cubiertas que aún 

esté bajo garantía.

Busque la información sobre el Período de Durabilidad de las 

Emisiones y el Índice de Aire en la etiqueta de emisiones del motor

Los motores que estén certificados según el Estándar de Emisiones de la 

Junta de Recursos del Aire de California (CARB) deben exhibir información 

acerca del Período de Durabilidad de las Emisiones y el Índice del Aire. 

DUCAR pone esta información a disposición del cliente en las etiquetas 

de emisiones. La etiqueta de emisiones del motor contiene información 

sobre la certificación.

El Período de Durabilidad de las Emisiones 

describe el número de 

horas de uso real durante el cual el motor está certificado en relación 

a las emisiones, suponiendo un mantenimiento adecuado realizado de 

acuerdo a las Instrucciones de operación y mantenimiento. Se utilizan 

las siguientes categorías:

Moderado:

El motor está certificado en relación a las emisiones durante 125 horas 

de uso real del motor.

Intermedio:

El motor está certificado en relación a las emisiones durante 250 horas 

de uso real del motor.
Los motores DUCAR cumplen con los estándares de emisiones Fase 

2 de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados 

Unidos (USEPA). Para motores con certificación Fase 2, el Período de 

Cumplimiento con las Emisiones indicado en la etiqueta de Cumplimiento 

con las Emisiones indica el número de horas de uso durante las cuales 

el motor ha demostrado cumplir con los requisitos federales para las 

emisiones.
Para motores con un desplazamiento menor a 225 cc.
Para motores con un desplazamiento mayor o igual a 225 cc.
Período de Cumplimiento con las Emisiones = 125 horas
Período de Cumplimiento con las Emisiones = 250 horas

Содержание BM903650 Series

Страница 1: ...entretenu il vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me DANGER Le non respect des instructions fournies dans ce manuel d utilisation entra nera des BLESSURES GRAVES voire MORTE...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...interruptor del motor Fig 2 Fig 3 J Digital display afficheur num rique pantalla digital K Oil drainage bolt vis de vidange d huile perno de drenaje de aceite L Oil cap dipstick bouchon jauge d huile...

Страница 4: ...lt boulon perno D Wheel mounting hole trou du roue agujero para rueda E Spacer carteur espaciador C C B B A E A D D E Fig 7 A Oil cap dipstick bouchon jauge d huile tapa de relleno de aceite varilla m...

Страница 5: ...ro de aire D Deflector d flecteur deflector E Air filter unit unit de filtre air unidad del filtro de aire Fig 15 A Oil drainage bolt vis de vidange d huile perno de drenaje de aceite B Oil cap dipsti...

Страница 6: ...es operated from this generator must be properly grounded by use of a third wire or be Double Insulated It is recommended to 1 Use electrical devices with 3 prong grounded plugs 2 Use an extension cor...

Страница 7: ...codes Do not allow children or untrained individuals to use this unit Never start or run the engine inside a closed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders...

Страница 8: ...the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running Covering th...

Страница 9: ...losive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid...

Страница 10: ...ws doors and vents Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product bett...

Страница 11: ...of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation A spark arrestor may be required The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fir...

Страница 12: ...quired to start Code G electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always check the requirem...

Страница 13: ...should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Страница 14: ...y shows AC voltage output frequency how long the engine has been running during the current usage period and the total number of hours the unit has been used FUEL TANK The fuel tank has a capacity of...

Страница 15: ...ntil you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or missing please call customer service for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do...

Страница 16: ...1 4 20 x 1 5 mm 2 Wing Nuts 1 4 20 Place the handle bracket on the generator frame on the side where the recoil starter is located Slide the bolts 1 4 20 x 1 5 mm through the holes in the handle brac...

Страница 17: ...es not recommended can result in serious personal injury Before each use inspect the entire product for damaged missing orloosepartssuchasscrews nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and...

Страница 18: ...ing a gas can or other approved fuel container and shaking gently to combine Replace and secure the fuel tank cap Start and run the engine for at least 5 minutes to allow stabilizer to treat the entir...

Страница 19: ...as been running during the current usage period and the total number of hours the unit has been used To cycle through these displays press the select button The information type on the digital display...

Страница 20: ...eplace in the air filter unit If the air filter is dirty wash it with warm soapy water Rinse and squeeze to dry MAINTENANCE Apply a light coat of engine lubricant to the air filter then squeeze it out...

Страница 21: ...nd sliding the fuel line off Install one end of a drain line over the petcock and place the other end in a fuel container large enough to catch the fuel being drained from the tank Turn the fuel valve...

Страница 22: ...TENANCE MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information...

Страница 23: ...le does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or pi...

Страница 24: ...neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Страница 25: ...ng or improper installation Similarly warranty is void if the serial number of the engine has been removed or the engine has been altered or modified Improper maintenance The life of an engine depends...

Страница 26: ...re of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTY STATEMENT 3 No Charge Repair or replacement of any War...

Страница 27: ...Page 23 English NOTES...

Страница 28: ...am tre d au moins 12 5 mm 1 2 po et tre faite d un mat riau indiqu pour la mise la terre Introduire la tige ou le fourreau une profondeur de 2 4 m 8 pieds Si un fond rocailleux est pr sent moins de 1...

Страница 29: ...de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm...

Страница 30: ...es interf rences sonores L utilisation du g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver l unit au sec Garder le g n rateur au moins 1 m 3 pieds de tout type de mat r...

Страница 31: ...n incendie ou une explosion peut entra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au...

Страница 32: ...d tache oudevientillisible contacterlecentreder parations agr pour obtenir un autocollant de rechange Certainsdessymbolesci dessouspeuvent treutilis ssurleproduit Veiller les tudieret apprendreleursig...

Страница 33: ...r le silencieux ou le cylindre en luminium du moteur Ils sont BR LANTS et peuvent causer de graves br lures Ne mettre aucun mat riau inflammable ou combustible sur le chemin direct de l chappement PAR...

Страница 34: ...ableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques code G cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vitesse de fonctionnement teindre i...

Страница 35: ...vecsoin Riennedoit treconnect auxsortiesdug n rateuravantled marragedumoteur Unegestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil...

Страница 36: ...our les exigences de mise la terre locales BOUCHON JAUGE D HUILE Retirer le bouchon jauge d huile de remplissage d huile pour v rifier le niveau d huile et faire l appoint selon le besoin CAPTEUR DE B...

Страница 37: ...d avoir soigneusement examin le produit et v rifi qu il fonctionne correctement Si des pi ces manquent ou sont endommag es appeler le service clientele pour obtenir de l aide AVERTISSEMENT Si des pi c...

Страница 38: ...oreilles 1 4 20 Placerlesupportdelapoign esurlecadredelag n ratrice l o est situ le d marreur rappel Glisser les boulons 1 4 20 x 1 5 mm dans les orifices du support de la poign e et le cadre de la g...

Страница 39: ...recommand s par le fabricant de ce produit L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des bles sures graves Avant chaque utilisation inspecter au complet le produit afin des...

Страница 40: ...nouvelle fois la jauge et v rifier le niveau de lubrifiant Le niveau de lubrifiant doit se trouver dans la zone hachur e de la jauge Si le niveau est bas ajouter de le lubrifiant moteur jusqu cequele...

Страница 41: ...enflammer des objets combustibles COMPRENDRE L AFFICHEUR NUM RIQUE Voir la figure 13 L afficheur num rique affiche la tension c a de sortie la fr quence et la dur e de fonctionnement du moteur pendan...

Страница 42: ...nettoyer au moyen de chiffons propres et le remettre en place dans le filtre air ENTRETIEN Si les filtre air est sale nettoyer le filtre avec de l eau savonneuse ti de Rincer et presser pour faire s c...

Страница 43: ...IFICE D CHAPPEMENT ET DU SILENCIEUX Selon le type de carburant utilis le type et la quantit de lubrifiant utilis e et ou les conditions d utilisation l orifice d chappementetlesilencieuxpeuvent treobs...

Страница 44: ...nuel du moteur est fourni avec cette g n ratrice veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant...

Страница 45: ...eur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appareil branch est d fectueux Enclencher le disjoncteur c a Essayer un autre article Le g n rateur met un cognement...

Страница 46: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Страница 47: ...une installation incorrecte La garantie s annule galement si le num ro de s rie du moteur a t retir ou si le moteur a t alt r ou modifi Entretien inad quat La dur e de vie d un moteur d pend de ces c...

Страница 48: ...ce sous garantie pendant une p riode de deux 2 ans apr s la NONC DE LA GARANTIE POUR DU SYST ME ANTIPOLLUTION date de livraison du moteur l acheteur au d tail 3 Sans frais La r paration ou le remplac...

Страница 49: ...Page 23 Fran ais NOTES...

Страница 50: ...l ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y...

Страница 51: ...accione el motor dentro de un rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10 pi...

Страница 52: ...stecerlo de gasolina Ll nelo hasta una altura de 25 4 mm 1 pulg abajo del cuello del tanque de gasolina para permitir la expansi n del combustible Revise el orificio de ventilaci n del interior del ta...

Страница 53: ...osivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie cal...

Страница 54: ...las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos...

Страница 55: ...del escape siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla de nivel La unidad est equipada de un sensor el cual apaga autom ticamente el motor si el nivel de lubrican...

Страница 56: ...para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta de inmediato para evitar d...

Страница 57: ...conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia delgeneradorconsisteenagregarlascargasdemanerasecuencia...

Страница 58: ...nto tiempo hace que el motor est en marcha desde la ltima vez que se lo encendi y la cantidad total de horas de uso de la unidad TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de combustible tiene una capacidad de...

Страница 59: ...inspeccionado cuidadosamente el producto y lo haya utilizado satisfactoriamente Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al servicio al cliente donde le brindaremos asistencia ADVERTENCI...

Страница 60: ...20 x 1 5 mm 2 Tuerca de mariposa 1 4 20 Ubique la abrazadera del mango en el armaz n del generador del lado del arrancador retr ctil Haga pasar los pernos 1 4 20 x 1 5 mm por los agujeros de la abraz...

Страница 61: ...Antes de cada uso inspeccione todo el producto para detectaralg nda o partesfaltantesosueltas comotornillos tuercas pernos tapas etc Ajuste firmemente todos los sujetadores y las tapas y no active es...

Страница 62: ...eyverifique el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla medidora Si est bajo el nivel abastezca de lubricante el moto...

Страница 63: ...to tiempo hace que el motor est en marcha desde la ltima vez que se lo encendi y la cantidad total de horas de uso de la unidad Para recorrer estas pantallas presione el bot n de selecci n Los indicad...

Страница 64: ...Limpie con un pa o limpio y reemplace la unidad de filtro de aire MANTENIMIENTO Si el filtro de aire est n sucios limpie el filtro con agua jabonosa tibia Enjuague el filtro de aire y d jelo secar com...

Страница 65: ...e bajo objetos pesados Apri tela con una llave para comprimir la arandela Si es nueva la buj a g rela 1 2 vuelta para comprimir al nivel adecuado la arandela Si va a volver a usar la buj a vieja g rel...

Страница 66: ...esca la unidad PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la infor...

Страница 67: ...quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apagado OFF Est defectuosoeldispositivoconectado Ponga en encendido ON el disyuntor de c...

Страница 68: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Страница 69: ...Adem s la garant a pierde validez si se quita el n mero de serie del motor o si se modifica o altera el motor Mantenimiento inadecuado La vida til de un motor depende de las condiciones en las que fu...

Страница 70: ...lcompradorfinalyacualquiercompradorsucesivo que las Partes cubiertas est n libres de defectos en los materiales DECLARACI N DE GARANT A DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES y la fabricaci n que puedan...

Страница 71: ...P gina 23 Espa ol NOTAS...

Страница 72: ...Black Max m s cercano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercan...

Отзывы: