background image

20

21

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que 

el otro) . A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja 

en un tomacorriente polarizada en un solo sentido . Si el enchufe no entra en le 

tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista . Por favor 

no trate de alterar esta medida de seguridad .

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: 

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción 

de la cubierta exterior del mismo . A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque 

eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior . Este producto no 

contiene piezas reparables por el consumidor . Toda reparación se debe llevar a cabo 

únicamente por personal de servicio autorizado

CABLE ELÉCTRICO

a) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o 

tropezar con un cable más largo .

b) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el 

cuidado debido en su uso .

c) Si se utiliza un cable de extensión:

   1) La clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser, como mínimo, 

igual a la clasificación eléctrica del aparato;

   2) Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un 

cable de tres alambres de conexión a tierra; y

   3) El cable debe ser acomodado de manera que no cuelgue del mostrador o de 

la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse 

cuenta .

Nota:

 Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del 

departamento de garantía que aparece en estar instrucciones .

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO .

• Para protegerse contra descargas 

eléctricas, no sumerja el cable, enchufe 

o aparato en agua u otro líquido .

• No toque las superficies calientes .  

Utilice las asas o las perillas .

•  Todo aparato eléctrico utilizado en la 

presencia de los niños o por ellos mismos 

requiere la supervisión de un adulto .

• No utilice ningún aparato que 

tenga el cable o el enchufe dañado, 

que presente un problema de 

funcionamiento  o que esté dañado . 

Cliente, llamando gratis al número que 

aparece en la sección de Garantía . 

• El uso de accesorios no recomendados 

por el fabricante del aparato puede 

causar lesiones personales .

• No utilice el aparato a la intemperie .

•  No permita que el cable cuelgue del 

borde de la mesa o del mostrador ni 

que entre en contacto con superficies 

calientes .

• No lo coloque sobre o cerca de una 

hornilla de gas o eléctrica, ni en un 

horno caliente .

• Se debe proceder con extrema 

precacución cuando se mueve un 

aparato que contenga aceite caliente  

u otros líquidos calientes .

• Para desconectar, presione el 

interruptor de control hacia arriba (la 

luz indicadora de calentar (WARM) se 

iluminará) y luego remueva el enchufe 

del tomacorriente . 

• No utilice el aparato para otro fin que 

no sea para el que fué diseñado . 

• Este aparato no está diseñado para 

ser utilizado por personas (incluyendo 

los niños) con su capacidad física, 

sensorial o mental reducida, o con falta 

de experiencia o sabiduria, a menos 

que sean supervisadas o instruidas 

acerca del uso del aparato por una 

persona responsable de su seguridad . 

• Desenchufe el aparato del 

tomacorriente cuando no esté en uso 

y antes de limpiarlo . Permita que el 

aparato se enfríe antes de instalarle o 

retirarle las piezas .

• El aparato no está diseñado para 

funcionar a través de un reloj 

automático externo o con un sistema 

de control remoto separado .

• No utilice este aparato sobre una 

superficie inestable .

• No trate de calentar o cocinar nada 

que no sea alimento en este aparato .

• Los ninos deben ser supervisados 

para asegurar que no jueguen con el 

aparato .

Medidas de Seguridad Adicionales: 

• Para prevenir daños o riesgos de 

descarga eléctrica, no cocine sobre la 

base de cocción . Solo cocine en la olla 

de cocción incluída .

• Este aparato genera calor y escape de 

vapor durante su uso . Levante la tapa 

de vidrio cuidadosamente para evitar 

quemaduras y permitir que el agua 

caiga dentro de la olla de cocción . 

• Nunca utilice la olla de cocción sobre 

una estufa de gas o eléctrica ni sobre 

una llama al descubierto .

• A fin de evitar rayones, no corte  

los aliments directamente en la olla  

de cocción .

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de 
seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a 
las personas, incluyendo las siguientes:

Содержание RC514

Страница 1: ...14 CUP RICE COOKER OLLA ARROCERA DE 14 TAZAS use and care manual manual de uso y cuidado RC514 ...

Страница 2: ... let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids To disconnect press the control switch upwards the WARM indicator light will illuminate and then remove the plug from the outlet Do not use appliance for other than i...

Страница 3: ... tripping over a longer cord b Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If an extension cord is used 1 The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord and 3 The cord should be arranged ...

Страница 4: ... cup measure of dry rice will yield 2 standard cups of cooked rice 2 Rinse the rice with water to remove any excess starch and then drain 3 For white rice fill the cooking bowl with water to the line that matches the number of rice cups being cooked A Add butter oil or seasonings as desired See cooking chart in the Helpful Hints section for additional details on water and rice measures for differe...

Страница 5: ...stir for a couple minutes Leaving the lid off for a short period of time will allow some of the liquids to boil off and for the mixture to slightly cool Place the lid back on the rice cooker and repeat if needed Kosher salt has no impurities and dissolves faster than table salt If using kosher salt you may find you want to add a little more than if using table salt About tsp of kosher salt is reco...

Страница 6: ...types of grains not listed in the cooking chart follow package directions CHART FOR STEAMED VEGETABLES Steam using 1 to 2 cups of water stock or vegetable broth cold or room temperature VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS Fresh Asparagus lb Wash break off woody base where spears snap easily 15 to 18 minutes Season with salt pepper and grated lemon peel Fresh Green Beans lb Leave whole tr...

Страница 7: ...wl Once the switch on the rice cooker automatically switches to keep warm allow rice to rest for 15 minutes before serving Add a few more tablespoons of water and cook a little longer by pushing the control switch back to cook Check the rice again when the appliance automatically switches back to warm and has rested for 15 minutes Rice cooking bowl is not as clean as I would like Starch built up o...

Страница 8: ...x 2 cups chicken or vegetable broth 1 bottle 8 oz clam juice 1 14 5 oz can diced tomatoes with green chilies 2 tbsp olive oil 1 lb shrimp shelled and deveined 1 large onion chopped 2 large cloves garlic minced cup chopped cilantro tsp coarsely ground black pepper 1 cups frozen peas Directions Combine all ingredients except peas in cooking bowl in order listed Place bowl into rice cooker and plug i...

Страница 9: ...e cooker Spoon shrimp mixture into steamer basket Insert steamer basket into rice cooker over rice cooking bowl Cover and plug appliance into electric outlet Push down the control switch to Cook Cook for 20 minutes or until shrimp and vegetables are tender Garnish with chopped cilantro and lemon wedges if desired STEAMED PORK DUMPLINGS Servings 9 2 dumplings each Ingredients lb ground pork 1 cup m...

Страница 10: ...acement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com blackanddecker or call toll free 1 800 465 6070 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal r...

Страница 11: ...o Cliente llamando gratis al número que aparece en la sección de Garantía El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones personales No utilice el aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica ni en...

Страница 12: ...sario precalentar su arrocera antes de usarla La olla de cocción se calienta Siempre utilice guantes de cocina o agarraderas de olla cuando toque cualquier superficie exterior o interior Durante los primeros minutos de uso podría notar humo y un lígero olor Esto es ocasionado por el aceite utilizado en el proceso de fabricación y no impactará el desempeño del aparato No trate de impedir que la arr...

Страница 13: ... 6 Desenchufe el aparato cuando no esté en uso y siempre deje que la arrocera se enfrie completamente antes de limpiarla A USO DE LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR 1 Coloque la olla de cocción en la base de cocción y añada 1 tazas de agua en la olla de cocción agregando los condimentos que desee 2 Coloque los alimentos en la cesta para cocinar al vapor y coloque la cesta adentro de la olla de cocción...

Страница 14: ...tas y estofados condensados y listos para servir No llene la olla de cocción por arriba de la línea del nivel máximo de agua por taza marcado en la olla de cocción Revuelva de vez en cuando para obtener un calentamiento uniforme Simpre utilice un reloj automático de cocina No dependa del interruptor de control de la arrocers ya que no está diseñado para indicar el tiempo de cocción para sopas y es...

Страница 15: ... a 18 minutos Sazone con sal pimienta y cáscara de limón rallada Coles o repollos de Bruselas 4 tazas Corte a tráves de la base de cada col 24 a 26 minutos Adorne con avellanas tostadas picadas Col 1 libra Cortada en forma de cuñas 24 a 26 minutos Adorne con tocino cocinado desmoronado VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS Zanahorias 12 onzas Rebane 18 a 20 minutos Sazone con sal pimient...

Страница 16: ...OK Revise el arroz otra vez cuando el aparato cambie de nuevo a la función de calentar WARM y el éste haya reposado por 15 minutos PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La olla de cocción no está tan limpia como me gustaría El almidón se ha acumulado en los lados y en el fondo de la olla de cocción Llene la olla de cocción con agua caliente jabonosa y deje por varios minutos luego utilice un estropajo d...

Страница 17: ...redientes 1 paquete 16 oz de mezcla de arroz amarillo 2 tazas de caldo de pollo o vegetal 1 botella de 8 oz de jugo de almejas 1 lata 14 5 oz de tomates cortados en cubos con chiles verdes 2 cucharadas de aceite de oliva 1 libra de camarones pelados y sin vena 1 cebolla grande picada 2 dientes de ajo grandes picados taza de cilantro picado cucharadita de pimienta negra molido grueso 1 tazas de gui...

Страница 18: ...cuchara vierta la mezcla de camarones en la cesta para cocinar al vapor Coloque la cesta adentro de la olla de cocción Cubra y enchufe el aparato Presione hacia abajo el interruptor de control a la función de cocción COOK Cocine por 20 minutos o hasta que los camarones y los vegetales estén tiernos Si lo desea adorne con cilantro picadito y cuñas de limón BOLAS DE MASA DUMPLINGS RELLENAS DE CERDO ...

Страница 19: ...comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea PÓLIZA DE GARANTÍA Válida sólo para México Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha origin...

Страница 20: ...os Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitación cualquier reclamo de garantía que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Irán Corea del Norte Siria y la región disputada de Crimea Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o p...

Страница 21: ...e in China Fabricado en China Comercializado por Spectrum Brands de México SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto C P 53500 Naucalpan de Juárez Estado de México México Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por RAYOVAC ARGENTINA...

Отзывы: