background image

18

(Traduction des instructions originales)

FRANÇAIS

b.  N’utilisez les outils électriques qu’avec les blocs-

batteries qui leur sont dédiés.

 L’utilisation d’un autre 

bloc-batterie peut engendrer des blessures et un incendie.

c. Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé, éloignez-le 

des objets en métal comme les trombones, les pièces 

de monnaies, les clés, les clous, les vis ou d’autres 

petits objets métalliques qui pourraient créer un 

contact entre les deux bornes.

 La mise en court-circuit 

des bornes d’une batterie peut provoquer des brûlures ou 

un incendie.

d.  En cas d’utilisation abusive, du liquide peut être 

éjecté de la batterie. Évitez tout contact avec ce 

liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l’eau. 

En cas de contact avec les yeux, consultez en plus un 

médecin.

 Le liquide projeté de la batterie peut provoquer 

des irritations ou des brûlures.

6. Révision/Réparation

a. Faites réparer votre outil électrique par une personne 

qualifiée, n’utilisant que des pièces de rechange 

d’origine.

 Cela permet de garantir la sûreté de l’outil 

électrique.

Avertissements de sécurité supplémentaires liées 

aux outils électriques 

@

Avertissement ! Consignes de sécurité sup-

plémentaires liées aux souffleurs.

Ce manuel décrit la manière d’utiliser l’appareil. L’utilisation 

d’un accessoire ou d’un équipement ou l’utilisation de cet 

appareil à d’autres fins que celles recommandées dans ce 

manuel d’instructions peut entraîner des blessures et/ou des 

dommages matériels.

u

Afin de protéger vos pieds et vos jambes quand l’ap

-

pareil est en marche, portez toujours des chaussures 

renforcées et un pantalon.

u

Éteignez toujours votre machine, laissez le ventilateur 

s’arrêter et retirez la batterie lorsque :

u

Vous laissez l’appareil sans surveillance.

u

Vous supprimez un bourrage.

u

Vous vérifiez, réglez, nettoyez ou intervenez sur votre 

appareil.

u

L’appareil commence à vibrer anormalement.

u

Ne placez pas l’entrée ou la sortie de l’aspirateur près 

des yeux ou des oreilles pendant le fonctionnement.

Ne soufflez jamais de débris vers les éventuelles person

-

nes alentour.

u

N’utilisez en aucun cas l’appareil sous la pluie et ne le 

laissez pas dehors par temps pluvieux.

u

Ne traversez pas des passages gravillonnés quand 

votre appareil est en marche.

 Marchez toujours, ne 

courez jamais.

u

Ne posez pas l’appareil sur les graviers quand il est 

en marche.

u

Faites toujours attention à votre posture, surtout 

dans les pentes.

 Ne vous penchez pas et gardez votre 

équilibre en permanence.

u

Ne placez aucun objet dans les ouvertures.

 N’utilisez 

jamais l’appareil si les ouvertures sont obstruées – 

dégagez la poussière, les cheveux et les peluches qui 

pourraient réduire le débit d’air.

u

Gardez les rallonges loin des organes de coupe.

Sécurité des personnes

u

Cet outil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris des enfants) ayant des capacités 

mentales, sensorielles ou physiques réduites ou par des 

personnes manquant d’expérience et de connaissances, 

à moins qu’elles soient encadrées ou qu’elles aient été 

formées à l’utilisation de l’outil par une personne respon-

sable de leur sécurité.

u

Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin 

d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

Risques résiduels

Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans 

les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant 

l’outil. Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation 

incorrecte, prolongée, etc.

Malgré l’application des normes de sécurité pertinentes et 

la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques 

résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

u

Les blessures dues au contact avec des pièces rotatives/

mobiles.

u

Les blessures dues au remplacement de pièces, de lames 

ou d’accessoires.

u

Les blessures dues à l’utilisation prolongée d’un outil. 

Lorsque vous utilisez un outil quel qu’il soit pendant de 

longues périodes, assurez-vous de faire des pauses 

régulières.

u

La diminution de l’acuité auditive.

u

Les risques pour la santé provoqués par l’inhalation des 

poussières générées pendant l’utilisation de votre outil 

(exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre 

et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans la 

section Caractéristiques techniques et la déclaration de 

conformité a été mesurée selon une méthode de test standard 

fournie par la norme EN 60745 et peut être utilisée pour 

comparer un outil à un autre. La valeur des émissions de vi-

brations déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation 

préliminaire à l’exposition.

Содержание BCASBL71B

Страница 1: ...www blackanddecker eu 2 1 3 BCASBL71B...

Страница 2: ...2 6 7 8 4 4a 4 5a 5 A B C 1 3 D 6 1 1 E F...

Страница 3: ...a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded...

Страница 4: ...dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for...

Страница 5: ...d These include u Injuries caused by touching any rotating moving parts u Injuries caused when changing any parts blades or ac cessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any too...

Страница 6: ...fig A BLACK DECKER chargers are designed to charge BLACK DECKER battery packs u Plug the charger 5 into an appropriate outlet before inserting a battery pack 4 u Insert the battery pack 4 into the ch...

Страница 7: ...eptacle on the tool Slide the battery into the receptacle and push until the battery snaps into place u To remove the battery push the battery release button 4a while at the same time pulling the batt...

Страница 8: ...Your BLACK DECKER appliance has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper care and regular cleaning u Reg...

Страница 9: ...hen von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht eine erh hte Gefahr f r einen elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Ger te von Regen und N sse fern Das Eindringen v...

Страница 10: ...itzende Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen sich in den beweglichen Teilen verfangen g Falls Vorrichtungen zum Absaugen oder Auffangen vonStaubvorhandensind vergewissernSiesich dassdiese angeschl...

Страница 11: ...ie das Ger t nur im Gehen nie im Rennen u Legen Sie das eingeschaltete Ger t nicht auf Kies ab u Achten Sie stets auf Trittsicherheit insbesondere bei Arbeiten an H ngen Achten Sie jederzeit auf einen...

Страница 12: ...rei verlegten Strom leitungen ein Garantierter Schalldruckpegel gemessen nach Richtlinie 2000 14 EG Zus tzliche Sicherheitshinweise f r Akkus und Ladeger te nicht im Lieferumfang enthalten Akkus nicht...

Страница 13: ...kalter Akku bis sich der Akku normalisiert hat Danach schaltet das Ladeger t automatisch in den Akku Lademodus Diese Funk tion gew hrleistet eine maximale Lebensdauer des Akkus Die Leuchte blinkt mit...

Страница 14: ...werden auf die gleiche Weise an der Verl ngerungsstange befestigt wie an der Basiseinheit u Stellen Sie sicher dass das Zubeh rteil sicher an der Basiseinheit oder der Verl ngerungsstange befestigt is...

Страница 15: ...en wird Wartung Ihr BLACK DECKER Ger t wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen m glichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein kontinuierlicher zufriedenstellender Betrieb h ngt von d...

Страница 16: ...te und Sonderangebote Utilisation pr vue Votre souffleur BLACK DECKER BCASBL71B SEASON MASTERTM a t con u pour liminer les feuilles Cet outil est destin un usage grand public uniquement Consignes de s...

Страница 17: ...ample ou bijou Gardez vos cheveux vos v tements et vos gants loign s des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre happ s par les pi ces mobiles g Si des disposi...

Страница 18: ...Ne traversez pas des passages gravillonn s quand votre appareil est en marche Marchez toujours ne courez jamais Ne posez pas l appareil sur les graviers quand il est en marche Faites toujours attentio...

Страница 19: ...ttention aux chutes d objets Risque d lectrocution Gardez une distance d au moins 10m avec les lignes a riennes Puissance sonore garantie conforme la Directive 2000 14 CE Consignes de s curit suppl me...

Страница 20: ...garantit la dur e de vie maximale de la batterie Le voyant clignote de la fa on indiqu e sur l tiquette Laisser la batterie dans le chargeur Le chargeur et le bloc batterie peuvent rester raccord s a...

Страница 21: ...situ sur le c t de l accessoire ou de la perche et tirez l accessoire ou la perche hors du module de base ou de la perche Remarque N utilisez que des accessoires sp cifiquement con us pour le bloc mo...

Страница 22: ...ent des mati res qui peuvent tre r cup r es et recycl es afin de r duire la demande en mati res premi res Veillez recycler les produits lectriques et les piles et batteries conform ment aux dispositio...

Страница 23: ...inati favoriscono gli incidenti b Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti a rischio di esplosione ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili gene...

Страница 24: ...devono essere custoditi fuori dalla portata dei bambini Non consentire l uso dell elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni d uso Gli elettroutensili sono peri...

Страница 25: ...Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio ecc Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi resid...

Страница 26: ...nte i fili di alimentazione difet tosi Non lasciare che il caricabatterie si bagni Non aprire il caricabatterie Non collegare il caricabatterie a sonde Il caricabatterie destinato all uso in ambienti...

Страница 27: ...ntare caldi al tatto durante la carica un fatto normale che non indica la presenza di problemi Per facilitare il raffreddamento della batteria dopo l uso evitare di posizionare il caricabat terie o la...

Страница 28: ...altro mantenendo la bocchetta di soffiatura a diversi centimetri dal terreno Procedere lentamente tenendo il mucchio di detriti accumulati davanti a s Accessori Sono disponibili altri accessori per co...

Страница 29: ...dotti sono conformi alle Direttive 2014 30 UE e 2011 65 UE ID ente notificato n 0344 Livello di potenza acustica misurato in base alla norma 2000 14 CE Allegato V Pressione sonora misurata LwA 99 dB A...

Страница 30: ...chap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoe...

Страница 31: ...ie anders zijn dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie 5 Gebruik en onderhoud van accugereedschap a Laad accu s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader Een lader die geschikt i...

Страница 32: ...an gereedschap Wanneer u langere periodes met gereedschap werkt kunt u het beste regelmatig een pauze nemen Gehoorbeschadiging Gezondheidsrisico s door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het g...

Страница 33: ...eiding voordat u de lader in gebruik neemt Elektrische veiligheid De lader is dubbel ge soleerd en daarom is een aardedraad niet nodig Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op...

Страница 34: ...er of er op het stopcontact misschien verlichting is aangesloten en het stopcontact stroomloos wordt wanneer u de verlichting uitschakelt Breng de lader en de accu naar een ruimte waar de luchttempera...

Страница 35: ...ckanddecker nl voor meer informatie Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Unit start niet De accu is niet goed geplaatst De accu is niet opgeladen Interne componenten te he...

Страница 36: ...EG bijlage V Gemeten geluidsvermogenniveau LwA 99 dB A Meetonzekerheid K 1 5 dB A Gegarandeerd geluidsvermogen LwA 101 dB A Neem voor meer informatie contact op met Black Decker op het volgende adres...

Страница 37: ...r tirar de la herramienta el ctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de descarga el c...

Страница 38: ...eligrosa 5 Uso y cuidado de la herramienta de bater as a Rec rguela solo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater a puede provocar riesgos de incendios...

Страница 39: ...iraci n del polvo generado por el uso de la herramienta por ejemplo al trabajar con madera especialmente roble haya o tablero semiduro de fibras Vibraci n Los valores de emisi n de vibraciones declara...

Страница 40: ...corresponda al valor indicado en la placa de caracter sticas No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red el ctrica 101 Si se da a el cable de alimentaci n el fabricante o...

Страница 41: ...r a y el cargador a su servicio t cnico local La bater a debe recargarse cuando no produce energ a suficiente para trabajos que antes se efectuaban f cil mente NO SIGA us ndolo en estas condiciones Si...

Страница 42: ...orrectamente El paquete de bater as no est cargado Componentes internos demasiado calientes Accesorio o p rtiga de prolongaci n no colocados en la unidad base Compruebe que la bater a est bien instala...

Страница 43: ...mento notificado 0344 Nivel de potencia ac stica de acuerdo con la directiva 2000 14 CE Anexo V Nivel de potencia ac stica medida LwA 99 dB A Incertidumbre K 1 5 dB A Potencia ac stica garantizada LwA...

Страница 44: ...emaranhados aumentam o risco de choque el trico e Quando trabalhar com uma ferramenta el trica ao ar livre utilize uma extens o adequada para esse fim A utiliza o de um cabo adequado para uso ao ar li...

Страница 45: ...s a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode causar um inc ndio se for utilizado com outra bateria b Utilize ferramentas el ctr...

Страница 46: ...xemplo trabal hos em madeira especialmente carvalho faia e MDF Vibra o Os valores de emiss o de vibra o declarados na sec o de dados t cnicos e na declara o de conformidade foram medidos de acordo com...

Страница 47: ...loqueio do soprador 3 Tubo do soprador Carregar uma bateria n o fornecida Fig A Os carregadores da BLACK DECKER s o concebidos para carregar baterias da BLACK DECKER Ligue o carregador 5 numa tomada a...

Страница 48: ...a o alum nio em folha ou qualquer acumula o de part culas met licas devem ser mantidos afastados do compartimento do carregador Desligue o carregador antes de proceder limpeza N o congele ou coloque o...

Страница 49: ...tomada Consulte Notas importantes sobre carregamento para obter mais informa es Coloque o carregador e a bateria num local onde a temperatura de ar ambiente seja superior a 4 5 C ou inferior a 40 5 C...

Страница 50: ...entar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de repara o autorizado Os termos e condi es da garantia de 2 anos da Black Decker e a localiza o do agente de repara o autorizado mais pr ximo...

Страница 51: ...eller smycken H ll h r bekl dnad och handskar borta fr n delar i r relse L sa kl der smycken eller l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om enheten har dammutsugnings och uppsamlingsutrustning se ti...

Страница 52: ...dsatt fysisk eller mental f rm ga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte f r v gledning och vervakas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Barn ska h llas under uppsikt s att de inte...

Страница 53: ...bara Byt defekta sladdar omg ende Uts tt inte laddaren f r vatten ppna inte laddaren G r ingen verkan p laddaren Laddaren r endast avsedd f r inomhusbruk L s bruksanvisningen f re anv ndning Els kerhe...

Страница 54: ...apparat Kontrollera om uttaget r anslutet till en str mbrytare som st nger av str mmen n r du t nder lamporna Flytta laddaren och batteripaketet till en plats d r den omgivande temperaturen r ungef r...

Страница 55: ...er korrekt fast och r l st p plats p f rl ngningsst ngen Batteripaketet g r inte att ladda Batteripaketet r inte ordentligt inf rt i laddaren Laddaren r inte ansluten till eln tet Omgivande temperatur...

Страница 56: ...rig f r sammanst llningen av tekniska data och g r denna f rs kran f r Black Decker R Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Storbritannien 04 01 2...

Страница 57: ...fuktig sted m du bruke en str mforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk st t 3 Personsikkerhet a V r oppmerksom pass p hva du gj r...

Страница 58: ...overkt y Advarsel Ytterligere sikkerhetsadvarsler for bl semaskiner Beregnet bruk er beskrevet i denne h ndboken Hvis du bruker annet tilbeh r kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til...

Страница 59: ...sel Brukeren m lese h ndboken for redusere risikoen for personskade Bruk vernebriller og h rselvern Bruk hansker Bruk hodebeskyttelse Ta alltid ut batteriet av apparatet f r du foretar rengj ring elle...

Страница 60: ...batteriet LED lyset blinker i m nsteret som er indikert p merkelappen La batteriet v re i laderen Laderen og batteripakken kan forbli tilkoblet med lysende LED lys i ubegrenset tid Laderen holder bat...

Страница 61: ...mer P AV bryteren 12 trykkes ned desto fortere g r baseenheten For holde enheten i gang m du fortsatt holde avtrekkeren 12 nedtrykket N r du skal sl luftpumpen av slipper du P AV bryteren 12 Feiing f...

Страница 62: ...42 EF EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 100 2014 Disse produktene er ogs i samsvar med direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU ID nummer for varslet organ 0344 Lydeffektniv i henhold til 2000 14...

Страница 63: ...til udend rs brug reducerer risikoen for elektrisk st d f Brug en str mkilde med fejlstr msrel hvis det er n dvendigt at anvende elv rkt j p fugtige steder Ved at benytte en fejlstr msafbryder reduce...

Страница 64: ...ts driftssikkerhed opretholdes Yderligere sikkerhedsadvarsler for elv rkt j Advarsel Yderligere sikkerhedsadvarsler for bl sere Den tilsigtede brug er beskrevet i denne vejledning Brug af ekstraudstyr...

Страница 65: ...d en datokode Advarsel Brugeren skal l se brugervejlednin gen for at reducere risikoen for kv stelser B r h rev rn og beskyttelsesbriller B r handsker B r hat Fjern altid batteriet fra apparatet f r d...

Страница 66: ...forsinkelse N r opladeren registrerer et batteri der er alt for varmt eller alt for koldt starter den automa tisk en varm kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen indtil batteriet er blevet nor...

Страница 67: ...gen b r forblive p plads Fjern tilbeh r eller et forl ngerr r ved at trykke ned p udl serknappen 2 eller 8 der er placeret p siden af tilbeh ret eller forl ngerr ret og tr k tilbeh ret eller forl nger...

Страница 68: ...ier m rket med dette symbol m ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Produkter og batterier indeholder materialer der kan genvindes eller genbruges og s ledes reducere eftersp rgslen e...

Страница 69: ...allisuusvaroitukset ja ohjeet Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminly nti saattaa johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vakavaan louk kaantumiseen S st kaikki varoitukset ja ohjeet...

Страница 70: ...teesta ennen kuin suoritat s t j vaihdat tarvikkeita tai siirr t s hk ty kalun varastoitavaksi N in voit v hent vahingossa k ynnistymisen aiheuttaman henkil vahingon vaaraa d S ilyt s hk ty kalut pois...

Страница 71: ...isia ty kalua k ytett ess N m riskit voivat liitty muun muassa virheelliseen tai pitk aikaiseen k ytt n Tiettyj j nn sriskej ei voi v ltt vaikka noudatat kaikkia turvam r yksi ja k yt t turvalaitteita...

Страница 72: ...nite vastaa arvokilvess ilmoitettua j nnitett l yrit vaihtaa laturiin tavallista verkkovirran pistoketta Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen on turvallisuussyist j tett v valmistajan tai valtu...

Страница 73: ...lihiukkaset ter svilla alumiinifolio tai muu metallipartikkeleiden kasaantuma tulee pit poissa laturin aukoista Irrota laturi tehonsy t st ennen kuin yrit t puhdistaa sit l pakasta tai upota laturia v...

Страница 74: ...maksimil mp tila on saavutettu Ei virtaa Akun maksimaalista k ytt ik varten akku sammuu tarkoituksella kkin isesti virran loppuessa Anna akun j hty Aseta laturiin ja anna latautua Huolto BLACK DECKER...

Страница 75: ...Kingdom 04 01 2018 Takuu Black Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostop iv n Takuu on lis ys kuluttajan lail lisiin oi...

Страница 76: ...76 RCD RCD 3 4...

Страница 77: ...77 5 6...

Страница 78: ...78 MDF EN 60745 2002 44 E R 10m 2000 14 EK 40 C 10 C 40 C 101...

Страница 79: ...79 p BLACK DECKER BLACK DECKER 1 2 3 A BLACK DECKER BLACK DECKER 5 4 4 A LED 5a LED B LED LED...

Страница 80: ...80 LED 8 18 24 C 4 5 C 40 C 18 24 C C 4 4a D D E F 1 7 6 E F...

Страница 81: ...81 2 8 G 9 9 10 H 11 ON OFF 12 ON OFF 12 ON OFF 12 ON OFF 12 I I Strimmer BCASST91B Strimmer BCASCS61B BLACK DECKER www blackanddecker co uk LED 4 5 C 40 F 40 5 C 105 F BLACK DECKER...

Страница 82: ...A 99 5 dB A K 0 6 dB A EN 60745 2 5 m s2 K 1 5 m s2 BCASBL71B SEASONMASTERTM Black Decker 2006 42 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 100 2014 2014 30 2011 65 ID 0344 2000 14 E V LwA 99 dB A...

Страница 83: ...83 Black Decker 24 Black Decker 2 Black Decker Internet www 2helpU com Black Decker www blackanddecker gr Black Decker...

Страница 84: ...service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164...

Отзывы: