background image

PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información
que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la
PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se
utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO:

indica una situación de peligro inminente que, si

no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

indica una situación de peligro potencial

que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCÓ:

indica una situación de peligro potencial que,

si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.

AVISO:

utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad, indica

una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría
provocar daños en la propiedad.

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES

- Este producto está diseñado para
usodoméstico exclusivamente -
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre
deben seguirse algunas precauciones
básicas, entre las que se incluyen:

1. Lea todas las instrucciones.

2. No toque superficies calientes. Use

las manijas o perillas.

3. Para protegerse contra el riesgo de

descarga eléctrica, no sumerja el aparato, el
cable ni el enchufe en agua u otro líquido.

4. Debe prestar especial atención cuando un

niño utilice el aparato o cuando este se
utilice cerca de niños.

5. Desenchufe el aparato del tomacorriente

cuando no lo utilice o antes de realizar una
limpieza. Déjela enfriar antes de colocar o
quitar piezas.

6. No utilice el aparato con el cable o el

enchufe dañados, o después de que el
aparato haya tenido algún desperfecto o

haya sufrido daños de cualquier tipo.
Devuelva el aparato al departamento de
servicio técnico del fabricante para su
examinación, reparación o ajuste.

7.

El empleo de cualquier accesorio no
recomendado por el fabricante de este
aparato puede causar lesiones.

8.

No utilice el aparato al aire libre.

9.

No permita que el cable cuelgue sobre el
borde de una mesa o mostrador, ni que
toque superficies calientes.

10. No coloque el aparato sobre o cerca

de hornallas eléctricas o a gas que
estén calientes, ni dentro de un
horno caliente.

11. Debe extremar las precauciones al mover

un aparato que contenga aceite caliente u
otros líquidos calientes.

12. Siempre enchufe el cable al aparato

primero y luego enchufe el cable en el
tomacorriente. Para desenchufarlo,

coloque cualquier interruptor en la
posición de “apagado” y luego quite el
enchufe del tomacorriente.

13.

No use el aparato para un uso que no
sea el uso previsto.

14. Este aparato no está diseñado para

ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, ni por personas que carezcan
de experiencia y conocimiento, salvo que
una persona responsable de su seguridad

Sellador De Vacío Premium

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NÚMERO DE CATÁLOGO

BD8173

¡Gracias por elegir BLACK + DECKER!

LEA POR FAVOR ANTES DE
DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR

CUALQUIER MOTIVO.

Si tiene una pregunta o tiene algún problema con su compra de BLACK +
DECKER, llame al 1-800-288-4545 de 8 a.m. a 5 p.m. EST Lunes - Vie.

hablar con un agente. Tenga a mano el número de catálogo

cuando llame.

®

Содержание BD8173

Страница 1: ...experience a problem with your BLACK DECKER purchase call 1 800 288 4545 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL...

Страница 2: ...t reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not try to modify the plug in any way Short Cord Instructions A short power supply cord is provided to reduce the risk re...

Страница 3: ...oll When the automatic Vacuum Seal function is in operation this button stops the motor pump and immediately starts to seal the bag so that the vacuum pressure inside the bag can be controlled by the...

Страница 4: ...next use Note Bags used to store greasy foods should not be re used Storing Your Vacuum Sealer 1 Keep the unit in a flat and safe place out of the reach of children 2 Make sure the lid of appliance i...

Страница 5: ...operly open end of bag should be resting entirely inside vacuum chamber area Check seal bar and gaskets for debris and position Wipe clean and smooth them back into place Vacuum sealer bag may have a...

Страница 6: ...iezas 6 No utilice el aparato con el cable o el enchufe da ados o despu s de que el aparato haya tenido alg n desperfecto o haya sufrido da os de cualquier tipo Devuelva el aparato al departamento de...

Страница 7: ...astados ya que pueden provocar descargas el ctricas PRECAUCI N Enchufe polarizado Este aparato tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de descargas el c...

Страница 8: ...bolsa y presione inmediatamente el bot n Sello manual Cuando se alcanza la presi n de vac o deseada la bomba se detiene y cambia a la funci n de termosellado 7 Presione los botones de bloqueo de la c...

Страница 9: ...conservar los insumos para campamentos como f sforos kits de primeros auxilios y ropa limpios y secos tener listas las balizas para emergencias automovil sticas y conservar plata y objetos colecciona...

Страница 10: ...IEURES devoluci n Bajo esta garant a nos comprometemos a reparar o reemplazar cualquier pieza que se compruebe que es defectuosa La garant a solo es v lida si el producto se usa nicamente para fines h...

Страница 11: ...z toujours les aliments p rissables emball s sous vide et conservez les au r frig rateur apr s leur d cong lation Il est important de noter que le conditionnement sous vide ne remplace PAS la mise en...

Страница 12: ...en su sitio mientras est en marcha el ciclo de sellado al vac o 7 Tira De Sellado Funciona con el elemento de sellado para sellar la bolsa Limpie y seque despu s de cada uso Reempl celo si se deforma...

Страница 13: ...restent tous plus frais plus longtemps lorsqu ils sont emball s sous vide Les noix et les condiments conservent leur saveur tout en gardant leur rancissement l ext rieur Les scelleuses sous vide peuve...

Страница 14: ...n LA SECONDEUSE SOUS VIDE PERD SON VIDE APR S AVOIR T SCELL E Les fuites le long du joint peuvent tre caus es par des plis des miettes de la graisse ou des liquides Ouvrez nouveau le sac essuyez le de...

Страница 15: ...nt des marques commerciales de Stanley Black Decker Inc ou un membre de leur groupe et sont utilis es sous licence The Metal Ware Corp Two Rivers WI 54241 Made in China Facricado en China Fabriqu en C...

Отзывы: