Black+Decker BDCRO20 Скачать руководство пользователя страница 30

EsPAñOl

28

alargador para completar el largo total, asegúrese que 
los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. 
La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar, 
dependiendo de la longitud del cable y del amperaje 
nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre 
cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto menor sea 
el número del calibre, más resistente será el cable.

Calibre mínimo de conjuntos de cables

Voltios

longitud total del cable en pies 

(metros)

120 V

25 (7,6)

50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)

240 V

50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)

Amperaje 

nominal

AWg

Más de Más de

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

• 

No coloque ningún objeto encima del cargador 
ni coloque a este sobre una superficie blanda 
que pudiera bloquear las ranuras de ventilación 
y resultar en un calor interno excesivo. 

Coloque 

el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente 
de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras 
que se encuentran en la parte superior e inferior de la 
caja protectora.

• 

No opere el cargador si su cable o enchufe 
están dañados

.

• 

No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, 
si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra 
forma.

 Llévelo a un centro de servicio autorizado.

• 

No desarme el cargador; llévelo a un centro de 
servicio autorizado cuando deba ser reparado.

 Si es 

reensamblado incorrectamente, puede causar descargas 
eléctricas, electrocución o incendios.

• 

Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. 
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

 El 

retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

• 

NUNCA

 intente conectar 2 cargadores entre sí.

• 

El cargador está diseñado para operar con una 
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No 
intente usarlo con ningún otro voltaje.

 Esto no aplica 

al cargador vehicular.

 

ADVERTENCIA: 

Peligro de descarga eléctrica. No 

permita que ningún líquido se introduzca en el 
cargador. Puede producir descargas eléctricas.

 

ADVERTENCIA:

 Peligro de quemaduras. No sumerja 

la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni 
permita que se introduzca ningún tipo de líquido a 
la unidad de batería. Nunca intente abrir la unidad 
de batería por ningún motivo. Si la caja plástica de la 
unidad de batería se triza o rompe, llévela a un centro 
de servicio para su reciclaje

 

ATENCIÓN: 

Peligro de quemaduras. Para reducir el 

riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería 
recargables marca BLACK+DECKER . Otros tipos de 
batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que 

podría resultar en lesiones corporales y daños a 
su propiedad.

AVISO: 

Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador 

está enchufado a una toma de corriente, el cargador 
puede hacer cortocircuito si entra en contacto con 
algún material ajeno. Los materiales ajenos de 
naturaleza conductora, como el polvo de esmerilado, 
las placas de metal, la lana de acero, el papel de 
aluminio y otros, o cualquier acumulación de 
partículas metálicas deberían mantenerse alejados 
de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre 
el cargador cuando no haya una unidad de batería 
en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de 
intentar limpiarlo.

Cómo cargar la batería

Los cargadores BLACK+DECKER están diseñados para cargar 
baterías BLACK+DECKER .

NOTA: 

Para garantizar un rendimiento y vida útil máximos 

de las baterías de iones de litio:
• 

Cargue la batería totalmente antes de utilizarla por 

primera vez.

• 

Recargue las baterías descargadas lo más pronto 

posible después de cada uso.

• 

no descargue las baterías totalmente.

1.  Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada 

antes de insertar la batería.

2.  Introduzca la batería en el cargador. 
3.  La luz verde LED destellará, lo cual indica que la batería 

se está cargando.

La terminación de la carga está indicada por la luz verde 
LED que permanece encendida continuamente. La 
batería está totalmente cargada y podrá utilizarse en este 
momento o dejarse en el cargador.

Permanencia de la batería en el 

cargador

El cargador y la batería pueden dejarse conectados con 
la LED verde encendida indefinidamente. El cargador 
mantendrá la batería nueva y totalmente cargada. 

Instrucciones de limpieza del cargador

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de descarga eléctrica. 

Desconecte el cargador del tomacorriente de CA 
antes de limpiarlo. Para limpiar la suciedad y grasa 
del exterior del cargador puede usarse un paño o 
cepillo suave no metálico. No use agua ni soluciones 
limpiadoras.

Notas importantes sobre la carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 – 24 °C (65 – 75 °F). 
NO cargue la unidad de batería a una temperatura 
ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a +40 °C 
(+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños 
graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 

Содержание BDCRO20

Страница 1: ... de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 20V MAX ROS SANDER PONCEUSE ROTO ORBITALE 20 V MAX LIJADORA EXCÉNTRICA DE 20 V MÁX BDCRO20 ...

Страница 2: ...er pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to ...

Страница 3: ...esult in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and ins...

Страница 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Страница 5: ...ater Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals CAUTION Wear appropriate hearing protection during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss OTHER IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS Sanding Lead based Paint Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the diffic...

Страница 6: ...label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute SPM strokes per minute A amperes W watts or AC alternating current or AC DC alternating or direct curre...

Страница 7: ...scious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with BLACK DECKERand other battery users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to ...

Страница 8: ...ck will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result WARNING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any...

Страница 9: ... store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Refer to Figure A at the beginni...

Страница 10: ...tch To switch the tool on depress the on off switch 2 at the I position To switch the tool off depress the on off switch 2 at the O position Operation WARNING Let the tool work at its own pace Do not overload Grasp the sander and turn it ON Move it in long sweeping strokes along the surface letting it do the work Pushing down on the tool while sanding actually slows the removal rate and produces a...

Страница 11: ...r authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genu...

Страница 12: ...ge Battery pack not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or too cold Insert battery pack into charger until LED illuminates Plug charger into a working outlet Refer to Important charging notes for more details Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of above 40 degrees F 4 5 C or below 105 degrees F 40 5 C Unit shuts off abruptly B...

Страница 13: ...es légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pour...

Страница 14: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 15: ...oduit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électr...

Страница 16: ...MENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou a...

Страница 17: ...lètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins m...

Страница 18: ...en changer l emplacement Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté Contacter un revendeur ou consulter un technicien radio télé qualifié Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de sa conformité pourra annuler le d...

Страница 19: ...circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tou...

Страница 20: ...TILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION FIG A AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels Reportez vous en figure A au début de ce manuel pour obtenir la liste complète des composants USAGE PRÉVU Votre perceuse visseuse BLACK DECKER a été conçue pour le perçage et le vissage Ce produit a été conçu pour l usage domes...

Страница 21: ... Pour arrêter l outil poussez l interrupteur marche arrêt 2 sur la position O Utilisation Avertissement laisser l outil fonctionner à son propre rythme Ne pas le forcer Saisir la ponceuse de la façon illustrée et la mettre en marche Imprimer à la ponceuse un long mouvement de va et vient et lui laisser faire l effort Un excès de pression contre la ponceuse diminue le taux de ponçage et donne un fi...

Страница 22: ...testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires BLACK DECKER recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec BLACK DECKER Industrial Tool ...

Страница 23: ...age commercial de ce produit annule par conséquent cette garantie Toutes autres garanties expresses ou implicites sont déclinées par la présente Importé par Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Guide de dépannage S ASSURER DE SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES Y COMPRIS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour de l aide avec l outil consulter notre site Web www bla...

Страница 24: ... de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podrí...

Страница 25: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 26: ...s en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una persona c...

Страница 27: ...A MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas así como al realizar otras actividades de construcción contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer defectos congénitos u otras afecciones reproductivas Ejemplos de estos químicos son plomo de algunas pinturas en base a plomo polvo de sílice pr...

Страница 28: ... construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para maximizar su vida útil NOTA No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA No incinere la unidad de batería aunque esté completamente dañada ...

Страница 29: ...terferencia dañina a la comunicación radial Sin embargo no existen garantías de que no ocurra interferencia alguna en una instalación en particular Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción radial o de televisión lo que puede determinarse al apagar y volver a encender el equipo se pide al usuario que corrija la interferencia implementando una o más de las siguientes medidas Cambie...

Страница 30: ...a reducir el riesgo de lesiones sólo cargue unidades de batería recargables marca BLACK DECKER Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad AVISO Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los m...

Страница 31: ...ugar fresco y seco fuera del cargador NOTA Las unidades de batería no deberían almacenarse completamente descargadas La unidad de batería deberá recargarse antes de ser usada GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO COMPONENTES FIG A ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños Consulte la F...

Страница 32: ... 7 Fig E Interruptor de encendido apagado Para encender la herramienta presione el interruptor de encendido apagado 2 en la posición I Para encender la herramienta presione el interruptor de encendido apagado 2 en la posición O Operación ADVERTENCIA Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No la sobrecargue Sujete la lijadora como se muestra y ENCIENDALA Haga movimientos largos a lo larg...

Страница 33: ...lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por BLACK DECKER Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto con BLACK DECKER Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 2...

Страница 34: ...strial Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Black Decker U S Inc garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando el ...

Страница 35: ...atería no está insertada en el cargador El cargador no está enchufado La temperatura ambiente es demasiado caliente o demasiado fría Inserte la batería en el cargador hasta que el LED se ilumine Enchufe el cargador a una toma de corriente que funcione bien Consulte Notas importantes sobre la carga para obtener más detalles Mueva el cargador y la batería a una temperatura ambiente superior a 40 gra...

Страница 36: ... DECKER Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 ...

Отзывы: