Black Max BM10700J Series Скачать руководство пользователя страница 57

Pàgina 15 – Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

Solamente las piezas enumeradas en la lista de piezas pu-
eden ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas 
las piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro 
de servicio autorizado.

MANTENIMIENTO GENERAL

Mantenga el generador en un entorno limpio y seco, en el 
cual no esté expuesto al polvo, tierra, humedad o vapores 
corrosivos. No permita que las ranuras de aire de ventilación 
del generador se tapen de materia extraña, como hojas, etc.
No utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. 
El agua que entra al sistema de combustible u otras partes 
internas puede causar problemas que acortan la vida de 
servicio del generador.

Para limpiar la unidad:

 

Con un cepillo de cerdas suaves y/o una aspiradora afloje 
y elimine la tierra y la basura.

 

Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión 
que no se exceda de 25 psi.

 

Limpie las superficies exteriores del generador con un 
paño húmedo.

REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Vea la figura 15.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil 
de la unidad, mantenga limpios los filtro de aire.

 

Suelte los pestillos en la superior y inferior de la tapa del 
filtro de aire. Retire la tapa y hágala a un lado.

 

Retire los elemento de filtro. 

 

Si el elemento de filtro están sucios, lávese con agua 
jabonosa tibia. Enjuáguelo y déjelo secar. 

 

Aplique una capa delgada de lubricante a los elementos 
y, después, estruje para sacar aquél.

 

Coloque de nuevo los elemento en la unidad del filtro.

 

Vuelva a colocar la tapa del filtro de aire et enganche para 
asegurarla.

NOTA: 

No ponga a funcionar el generador sin los filtro de 

aire. Se causa un desgaste acelerado del motor.

CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR

Vea la figura 16.

 

Retire la tapa de relleno de lubricante/varilla medidora de 
lubricante.

 

Coloque un recipiente bajo el tapón de drenaje del 
lubricante para recoger el lubricant a medida que salga.

 

Desenrosque el tapón de drenaje del lubricante y retírelo.

 

Permita que se drene completamente el lubricante.

 

Instale de nuevo el tapón de drenaje del lubricante y 
apriételo firmemente.

 

Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con 
las instrucciones indicadas en el apartado 

Verificación  

y abastecimiento de lubricante

.

MANTENIMIENTO

FUNCIONAMIENTO

APAGADO DEL MOTOR

Vea las figuras 12 a 14.

Para apagar el motor en condiciones normales de 
funcionamiento:

 

Desconecte del generador toda carga presente.

 

Ponga la válvula de combustible en la posición 

OFF 

(APAGADO)

.

 

Con la llave del interruptor, lleve el interruptor del motor 
a la posición de 

OFF (O) (APAGADO)

.

Para apagar el motor en una situación de emergencia:

 

Lleve el interruptor del motor a la posición de 

OFF (O) 

(APAGADO)

.

ADVERTENCIA: 

Tanto en funcionamiento como al guardarlo, mantenga 
siempre 91,4 cm (3 pies) de espacio libre en todos los 
laterales de este producto, incluida la parte superior. 
Aguarde al menos 30 minutos para el equipo se enfríe 
antes de guardarlo. El calor generado por el silenciador 
y los gases de escape podría ser suficiente para 
causar quemaduras graves y/o prender fuego a objetos 
combustibles.

OPERACIÓN A ALTITUDES ELEVADAS

Se requieren modificaciones específicas para una operación 
a altitudes elevadas. Comuníquese con su centro de 
servicio autorizado para obtener información importante 
sobre dichas modificaciones. La operación de este motor 
sin la modificación por altitud apropiada podría aumentar 
las emisiones del motor y disminuir el ahorro y desempeño 
del combustible.  

Содержание BM10700J Series

Страница 1: ...indar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el u...

Страница 2: ...Recoil starter grip poign e du d marreur rappel mango del arrancador retr ctil P Air filter filtre air filtro de aire Q Choke d tranglement anegador R Fuel tank vapor vent vent de vapeur du r servoir...

Страница 3: ...que a A B C D E F G A H Fig 5 A Lock nut crou frein tuerca de bloqueo B U bracket support en U soporte en U C Wheel rou rueda D Wheel spacer carteur de rou espaciador de rueda E Washer rondelle arande...

Страница 4: ...rip poign e de d marreur rappel mango del arrancador retr ctil C On marche encendido D Off arr t apagado Fig 13 A Engine switch contacteur du moteur interruptor del motor B Off arret apagado C Start d...

Страница 5: ...rche encendido Fig 19 A C Fig 20 A Latches loquets pestillo B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Filter element l ment du filter elemento de filtro D Air filter unit un...

Страница 6: ...The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is u...

Страница 7: ...allow children or untrained individuals to use this unit Never start or run the engine inside a closed or partially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Keep all bystanders children and...

Страница 8: ...rom working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from all types of co...

Страница 9: ...an cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the ge...

Страница 10: ...and vents SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product bett...

Страница 11: ...he generator Always check the lubricant level before each operation The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick The unit is equipped with a sensor which will a...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...o the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine...

Страница 14: ...is used to assist in properly ground ing the generator to help protect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area LOW LUBRICANT SHUT DOWN PROTECT...

Страница 15: ...attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious personal injury LOOSE PARTS LIST See Figure 2 The following items are included with the g...

Страница 16: ...HE HANDLE See Figures 7 8 Locate the following items 2 handle lock pins 2 lanyards Attach the lanyard to the handle lock pin and the handle as shown in figure 7 Extend the handle then insert the pin t...

Страница 17: ...DE and far away from windows doors and vents NEVER use inside a home or garage EVEN IF doors and windows are open Always position the generator on a flat firm surface SPECIAL REQUIREMENTS There may be...

Страница 18: ...abilities Avoid prolonged cranking as it can damage the engine The battery provided is a nominal 12 volt sealed recharge able lead acid battery and can be operated in any position without leakage It c...

Страница 19: ...lubricant to drain completely Reinstall the lubricant drain plug and tighten securely Refill with lubricant following the instructions in the Checking Adding Lubricant section Reinstall the lubricant...

Страница 20: ...el loosen the screw Allow fuel to drain completely into container Retighten drain screw NOTE Consulthazardouswastemanagementguidelinesin your area for the proper way to dispose of used fuel REPLACING...

Страница 21: ...tor is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE W...

Страница 22: ...ontact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spar...

Страница 23: ...e neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Страница 24: ...warranted part for a period of three years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows OWT INDUSTRIES INC LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL EMISSION CONT...

Страница 25: ...m ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non ferreuse...

Страница 26: ...de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm...

Страница 27: ...endroit bien ventil et bien clair l cart des zones de travail pour viter les interf rences sonores L utilisation du g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver l...

Страница 28: ...tra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au levage Pour r duire le risque de bl...

Страница 29: ...t les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents Certainsdessymbolesci dessouspeuvent treutilis ssurleproduit Veiller les tudieret apprendreleu...

Страница 30: ...nt doit toujours se trouver dans la zone hachur e de la jauge Cette unit est quip e d un capteur d huile qui coupe automatiquement le moteur si le niveau de lubrifiant descend un niveau dangereux MISE...

Страница 31: ...onnement lors du d marrage Ce tableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vitesse de...

Страница 32: ...doit tre connect aux sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans appareil conn...

Страница 33: ...btenir une bonne mise la terre dug n rateurpourlaprotectioncontreleschocs lectriques Consulter un lectricien local pour les exigences de mise la terre locales SPROTECTEUR D ARR T EN CAS DE BAS NIVEAU...

Страница 34: ...DES PI CES D TACH E Voir la figure 2 Les articles suivants sont inclus avec le g n rateur No de Pi ce Description Qt 1 Boulon 3 8 16 x 4 1 4 pulg 2 2 Rondelle 3 8 pulg 2 3 carteur 0 38 ID 2 4 Roue 2...

Страница 35: ...uillage de la poign e et sur la poign e tel qu illustr la figure 7 D ployer la poign e puis ins rer la goupille dans les trous de lapoign eetducadredelag n ratricepourfixersolidement le tout R p ter l...

Страница 36: ...S C g n rateur est con u pour fournir une alimentation lectrique pour le fonctionnement d clairages d appareils d outils et de charges de moteur compatibles AVANT D UTILISER L UNIT Utiliser uniquement...

Страница 37: ...nt Ne pas utiliser le carburant E85 D MARRAGE LECTRIQUE Cemod ledeg n ratriceestoffertavecdesfonctionsded marrage lectrique ou de d marrage rappel vitez les d marrages prolong s car ils risquent d end...

Страница 38: ...ir et resserrer les loquet pour le fixer NOTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 16 Retir...

Страница 39: ...ecarburantestvidang dur servoir fermerlerobinet de carburant et r installer solidement la conduite sur le petit robinet VIDANGER LE CARBURANT DU CARBURATEUR Mettre le contacteur du moteur sur ARR T O...

Страница 40: ...autre manuel du moteur est fourni avec cette g n rateur veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessou...

Страница 41: ...soin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Si le probl me continue contacter le centre de r parations agr le plus proche La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench...

Страница 42: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Страница 43: ...urs de carburant doit tre interpr t e de la fa on suivante 1 Toute pi ce de garantie qui n est pas pr vue pour un remplacement dans le cadre de l entretien requis dans les instructions crites doit tre...

Страница 44: ...mentados por este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavi...

Страница 45: ...tal Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10 pies de distancia Use botas o zapatos robustos y secos No utilice la unidad estando descalzo No utilice este generador cua...

Страница 46: ...de todo tipo de material combustible No utilice el generador cerca de materiales peligrosos No utilice el generador en una estaci n de abastecimiento de gasolina o gas natural No toque el silenciador...

Страница 47: ...ueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para re...

Страница 48: ...eneno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos...

Страница 49: ...icantesiempredebeestarentrelas reascubierta conrayasentrecruzadasdelavarilladenivel Launidadest equipada de un sensor el cual apaga autom ticamente el motor si el nivel de lubricante desciende abajo d...

Страница 50: ...mar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta de...

Страница 51: ...tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia delgeneradorconsisteenagregarlascargasdemanerasecuencial de la manera s...

Страница 52: ...de protecci n contra descargas el ctricas Consulte con un electricista local con respecto a los requisitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encuentre usted PROTECCI N DE APAGADO POR...

Страница 53: ...a la figura 2 Los siguientes art culos incluidos con generador N m ref Descripci n Cant 1 Perno 3 8 16 x 4 1 4 pulg 2 2 Arandela 3 8 pulg 2 3 Espaciador 38 ID 2 4 Rueda 2 LISTA DE PIEZAS SUELTAS CONTI...

Страница 54: ...l mango 2 correa Sujete la correa en el pasador del mango y en el mango como se muestra en la figura 7 Extienda el mango luego introduzca el pasador a trav s del agujero en el mango y el bastidor del...

Страница 55: ...izador de combustible no incluido se prolonga la vida til del combustible y se evita la formaci n de dep sitos los cuales pueden tapar el sistema del combustible Siga las instrucciones del fabricante...

Страница 56: ...ilicegasolinavieja pasada o contaminada y no utilice mezcla de lubricante y gasolina No permita que entre tierra o agua en el tanque de combustible No use combustible E85 ARRANQUE EL CTRICO El modelo...

Страница 57: ...ra asegurarla NOTA No ponga a funcionar el generador sin los filtro de aire Se causa un desgaste acelerado del motor CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR Vea la figura 16 Retire la tapa de relleno de lubri...

Страница 58: ...tos con motor de gasolina quiz sea necesario eliminar dichos dep sitos para restablecer el desempe o original Recomendamos enf ticamente que este servicio lo realicen nicamente t cnicos de servicio ca...

Страница 59: ...AMBAIR EL FUSION Vea la figura 22 AVISO No use un fusible de mayor capacidad que el amperaje especificado Esto puede hacer que el producto se recaliente Tome ambos lados del sujetafusibles de pl stico...

Страница 60: ...te del estabilizador PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la...

Страница 61: ...el combustible y el carburador Reabastezcadegasolinafrescalaunidad Si el problema contin a comun quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyunto...

Страница 62: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Страница 63: ...as con las emisiones evaporativas ser interpretada de la siguiente manera 1 Cualquier pieza garantizada que no est en el calendario para reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las instruccione...

Страница 64: ...le centre de r parations Black Max agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr...

Отзывы: