background image

7 — Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protectores 
laterales con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1 junto con protección auditiva. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos 
hacia los ojos y otras lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No use cuchillas, dispositivos desgranadores, cables 
ni cuerdas. No utilice ningún aditamento o accesorio 
no recomendado por el fabricante de este producto. El 
empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos 
podría causar lesiones serias.

AVISO:

El parachispas que acompaña a este producto no ha sido 
evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de 
Agricultura de EE. UU. y no se puede usar en terrenos 
forestales de EE. UU. Además, los usuarios del producto 
deben cumplir con los reglamentos de prevención de 
incendios locales, estatales y federales. Consulte a las 
autoridades que correspondan. Póngase en contacto con 
el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado 
para comprar un parachispas de repuesto.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Llame al contacto con el servicio al 
cliente o con un centro de servicio calificado para recibir 
asistencia.

COMBUSTIBLES MEZCLADOS CON ETANOL

AVISO:

No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. 
Esto constituye una violación a la ley federal, dañará 
la unidad y anulará la garantía. Utilice únicamente 
gasolina sin plomo que contiene hasta 10% de etanol.

ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE 
COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORA

ADVERTENCIA:

La gasolina y sus vapores son altamente inflamables y 
explosivos. Maneje con cuidado el producto para evitar 
lesiones personales graves y daños a la propiedad. 
Manténgalo alejado de fuentes de ignición y llamas 
abiertas, utilícelo al aire libre únicamente, no fume y el 
lubricante y limpie los derrames inmediatamente.

  Limpie la superficie alrededor de la tapa del tanque de 

combustible para evitar toda contaminación.

  Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible. 

Coloque la tapa en una superficie limpia.

  Vierta cuidadosamente el combustible en el tanque. Evite 

los derrames.

  Antes de volver a colocar la tapa del tanque de combustible, 

limpie e inspeccione la junta.

  Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque de 

combustible y apriételo con la mano. Limpie todo derrame 
de combustible.

NOTA:

 Es normal que salga humo de un motor nuevo 

después de usarlo por primera vez.

ADVERTENCIA:

Revise la herramienta para ver si tiene fugas de 
combustible. De lo contrario puede producirse un 
incendio, con el consiguiente riesgo de lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Apague siempre el motor antes de reabastecer 
combustible. Nunca retire la tapa de combustible ni 
agregue combustible a una máquina mientras el motor 
esté en funcionamiento o caliente. Asegúrese de que 
la unidad esté apoyada en una superficie horizontal y 
nivelada, y solo agregue combustible al aire libre. Si el 
motor está caliente, deje que el unidad se enfríe durante 
al menos cinco minutos antes de reabastecer. Vuelva a 
colocar inmediatamente la tapa del tanque después de 
reabastecer y apriétela  firmemente. Aléjese al menos 9 
metros (30 pies) del sitio de carga de combustible antes 
de poner en marcha el motor. No fume y permanezca 
lejos de llamas abiertas y chispas! La inobservancia 
de estas instrucciones podrían provocar un incendio y 
lesiones personales graves.

Содержание BM4CSSAC

Страница 1: ...9 12 Troubleshooting 13 Parts Ordering Service Back Page ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto NDICE DE C...

Страница 2: ...acelerador N Knob perilla O Grass deflector deflector de pasto P Muffler silencieux silenciador Fig 1 A B C D E E F G G H I P J K L M M F I N O See this fold out section for all of the figures refere...

Страница 3: ...E HALF CHOKE RUN FULL CHOKE RUN HALF CHOKE 1 PRESS PRIMER BULB 10X 2 SET TO 3 PULL UNTIL UNIT ATTEMPTS TO START MAX 4X DO NOT PULL THROTTLE TRIGGER 4 SET TO 5 PULL UNTIL UNIT STARTS 6 WAIT 10 SECONDS...

Страница 4: ...Spool carrete E Bump knob perilla percusiva F Spool slots ranuras de carrete G Knob ribs costillas de la perilla B B A D F G E C A Idle speed screw tornillo de ajuste de la velocidad en vac o Fig 14...

Страница 5: ...alanc n D Torx screw tornillo de Torx Fig 20 A Retaining nut tuerca de retencion B Adjusting nut tuerca de ajuste C Stud elemento estructural A B C D B A C A Starter grip and rope mango y cuerda del a...

Страница 6: ...t use on a ladder rooftop tree or other unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your body away from any moving...

Страница 7: ...or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeowners and other occasional users for such general applications as trimming light and heavy vegetation etc It is not intende...

Страница 8: ...tanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product...

Страница 9: ...customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the unit carefully to make sure no damage occurred during shipping Do not...

Страница 10: ...ng use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine and disconnect the spark plug wire Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove...

Страница 11: ...losive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately Clean...

Страница 12: ...and rope until the engine runs If the outside temperature is 60 F or above set the choke lever to the HALF CHOKE position and pull the starter grip and rope until the engine runs After 10 seconds set...

Страница 13: ...e line whenever you hear the engine running faster than normal or when trimming efficiency diminishes This will maintain best performance and keep the line long enough to advance properly OPERATION MA...

Страница 14: ...Insert the bump knob and spool assembly through the opening in the string head housing Align the slots on the lower string head housing with the tabs on the upper string head housing Push the housing...

Страница 15: ...ine Lubricant section previously in this manual NOTICE Do not overfill Overfilling the crankcase may cause excessive smoke lubricant loss and engine damage Reinstall the bottom engine cover Replace th...

Страница 16: ...erial from the product Store idle unit indoors in a dry well ventilated area that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts If storing the...

Страница 17: ...as entered the combustion chamber This is usually caused by storing the unit for an extended time with the engine in an upside down position Remove and clean the spark plug Drain the lubricant out of...

Страница 18: ...de las unidades con cuchilla existe el riesgo adicional de que las personas presentes sufran lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra rea...

Страница 19: ...as para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES a Mantenga caliente el cu...

Страница 20: ...enga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da o...

Страница 21: ...sambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales grav...

Страница 22: ...NSTALACI N DEL CABEZAL MOTOR EN EL ADITAMENTO Vea la figura 2 ADVERTENCIA Nunca una ni ajuste ning n aditamento desmontar o mientras est funcionando el cabezal motor Si no apaga el motor puede causars...

Страница 23: ...ular la garant a Utilice nicamente gasolina sin plomo que contiene hasta 10 de etanol ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORA ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son altam...

Страница 24: ...vel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior del rea cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varill...

Страница 25: ...clinada hacia el rea de corte sta es la mejor rea de corte Larecortadoradeejecurvocortacuandosepasalaunidad de derecha a izquierda La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de izquier...

Страница 26: ...rvicio calificado para recibir asistencia MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes...

Страница 27: ...hasta que se efect e la reparaci n Si el accesorio del corte se mueve al estar el motor en marcha lenta podr a resultar lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea las fi...

Страница 28: ...friar el motor completamente antes de comenzar Quite los tornillos de la tapa superior del motor Quite la tapa del motor y d jela a un lado Usando un destornillador Torx quite el tornillo de la tapa d...

Страница 29: ...s federales y municipales para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina Al almacenar 1 mes o m s Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado para gasolina Accione el...

Страница 30: ...ente en este manual Contacter un centro de servicio calificado Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n interelectr dica de la buj a Consulte la secci n Reemplazo de la b...

Страница 31: ...or del alojamiento del eje de impulsi n y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Se est utilizando la recortadora con el anegador parcialmente abierto Corte la hierba al...

Страница 32: ...________________________________________ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio com...

Отзывы: