background image

32

INDICADORES DE CARGA 

Reemplazar el paquete:

Estos cargadores están diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir con
los paquetes de baterías, e indican dichos problemas cuando la luz roja se enciende y
apaga rápidamente. De ser así, vuelva a introducir el paquete de baterías en el cargador.
Si el problema persiste, intente utilizar un paquete de baterías diferente para determinar si
el cargador está en buenas condiciones. Si el nuevo paquete se carga correctamente
significa que el paquete original es defectuoso y debe devolverse a un centro de
mantenimiento para su reciclado. Si el nuevo paquete de baterías presenta el mismo
problema que el original, pruebe el cargador en un centro de mantenimiento autorizado. 

Nota: Puede llevar hasta quince minutos antes de que el cargador detecte que el paquete
es defectuoso.

Si el paquete de baterías está muy frío o muy caliente, la luz LED titilará alternativamente
rápido y despacio, con un parpadeo a cada velocidad en forma repetida.

CADENA DE MARGARITA (FIGURA C)

Los cargadores de uno y dos puertos se pueden conectar en forma eléctrica en
cualquier orden hasta un máximo de 4 cargadores. Cada cargador tiene un cable de
entrada de energía (que se enchufa en un tomacorriente eléctrico) y un cable de salida
de energía (que se enchufa en el siguiente cargador). 
Para conectar los cargadores en una cadena de margarita:
1. Enchufe el cable de entrada de energía en un tomacorriente eléctrico.
2. Quite el cable de entrada de energía del siguiente cargador y enchufe el cable de
salida de energía del cargador que no está enchufado en el tomacorriente.
3. Repita este procedimiento para los cargadores restantes. 
Los cargadores que están conectados en cadena de margarita funcionan
independientemente como si cada uno estuviera conectado a un tomacorriente
separado. Por consiguiente, se puede sacar una batería de cualquier cargador de la
cadena de margarita sin que esto afecte a los otros cargadores.

DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR

El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con
la luz LED encendida. Es posible que en algún momento vea que la luz LED vuelve a
titilar (cargando), hasta que ocasionalmente el cargador complete la carga de la
batería.

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA

1. Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de

baterías se carga cuando la temperatura ambiental está entre 18 °C y 24 °C (65 °F y
75 °F). NO cargue el paquete de batería con una temperatura ambiental por debajo
de +4,5 °C (+40 °F) o por encima de +40,5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitará
daños graves en el paquete de baterías.

Nota: El cargador no cargará un paquete de baterías si la temperatura del
paquete es aproximadamente inferior a 0 °C (32 °F) o superior a 50 °C (122 °F).
Debe dejar el paquete de baterías en el cargador y éste último comenzará
automáticamente la carga cuando la temperatura de la célula suba o baje.

2. El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga.

Esto es una condición normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del
paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de
baterías en un ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque
sin aislamiento.

3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente:

a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato
b. Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía 

cuando usted apaga la luz. 

c. Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura 

ambiental sea de aproximadamente 18 °C a 24 °C (65 °F a 75 °F). 

90519813 VPX1101  Screwdriver   7/11/07  8:47 AM  Page 32

Содержание VPX1101

Страница 1: ...NG THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFOREYOUCALL HAVETHECATALOGNo ANDDATECODEAVAILABLE INMOSTCASES A BLACK DECKERREPRESENTATIVECAN RESOLVETHEPROBLEMOVERTHEPHONE IFYOUHAVE A SUGGESTION ORCOMMENT GIVEUSACALL YOURFEEDBACKISVITALTOBLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING B BLACK LACK D DECKER ECKER G GO O T TO O WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM...

Страница 2: ...a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye pr...

Страница 3: ... Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack c Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire d When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper cli...

Страница 4: ...way from face and body When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the hea...

Страница 5: ...peed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min revolutions or reciprocation double insulated per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1 On Off Switch 2 Forward Reverse Button 3 Quick Release Collar 4 Dual Range Gearing 5 Battery Compartment 6 Battery Release Button on battery 1 2 3 4 A C D E B 5 6 90519813 VPX1101 Screwdriver 7 11 07 8 47 AM Pa...

Страница 6: ...liquid to get inside charger DO NOT attempt to charge the battery pack with anything other than a Black Decker VPXTM branded charger Black Decker VPXTM chargers and battery packs are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging Black Decker VPXTM rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocuti...

Страница 7: ...sing the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned Do not charge or use battery in explosive atmospheres suc...

Страница 8: ...charged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished CHARGE INDICATORS Replace Pack These chargers are designed to detect certain problems that can arise with battery packs which would be indicated by the red light flashing at a fast rate If this occurs re insert battery pack If problem persists try a different battery pack to determine if the charger is OK If ...

Страница 9: ... the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING Sh...

Страница 10: ...ersa always release the trigger switch first DRILLING 1 Use BLACK DECKER hex shank drill bits only 2 Be sure the material to be drilled is anchored or clamped firmly If drilling thin material use a back up block to prevent damage to the material 3 Always apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the drill bit biting but do not push hard enough to stall the motor or...

Страница 11: ...heckbatterypack installation Batterypacknotcharged Checkbatterypack chargingrequirements Batterypackwillnotcharge Batterypacknotinsertedintocharger Insertbatterypackinto chargeruntilredLEDappears Chargernotpluggedin Plugchargerintoaworking outlet Referto Important ChargingNotes formore details Ifchargersaredaisychained togethercheckallconnections Checkcurrentatreceptacle byplugginginalamporother a...

Страница 12: ...SE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within th...

Страница 13: ...DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK D DECKER ECKER V VISITEZ ISITEZ WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER POUR POUR ENREGISTRER ENREGISTRER VOTRE VOTRE NOUVEAU NOUVEAU PRODUIT PRODUIT ...

Страница 14: ...er tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Lors de l utilisation d un outil électrique à l extérieur n utiliser que des rallonges conçues pour l extérieur L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de ...

Страница 15: ... de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires les mèches etc conformément aux présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d outil électrique en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opér...

Страница 16: ...aux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti pous sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées ...

Страница 17: ... CES DIRECTIVES ce mode d emploi comprend d importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles Avant d utiliser le chargeur lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur le bloc piles et le produit utilisé avec le bloc piles AVERTISSEMENT risque de brûlure Pour réduire le risque de blessures charger uniquement des piles VPXTM D autres types de piles peu...

Страница 18: ...VER CES DIRECTIVES INTRODUCTION Les chargeurs VPXTM sont conçus pour charger les blocs piles VPXTM en 5 ou 6 heures environ Le chargeur ne requiert aucun réglage et il est conçu pour être d utilisation aussi facile que possible Mettre simplement le bloc piles dans le logement d un chargeur branché et ce dernier chargera automatiquement le bloc piles Lors de vos ajouts de nouveaux chargeurs au syst...

Страница 19: ...ts Pour le transport de piles individuelles on doit donc s assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE RANGEMENT 1 Toujours ranger les piles chargées 2 Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec loin de toute lumière directe et protégé d une températu...

Страница 20: ...au toucher pendant la charge Il s agit d un état normal et cela n indique pas un problème Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après son utilisation éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée 3 Si le bloc piles ne se charge pas adéquatement on doit a vérifier le courant à la prise en branchant une lampe...

Страница 21: ...oisir la marche arrière enfoncer le bouton de commande marche avant marche arrière en direction opposée Remarque la position du centre du bouton de commande verrouille l outil en position d arrêt Toujours relâcher la détente avant de changer la position du bouton de commande Pour éviter de mettre accidentellement le tournevis sous tension mettre le bouton marche avant arrière à la position central...

Страница 22: ...ur la détente lorsque le trou est assez profond pour percer sans que l embout n en déborde Utiliser l outil à plein régime après avoir amorcé l embout PERÇAGE DANS LE BOIS Il est possible d utiliser les mèches hélicoïdales qui percent le métal ou des mèches à trois pointes Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour nettoyer les cannelures PERÇAGE DANS LE MÉTAL...

Страница 23: ...utre appareil électrique Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur de lumière qui la met hors tension lorsque vous éteignez les lumières Température ambiante Déplacer le chargeur et la pile dans un endroit où la température de l air ambiant est supérieure à 4 5 C 40 F et inférieure à 40 5 C 105 F Bloc piles trop chaud Le chargeur ne chargera ou trop froid pas un bloc piles si la températur...

Страница 24: ...pertoire des Pages jaunes à la rubrique Outils électriques ou composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black Decker É U Inc garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l une des deu...

Страница 25: ...ÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER ELPROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR B BLACK LACK D DECKER ECKER V VA AY YA A A A WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER P PARA ARA REGISTRAR...

Страница 26: ...utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando opere una máquina herramienta a la intemperie use un alargador diseñado para uso a la intemperie El uso de un alargador diseñado para uso a la intemperie reduce el ri...

Страница 27: ...roducen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de ac...

Страница 28: ...ía y arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente CCA El peligro derivado de estas exposiciones que usted enfrente varía en función de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a esas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar p...

Страница 29: ... de encendido apagado 2 Botón de avance reversa 3 Anillo de liberación rápida 4 Engranaje de doble alcance 5 Compartimiento para la batería 6 Botón de liberación de la batería en la batería INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías Antes de utilizar ...

Страница 30: ...ede implicar un riesgo de descarga eléctrica electrocución o incendio Antes de limpiarlo desconecte el cargador del tomacorriente Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar 120 voltios No intente utilizarlo con otro voltaje Consulte el manual de instrucciones pa...

Страница 31: ...era que permita que los terminales expuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos Por ejemplo no coloque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores...

Страница 32: ...emente como si cada uno estuviera conectado a un tomacorriente separado Por consiguiente se puede sacar una batería de cualquier cargador de la cadena de margarita sin que esto afecte a los otros cargadores DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con la luz LED encendida Es posible que en algún momento vea que la l...

Страница 33: ...po prolongado INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA Utilice siempre la protección para los ojos adecuada que cumple con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 mientras opera esta herramienta INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS FIGURA D E PRECAUCIÓN Asegúrese de que el botón de bloqueo esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la batería Instalac...

Страница 34: ...evitar dañarlo 3 Aplique siempre presión en línea recta con la broca Utilice presión suficiente para mantener la broca funcionando pero no tanta como para ahogar el motor o ladear la broca 4 Sostenga firmemente la herramienta para controlar la torsión del taladro 5 SI LA HERRAMIENTA SE ATASCA probablemente se deba a una sobrecarga SUELTE EL DISPARADOR INMEDIATAMENTE retire la broca de la pieza de ...

Страница 35: ...erte el paquete de no carga está insertado en el baterías en el cargador hasta cargador que se encienda la luz roja LED El cargador no está Enchufe el cargador en un enchufado tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la carga para conocer más detalles Si los cargadores están conectados en cadena de margarita verifique todas las conexiones Revise si hay corriente en el tomacorrie...

Страница 36: ...e Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 55 5326 7100 o visite nuestro sitio www blackanddecker com GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black Decker Estados Unidos Inc ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación...

Страница 37: ...tro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano BLACK DECKER S A DE C V BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOMAS 05120 MÉXICO D F TEL 55 53...

Страница 38: ...38 90519813 VPX1101 Screwdriver 7 11 07 8 47 AM Page 38 ...

Страница 39: ...39 90519813 VPX1101 Screwdriver 7 11 07 8 47 AM Page 39 ...

Страница 40: ...40 90519813 VPX1101 Screwdriver 7 11 07 8 47 AM Page 40 ...

Отзывы: