Black Max BM10300 Series Скачать руководство пользователя страница 51

Página 11  — Español

aRmaDO

aDVERTENCIa:

No  intente  accionar  el  generador  antes  de  terminar 

de armarlo. De lo contrario puede ocurrir un riesgo de 

lesiones graves.

lIsTa DE pIEzas sUElTas

Vea la figura 2.

Los siguientes accesorios vienen incluidos:
 

Núm. 

  ref.  Descripción 

Cant.

  1 

Pernos (M10 x 17 mm) ........................................2

  2 

Espaciador...........................................................2

  3 

Tuercas de bloqueo (M8) .....................................3

  4 

Ruedas ................................................................2

  5 

Tuercas de bloqueo (M10) ...................................2

  6 

Patas de goma ....................................................2

  7 

Pernos (M8 x 20 mm) ..........................................2

  8 

Perno (M8 x 40 mm) ............................................1

  9 

Conjunto del mango ............................................1

  10 

Pasador de seguro del mango ............................1

  11 

Correa ..................................................................1

  12 

Botella de lubricante para motor .........................1

 

 

Manual del operador (no se ilustra) .....................1

hERRamIENTas NECEsaRIas

Vea la figura 3.

Para  armar  la  unidad  se  necesitan  las  siguientes 

herramientas (no incluido o dibujado para escalar):

 

Llave de casquillo de (12 mm y 13 mm).

 

Llave de combinación de (10 mm, 12 mm, 13 mm, y 14 mm)

 

NOTa:  Ponga combustible ni lubricante en el generador 

antes de instalar las patas y ruedas.

DEsEmpaQUETaDO

Este producto requiere armarse.

  Corte cuidadosamente los lados de la caja y después 

retire la herramienta y cualesquier accesorios de la caja. 

Asegúrese  de  que  estén  presentes  todos  los  artículos 

enumerados en la lista de empaquetado.

 

NOTa: Esta herramienta es pesada y requiere al menos de 

dos personas para levantarla. Para evitar una lesión en la 

espalda, levántela con sus piernas, no con su espalda.

aDVERTENCIa:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 

lista de piezas sueltas ya está ensamblada al producto 

cuando  lo  desempaqueta.  El  fabricante  no  ensambla 

las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 

instaladas  por  el  usuario.  El  uso  de  un  producto  que 

puede  haber  sido  ensamblado  de  forma  inadecuada 

podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la unidad para asegurarse 

que  no  haya  sufrido  ninguna  rotura  o  daño  durante  el 

transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado  cuidadosamente  el  producto  y  lo  haya 

utilizado satisfactoriamente.

   Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al  

servicio al cliente, donde le brindaremos asistencia.

aDVERTENCIa: 

Si  hay  piezas  dañadas  o  faltantes,  no  utilice  este   

producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar 

este  producto  con  falta  o  está  dañada  alguna  pieza 

podría tener como resultado herida personal grave. 

aDVERTENCIa: 

No intente modificar esta producto ni introducir accesorios 

no  recomendados  para  la  misma.  Cualquier  alteración 

o modificación constituye maltrato y puede causar una 

condición  peligrosa,  y  como  consecuencia  posibles 

lesiones corporales graves.

aDVERTENCIa:

No  intente  accionar  el  generador  antes  de  terminar 

de armarlo. De lo contrario puede ocurrir un riesgo de 

lesiones graves.

NOTa:  Ponga  combustible  ni  lubricante  en  el  generador 

antes de instalar las pies y ruedas.

INsTalaCIÓN DE lOs pIEs

Vea la figura 

4.

 

Eleve  el  extremo  del  generador  opuesto  al  arrancador 

retráctil hasta la altura suficiente para obtener acceso a 

la parte inferior del bastidor; coloque firmemente cuñas 

debajo para apoyarlo.

 

Localice los siguientes artículos:

  2 pies de goma
  2 tuerca de bloqueo (M8)
  2 perno (M8 x 20 mm)

 

Inserte el perno a través del pie y el armazón tal como 

se indica.

 

Coloque la tuerca y ajústela firmemente.

  NOTa: asegúrese de no ajustar excesivamente para 

evitar que el material del pie se doble.

 

Repita estos pasos con el otro pie.

INsTalaCIÓN DE las RUEDas

Vea la figura 5.

Las  ruedas  se  proporcionan  para  ayudar  a  trasladar  el 

generador hasta la ubicación deseada y deben instalarse 

del mismo lado que el arrancador retráctil. 

 

Localice los siguientes artículos:

  2 perno (M10 x 17 mm) 
  2 espaciador (.38 ID)
  2 rueda
  2 tuercas de bloqueo (M10)

Содержание BM10300 Series

Страница 1: ...ons fournies dans ce manuel d utilisation entra nera des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES Merci de votre achat Su generador ha sido dise ado y fabricado de conformidad con estrictasnormasparabrindarfi...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...s G 125 volt AC 30 amp receptacle prise 125 V c a 30 A 125 V de CA 30 A recept culo H AC circuit breaker disjoncteur de c a disyuntor de circuito de CA I Engine switch commutateur du moteur interrupto...

Страница 4: ...nque de combustible C b A D A b Fig 6 Fig 9 Fig 10 A b D C e A Frame cadre armaz n B Handle poign e mango C Hole trou agujero D Bolt boulon perno E Lock nut crou frein tuerca de bloqueo A Fig 7 A Fram...

Страница 5: ...D Fig 19 A b A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B Off arret apagado C On marche encendido A b c Fig 13 A Move choke lever left to run pousser gauche le levier d tranglement pour...

Страница 6: ...es operated from this generator must be properly grounded by use of a third wire or be Double Insulated It is recommended to 1 Use electrical devices with 3 prong grounded plugs 2 Use an extension cor...

Страница 7: ...sed area Breathing exhaust fumes will kill you Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 as well as hearing protection when operating this equipment Keep all bystan...

Страница 8: ...or s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running Covering the fuel tank...

Страница 9: ...losive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid...

Страница 10: ...windows doors and vents Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product...

Страница 11: ...pstick The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit Hot SURFACE warning Do not touch the muffler or aluminum cylinder...

Страница 12: ...d to estimate the watts required to start Code G electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage...

Страница 13: ...should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Страница 14: ...ust drawn into the unit during operation choke lever The choke lever is used when starting the engine DIGITAL DISPLAY The digital display shows the voltage frequency hours of use and has a low lubrica...

Страница 15: ...spect the unit carefully to make sure no damage oc curred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts ar...

Страница 16: ...aust you are breathing CO But even if you cannot smell the exhaust you could be breathing CO Never use a generator inside homes garages crawl spaces or other partly enclosed areas Deadly levels of car...

Страница 17: ...fuel system Follow fuel stabilizer manufacturer s directions for correct ratio of stabilizer to fuel operation Add stabilizer to fuel tank then fill with gasoline following previous instructions NOTE...

Страница 18: ...ter keeps track of how many hours the unit has been used If an alarm condition exists the button associated with the alarm will blink AC voltage The AC voltage indicator will blink when the output vol...

Страница 19: ...e type and amount of lubricantused and oryouroperatingconditions theexhaust port and muffler may become blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered products you may n...

Страница 20: ...TENANCE MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information...

Страница 21: ...le does not work Circuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or pi...

Страница 22: ...neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Страница 23: ...e warranted for the remainder of the period 2 Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above An...

Страница 24: ...am tre d au moins 12 5 mm 1 2 po et tre faite d un mat riau indiqu pour la mise la terre Introduire la tige ou le fourreau une profondeur de 2 4 m 8 pieds Si un fond rocailleux est pr sent moins de 1...

Страница 25: ...u personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum es d cha...

Страница 26: ...un endroit bien ventil et bien clair l cart des zones de travail pour viter les interf rences sonores L utilisation du g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver...

Страница 27: ...n incendie ou une explosion peut entra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au...

Страница 28: ...ache ou devient illisible contacter le centre de r parations agr pour obtenir un autocollant de rechange Certainsdessymbolesci dessouspeuvent treutilis ssurleproduit Veiller les tudieret apprendreleur...

Страница 29: ...coupe automatiquement le moteur si le niveau de lubrifiant descend un niveau dangereux AVERTISSEMENT CONCERNANT LES SURFACES BR LANTES Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre en luminium du moteur...

Страница 30: ...nt lors du d marrage Ce tableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques code G cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vitesse de...

Страница 31: ...soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans...

Страница 32: ...ment LEVIER D TRANGLEMENT Le levier d tranglement sert lors du d marrage du moteur AFFICHEUR NUM RIQUE L afficheur num rique indique la tension la fr quence les heures de fonctionnement et une alerte...

Страница 33: ...es blessures Examiner soigneusement l unit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produit et...

Страница 34: ...n train de respirer du CO Ne jamais utiliser une g n ratrice l int rieur d une maison des garages des petits espaces ou autres aires restreintes partiellement ferm es Des niveaux mortels de monoxyde d...

Страница 35: ...r APPLICATIONS C g n rateurestcon upourfournirunealimentation lectrique pour le fonctionnement d clairages d appareils d outils et de charges de moteur compatibles AVANT D UTILISER L UNIT Utiliser uni...

Страница 36: ...le nombre d heures pendant lesquelles l unit a t utilis e En cas de condition d alarme le bouton associ l alarme clignote Tension c a L indicateur de tension c a clignote lorsque la sortie de tension...

Страница 37: ...objets NOTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air ou garniture Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE Le lubrifiant MOTEUR Voir la figure 16 Retirer le bouchon la jau...

Страница 38: ...anuel du moteur est fourni avec cette g n ratrice veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant...

Страница 39: ...burateur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appareil branch est d fectueux Enclencher le disjoncteur c a Essayer un autre article Le g n rateur met un cogn...

Страница 40: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Страница 41: ...ent la sous section 4 ci dessous Toute pi ce de ce genre r par e ou remplac e dans le cadre de cette garantie est garantie pour le restant de la p riode D CLARATION DE L EPA PROPOS DE LA GARANTIE SUR...

Страница 42: ...l ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y...

Страница 43: ...pre utilice protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 como as tambi n protecci n auditiva cuando utilice este equipo Mantenga a todos los circunstant...

Страница 44: ...lo del tanque de gasolina para permitir la expansi n del combustible Revise el orificio de ventilaci n del interior del tanque de combustible para ver si tiene basura No bloquee el respiradero No fume...

Страница 45: ...osivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie cal...

Страница 46: ...LUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le su...

Страница 47: ...el La unidad est equipada de un sensor el cual apaga autom ticamente el motor si el nivel de lubricante desciende abajo del l mite de seguridad Advertencia de SUPERFICIE caliente Notoqueelsilenciadorn...

Страница 48: ...tencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta...

Страница 49: ...conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia delgeneradorconsisteenagregarlascargasdemanerasecuencia...

Страница 50: ...ar el motor PANTALLA DIGITAL La pantalla digital indica el voltaje la frecuencia el medidor de tiempo y la alerta de poco lubricante TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de combustible tiene una capacidad...

Страница 51: ...ente la unidad para asegurarse que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente el producto y lo haya u...

Страница 52: ...no puede oler los gases de escape es posible que est respirando CO Nunca use un generador dentro de su hogar garaje s tano ni dem s espacios parcialmente encerrados En dichos espacios pueden acumular...

Страница 53: ...la posici n RUN FUNCIONAMIENTO Lleve el interruptor del motor a la posici n de ENCENDIDO I Tire del mango del arrancador retr ctil hasta que comience a funcionar el motor seis veces como m ximo APLIC...

Страница 54: ...uesto BlackMax id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La...

Страница 55: ...re o junta Se causa un desgaste acelerado del motor cambio del lubricante del motor Vea la figura 16 Retire la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite Coloque un recipiente bajo el perno...

Страница 56: ...dad MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la in...

Страница 57: ...un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apagado off Est defectuoso el dispositivo conectado Ponga en encendido ON el disyuntor de corrient...

Страница 58: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Страница 59: ...reemplazo programado por el mantenimiento que figura en las instrucciones escritas provistas est garantizada durante el per odo antes mencionado Cualquier parte reparada o reemplazada por esta garant...

Страница 60: ...RECHANGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_ ______________________ NUM RO DE S RIE_____...

Отзывы: