background image

48

Part no: 808592-02

5/97.2

®

Australia

Black & Decker (A’asia) Pty Ltd

Tel: 03 9213 8200

286-288 Maroondah Highway

Fax: 03 9726 7150

North Croydon, Victoria 3136

Belgique/

Black & Decker Belgium NV

Tel: 02 719 07 11

België

Weihoek 1, 1930 Zaventem

Fax: 02 721 40 45

Danmark

Black & Decker

Tlf: 70-20 15 10

Hejrevang 26 B, 3450 Allerød

Fax: 48-14 13 99

Deutschland

Black & Decker GmbH

Tel: 06126 210

Black & Decker Straße 40

Fax: 06126 212435

65510 Idstein

Eλλάσ

Black & Decker (Eλλάσ) AE

Tηλ: 01 924 2870-75

Λεωφ. Συγγρού 154, Aθήνα 17671 Service: 01 924 2876-7

Fax: 01 924 2869

Yalco - Σωκρατησ δ.

Tηλ: 8000902

Kωνσταντινου & Yιοσ αε

Service: 7757188/7757202

Aνδρεα Mεταξα 9

Fax: 8000866

145 64 Kηφισια, Aθηνα

España

Black & Decker de España SA

Tel: 977 297100

Ctra. de Acceso a Roda de Bará

Tlx: 56631 BLADE E

km 0,7, 43883-Roda de Bará, Tarragona Fax: 977 299139

France

Black & Decker (France) Sarl

Tel: 04 72 20 39 20

Le Paisy

Tlx: 300 250

69570 Dardilly, Lyon

Fax: 04 72 20 39 00

Helvetia

Black & Decker AG Elektrowerkzeuge

Tel: 01 730 69 33

Rütistraße 14, CH-8952 Schlieren

Tlx: 54462 BDZH CH

Schweiz/Suisse

Fax: 01 730 70 67

Italia

Black & Decker Italia SpA

Tel: 039 23 87 1

Viale Elvezia 2, 20052 Monza (Mi)

Fax: 039 23 87 59 3

Numero verde: 167 21 39 35

Nederland

Black & Decker (Nederland) BV

Tel: 076 5082000

Florijnstraat 10, 4879 AH Etten-Leur

Fax: 076 5038184

New

Black & Decker

Tel: 09 579 7600

Zealand

483 Gt Sth Rd, Penrose, Auckland

Fax: 09 579 8200

Norge

Black & Decker (Norge) A/S

Tel: 22-90 99 00

Strømsveien 344, 1081 Oslo

Fax: 22-90 99 01

Österreich

Black & Decker

Tel: 0222 66 116 0

Werkzeugevertriebs GmbH

Tlx: 13228 BLACK A

Erlaaerstraße 165, Postfach 69

Fax: 0222 66 116 14

1230 Wien

Portugal

Black & Decker

Tel: 468 76 13/468 75 13

Rua Egas Moniz 173, Apartado 19 Tlx: 16 607 BLADEC P
S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex

Fax: 467 15 80

South

Black & Decker South Africa (Pty) Ltd

Tel: 011 314 4431

Africa

Suite no 107, PostNet X65

Fax: 011 314 4435

Halfway House 1685

Suomi

Black & Decker Oy

Puh: 09-825 45 40

Rälssitie 7 C, 01510 Vantaa

Fax: 09-825 45 444

Frälsevägen 7 C

Tel: 09-825 45 40

01510 Vanda

Fax: 09-825 45 444

Sverige

Black & Decker AB

Tel: 031-68 60 00

Box 603, 421 26 Västra Frölunda

Fax: 031-68 60 08

Besöksadr. Ekonomivägen 11

Türkiye

Black & Decker Elektrikli Ev

Tel: 0 212 2823600 (10 h)

(Aletleri Türkiye Distribütörü):

Fax: 0 212 2823307

Vestel Dayanıklı Tüketim
Malları Paz. A.Ú., Eski Büyükdere
Cad. ĺETT Garajı Yanı
80650 4. Levent - ĺstanbul

United

Black & Decker

Tel: 01753 574277

Kingdom

210 Bath Road, Slough

Tlx: 848317 BAND MH

Berkshire SL1 3YD

Fax: 01753 551155

Содержание VP321

Страница 1: ......

Страница 2: ...49 English Italiano Deutsch Français Nederlands Español Português Eλληνικά ...

Страница 3: ...the correct manner and has been rigorously tested to the highest standards Care must be taken when handling the stick it is not a toy and adult supervision is necessary when children are handling the product Do not insert into the mouth Do not immerse the VersaPak stick into water Do not drop the VersaPak stick in areas where other metal parts will contact it e g screws nails etc Important Care mu...

Страница 4: ...overcharge the battery cells with the charger provided Whilst recharging and discharging the VersaPak stick s will become warm this is perfectly normal and does not effect the unit in any way VP321 A VersaPak stick will charge in either the left or right hand ports or both together if a second stick has been purchased The charging time is not affected and would still be 16 hours VP331 VersaPak sti...

Страница 5: ...full and requires emptying H Never immerse the product in water It is only safe to immerse the detached dust bowl section in water J A damp cloth and soapy water should be used to clean the exterior of the motor section Always ensure the product is completely dry before re use or storing Economic usage Your product is very economical to charge Whilst it is charging it uses less than half the amoun...

Страница 6: ...he unit Do not worry it is impossible to mis assemble a VersaPak stick into this unit and cause damage Rechargeable batteries and the environment Black Decker cordless products use nickel cadmium NiCad batteries or battery packs which can be charged many times to give long life and repeatedly full power Cd This symbol indicates the NiCad batteries contained within this unit must be disposed of pro...

Страница 7: ...rchase we guarantee to repair it free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by persons other than our own service staff or the staff or authorised repairers Proof of purchase date is produced This guarantee is offered as an extra benefit and is additional to consumers statutory rights ENGLISH EC Declaration of Conformity We declare that units VP32...

Страница 8: ...prestare attenzione a non mandare in corto circuito le batterie VersaPak tramite il contatto con oggetti metallici Durante un corto circuito la temperatura delle batterie VersaPak si alzerebbe al punto tale da causare serie scottature e persino incendi Caratteristiche del prodotto Fig A A 1 Interrutore di accensione spegnimento 2 Pulsante per l apertura della vaschetta raccoglipolvere 3 Vaschetta ...

Страница 9: ...one Per arrestare l apparecchio tirate indietro l interruttore Extra potenza Dove possibile il Vostro apparecchio dispone di due regolazioni di potenza I per potenza normale e MAX per una carica addizionale di potenza per lavori che necessitano di maggiore capacità di aspirazione L extra potenza si attiva facendo slittare la leva in avanti E Dopo l uso riponete sempre il prodotto sulla sua base di...

Страница 10: ...uti per il VP321 e nel VP331 di 10 minuti per la posizione ON e di 8 minuti per la posizione di potenza addizionale Prima di raggiungere questi tempi potrebbero essere necessari più caricamenti Se è stata acquistata una seconda batteria posta nel secondo scomparto il tempo medio di utilizzo effettivo si allunga a 14 minuti solo nel VP321 Mancato funzionamento Se l apparecchio non funziona controll...

Страница 11: ...e volte per garantire lunga durata e piena potenza Cd Questo simbolo indica che le batterie contenute in questo apparecchio vanno trattate in maniera corretta Esse non vanno gettate nella spazzatura ordinaria Le batterie al NiCad possono causare danni all ambiente e possono esplodere se esposte al fuoco Non bruciatele Per questo motivo quando il prodotto o le batterie necessitano di essere sostitu...

Страница 12: ...ato impropriamente Non siano stati effettuati tentativi di riparazione da personale non autorizzato Black Decker Sia provata la data dell acquisto ITALIANO Dichiarazione di conformitá EC Si dichiara che i prodotti VP321 VP331 sono conformi a 89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN60335 Pressione sonora 80dB A Potenza sonora 93dB A Livello di vibrazione mano braccio 2 5m s2 Brian Cooke Director ...

Страница 13: ... dürfen das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen bedienen Die Patrone nicht in den Mund stecken Die VersaPak Patrone niemals in Wasser eintauchen Die VersaPak Patrone darf auch keinesfalls mit anderen Metallteilen wie z B Schrauben Nägeln usw in Berührung kommen Wichtig Sie müssen darauf achten daß kein Kurzschluß durch die Berührung der Kontakte der VersaPak Patrone mit Gegenständen aus Met...

Страница 14: ...fahr das Gerät mit dem mitgelieferten Ladegerät zu überladen besteht nicht Während des Auf bzw Entladevorgangs werden die VersaPak Patronen warm Dies ist vollkommen normal und beeinträchtigt die Funktion des Gerätes nicht Modell VP321 Die VersaPak Patrone lädt sowohl in der linken als auch in der rechten Aufnahme oder in beiden gleichzeitig falls Sie eine zweite Patrone erworben haben Die Ladezeit...

Страница 15: ...ät einwandfrei Wenn nach Abschalten des Staubsaugers Staub wieder herausfällt ist dies ein Zeichen dafür daß der Behälter unbedingt geleert werden muß H Tauchen Sie Ihren Staubsauger niemals komplett in Wasser Nur der herausgenommene Staubbehälter darf in Wasser getaucht werden J Zum Reinigen des Motorgehäuses verwenden Sie bitte milde Seifenlauge und ein feuchtes Tuch Vergewissern Sie sich vor de...

Страница 16: ...bzw beschädigtes Zubehör ersetzen möchten Zur Erhöhung der Nutzungsdauer Ihres Akku Staubsaugers können Sie zusätzliche VersaPak Patronen kaufen K Wenn an Ihrem Gerät die linke Aufnahme mit einer weißen Kappe versehen ist entfernen Sie diese mit einem kleinen Schlitzschraubendreher Anschließend können Sie die zweite VersaPak Patrone einsetzen So läßt sich die Nutzungsdauer verdoppeln VP321 Das Ver...

Страница 17: ...ner Black Decker Kundendienststation bzw zu Ihrem örtlichen Händler oder zu Ihrer örtlichen Recyclingstation Falls nötig setzen Sie sich mit der für Sie zuständigen Gemeindebehörde in Verbindung Dort gibt man Ihnen gerne Auskunft Die dort gesammelten Batterien werden ordnungsgemäß entsorgt und oder wieder aufbereitet So schützen wir unsere Umwelt Hinweis Sie als Kunde tragen die Verantwortung für ...

Страница 18: ...hinausgeht EG Konformitätserklärung Wir erklären hiermit daß die folgenden Elektrowerkzeuge VP321 VP331 der Richtlinie 89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN60335 entsprechen Lpa Schalldruck 80dB A Lpa Schalleistung 93dB A Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung 2 5m s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom ...

Страница 19: ...vitez la manipulation par les enfants Ne mettez pas la batterie dans la bouche Ne plongez pas la batterie VersaPak dans l eau Ne laissez pas la batterie VersaPak entrer en contact avec d autres parties métalliques ex vis clous Important Vous devez prendre soin de ne pas créer de court circuits dans la batterie VersaPak en insérant des objets métalliques à ses extrémités Si un court circuit se prod...

Страница 20: ...re Pendant qu elle se charge et se décharge la batterie VersaPak s échauffe ce qui est parfaitement normal et n affecte en aucun cas son fonctionnement VP321 La batterie VersaPak se charge indifféremment dans l emplacement gauche ou droit prévu à cet effet ou simultanément dans les 2 emplacements si une deuxième batterie a été achetée Le temps de charge n est pas affecté et reste 16h VP331 Les bat...

Страница 21: ...formance de l appareil est maximum quand le filtre est propre et le compartiment à poussières vide Si de la poussière ou des débris tombent de l appareil après que vous l ayez éteint cela signifie que le compartiment à poussières est plein et doit être vidé H Ne trempez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide En revanche vous pouvez passer sous l eau le compartiment à poussières ap...

Страница 22: ...e Spir VP321 K Si votre appareil a un cache blanc sur l ouverture gauche utilisez un tournevis pour l enlever Vous pouvez alors insérer une deuxième batterie VersaPak ce qui doublera le temps d utilisation modèle VP321 seulement Le système VersaPak Les batteries VersaPak que vous utilisez dans votre Spir 2000 sont totalement compatibles avec tous les autres produits VersaPak commercialisés par Bla...

Страница 23: ...es en laissant votre Spir fonctionner jusqu à épuisement des batteries et enlevez les batteries du produit Apportez vos batteries VersaPak à un centre de service après vente Servitech de Black Decker qui procédera à leur recyclage dans le respect des règles de l environnement Service après vente Tous les produits Black Decker sont scrupuleusement testés avant de quitter l usine Toutefois si votre ...

Страница 24: ...sont conformes aux 89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN60335 Niveau de pression accoustique 80dB A Niveau de puissance accoustique 93dB A Niveau de vibration main bras 2 5m s2 Brian Cooke Directeur du développement Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom FRANÇAIS ...

Страница 25: ... met water Niet in aanraking laten komen met andere metalen zoals schroeven spijkers etc Belangrijk De kontaktpunten van de batterij mogen niet met elkaar verbonden worden Dit kan de temperatuur doen oplopen en eventueel brand veroorzaken Produktkenmerken Fig A A 1 Aan uit schakelaar 2 Knop stofreservoir 3 Stofreservoir 4 Luxe wandhouder VP331 4a Korte wandhouder VP321 5 VersaPak knop voor verwijd...

Страница 26: ... Uitzetten gebeurt door de schakelaar terug op O te schuiven Extra zuigkracht op sommige modellen Sommige produkten hebben 2 zuigkracht instellingen I voor normale kracht en MAX voor additionele kracht Hiermee kunt u zwaardere klussen aan E Na gebruik de kruimeldief direkt terugplaatsen in de wandhouder zodat deze altijd klaar voor gebruik is De schakelaar altijd in de uit positie zetten Zorg ervo...

Страница 27: ...321 is 7 minuten Deze resultaten worden bereikt na enige malen opladen van de batterijen Indien u een 2e VersaPak stick koopt voor de VP321 verhoogt u de werktijd tot ca 14 minuten De kruimeldief werkt niet Kontroleer de volgende punten Is de oplader korrekt aangesloten Is de draad van de oplader niet geschadigd Zijn de VersaPak batterijen korrekt geplaatst Is er netspanning Wanneer deze punten kl...

Страница 28: ...om bij vervanging van de batterijen aan het milieu Black Decker beveelt het volgende aan Zet de kruimeldief aan en laat de batterijen geheel leeglopen Verwijder dan pas de batterijen Breng de oude VersaPak batterijen naar een Black Decker service center uw plaatselijke dealer of naar een recycling station Bel zonodig uw lokale gemeente voor meer informatie De verzamelde batterijen zullen volgens d...

Страница 29: ... Deze garantie is extra bovenop de vaste konsumentenrechten EC Verklaring van Conformiteit Wij verklaren dat de types VP321 VP331 voldoen aan 89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN60335 Een gewogen geluidsdruk 80dB A Een gewogen geluidsniveau 93dB A Hand arm gewogen vibratie 2 5m s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom NEDERLANDS ...

Страница 30: ...gua No deje caer las pilas VersaPak en lugares donde pueda haber piezas metálicas como clavos tornillos etc Importante Hay que tener cuidado de que los objetos metálicos no hagan cortocircuito poniendo en contacto los terminales de la pila VersaPak Si se produce un cortocircuito la temperatura de la pila puede aumentar enormemente y causar quemaduras graves o incluso incendios Características del ...

Страница 31: ...ar a la vez dos pilas En cualquier caso el tiempo de carga es de 16 horas VP331 Las pilas VersaPak sólo se cargan cuando están las dos colocadas en el cargador Si se coloca una sola no se carga Cómo usar el Recogetodo Fig D E D Para ponerlo en marcha corra el interruptor hacia delante I encendido Para pararlo córralo hacia atrás O apagado Extra potencia En algunos casos su Recogetodo tiene dos pos...

Страница 32: ...a use un paño humedecido en agua con jabón Seque bien el Recogetodo antes de volverlo a usar o de guardarlo Uso económico Este Recogetodo es muy económico de cargar Mientras se carga consume menos de la mitad de electricidad que una bombilla pequeña Cuando está totalmente cargado el Recogetodo se puede usar unos 10 minutos seguidos en posición normal y unos 8 minutos en la de máxima potencia VP331...

Страница 33: ...ente sujeta y no se mueve No tenga miedo es imposible montar mal las pilas VersaPak en los Recogetodo Las baterías recargables y el medio ambiente Las herramientas sin cable y las baterías Black Decker se pueden cargar muchas veces y le durarán mucho tiempo con toda su potencia Cd El símbolo NiCd indica que esta herramienta lleva baterías de níquel cadmio que no se deben tirar a la basura para que...

Страница 34: ... garantiza su reparación gratuíta siempre que El producto haya sido correctamente utilizado No se haya intentado repararlo por personal distinto al de los Servicio Post venta autorizados Se aporte prueba fehaciente de la fecha de compra Certificado de conformidad de la UE Declaramos que estas unidades VP321 VP331 cumplen con la directiva 89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN60335 Su presión s...

Страница 35: ...a VersaPak em sítios onde possa haver peças matálicas parafusos anilhas etc Importante Tome cuidado para que não entrem objectos metálicos nos alojamentos das baterias pois produziriam um curto circuito quando estivessem em contacto com os terminais das baterias Durante um curto circuito a temperatura da bateria VersaPak aumenta bastante podendo causar queimaduras graves e até mesmo incêndios Cara...

Страница 36: ...ho VP321 A bateria VersaPak recarrega em qualquer um dos alojamentos esquerdo ou direito ou nos dois juntos se tiver duas baterias Em qualquer dos casos os tempo mínimo para a primeira carga é de 16 horas VP331 As baterias VersaPak apenas recarregarão se estiverem as duas colocadas nos conectores Como usar o aspirador Figs D E D Para começar pressione o interruptor para a frente isto é O desligar ...

Страница 37: ...se de que o aspirador está completamente seco antes de o voltar a utilizar ou de o guardar Utilização económica O processo de carga do aspirador não se torna dispendioso pois durante o processo de carga usa menos de metade da energia gasta por uma lâmpada eléctrica Quando totalmente carregado os tempos médios de utilização são 10 minutos na posição I e 8 minutos na posição MAX modelo VP331 O tempo...

Страница 38: ...re a firmemente até ouvir um click e a bateria ficar perfeitamente fixa no alojamento Não se preocupe é impossível colocar mal a bateria no alojamento e causar danos no aspirador Baterias recarregáveis e o meio ambiente Os produtos sem fio Black Decker podem ser recarregados muitas vezes o que lhes confere longa duração em boas condições de funcionamento Cd Este símbolo indica que as baterias são ...

Страница 39: ...nham sido feitas reparações ou tentativas de reaparações por pessoas que não pertençam ao serviço de assistência técnica Black Decker ou a um centro de assistência autorizado Seja apresentada a data de compra do aparelho A garantia representa um benefício extra e é oferecido adicionalmente aos seus direitos estatuários PORTUGUÊS EC Declaração de Conformidade Declaramos que os produtos VP321 VP331 ...

Страница 40: ...ο προϊÞν χειρίζεται απÞ παιδιά Μην την εισάγετε στο στÞµιο τησ συσκευήσ Μην βυθίζετε τη ράβδο VersaPak µέσα στο νερÞ Μην ρίχνετε τη ράβδο VersaPak σε χώρουσ Þπου µπορεί να επικοινωνήσει µε άλλα µεταλλικά είδη π χ βίδεσ καρφιά κτλ Προσοχή Πρέπει να λαµβάνεται πρÞνοια έτσι ώστε η ράβδοσ VersaPak να µην βραχυκυκλώνεται απÞ µεταλλικά υλικά που εισέρχονται σε ακροδέκτεσ τησ ράβδου VersaPak Κατά τη διάρ...

Страница 41: ...λυτα κανονικÞ και ασφαλέσ και το προϊÞν σασ µπορεί να παραµείνει φορτισµένο επ αÞριστον χωρίσ βλάβη και χωρίσ φορτιστή εν είναι δυνατÞ να υπερφορτιστούν οι κυψέλεσ τησ µπαταρίασ µε τον παρεχÞµενο φορτιστή Ενώ επαναφορτίζετε και αποφορτίζετε η ράβδοσ ή οι ράβδοι VersaPak θα ζεσταθούν αυτÞ είναι απÞλυτα κανονικÞ και δεν επηρεάζει τη συσκευή κατ ουδένα λÞγο VP321 Η ράβδοσ VersaPak θα φορτιστεί είτε σ...

Страница 42: ...οποιώντασ την πλαστική λαβή Κουνήστε ή βουρτσίστε τυχÞν χαλαρή σκÞνη απÞ τη σακούλα του φίλτρου Να το πλένετε ταχτικά χρησιµοποιώντασ ζεστÞ νερÞ µε σαπούνι και να βεβαιώνεστε Þτι είναι πλήρωσ στεγνÞ πριν την αντικατάσταση Οσο πιο καθαρή είναι η σακούλα του φίλτρου τÞσο καλύτερα θα εργάζεται το προϊÞν Είναι πολύ σηµαντικÞ Þπωσ η σακούλα του φίλτρου είναι σωστά τοποθετηµένη πριν απÞ τη χρήση G Για ν...

Страница 43: ...ργεια του κεντρικού αγωγού λειτουργεί Αν Þλα αυτά είναι ικανοποιητικά και το προϊÞν ακÞµη δεν λειτουργεί συµβουλευθείτε την εγγύηση ή το µέροσ που αφορά την υπηρεσία και τισ επιδιορθώσεισ σε αυτÞ το φυλλάδιο Εξαρτήµατα που µπορεί να παραχωρηθούν ΕικÞνα K Εξαρτήµατα Þπωσ το εργαλείο ρωγµήσ η βούρτσα και πρÞσθετεσ ράβδοι VersaPak µπορούν να αγοράζονται απÞ οποιοδήποτε κέντρο υπηρεσίασ τησ Black Deck...

Страница 44: ...α διατίθενται κανονικά και Þχι να πετάγονται σε καθηµερινά οικιακά απÞβλητα και µπορούν να διατίθενται σε χώρο αποτέφρωσησ ή επιχωµάτωσησ Οι µπαταρίεσ NiCad µπορεί να αποβούν επιβλαβείσ στο περιβάλλον και µπορεί να εκραγούν εάν εκτεθούν στη φωτιά Μην τισ αποτεφρώνετε Εποµένωσ Þταν το προϊÞν ή η µπαταρία σασ χρειαστούν αντικατάσταση να σκέφτεστε την προστασία του πριβάλλοντοσ Η Black Decker συνιστά...

Страница 45: ...υµε τη συσκευή δωρεάν δεδοµένου Þτι Το προϊÞν δεν έχει χρησιµοποιηθεί αντικανονικά εν έχουν γίνει προσπάθειεσ επισκευήσ του προϊÞντοσ απÞ πρÞσωπα εκτÞσ του δικού µασ προσωπικού υπηρεσίασ ή απÞ προσωπικÞ αδειούχων επισκευαστών ίνεται η ηµεροµηνία αγοράσ ωσ απÞδειξη Η εγγύηση προσφέρεται ωσ πρÞσθετο πλεονέκτηµα και είναι επιπλέον εκείνων των νοµικών δικαιωµάτων των πελατών EΛΛHNIKA ήλωση ΣυµµÞρφωσησ...

Страница 46: ...45 ...

Страница 47: ...46 ...

Страница 48: ...47 ...

Страница 49: ...Monza Mi Fax 039 23 87 59 3 Numero verde 167 21 39 35 Nederland Black Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Black Decker Tel 09 579 7600 Zealand 483 Gt Sth Rd Penrose Auckland Fax 09 579 8200 Norge Black Decker Norge A S Tel 22 90 99 00 Strømsveien 344 1081 Oslo Fax 22 90 99 01 Österreich Black Decker Tel 0222 66 116 0 Werkzeugevertriebs GmbH T...

Страница 50: ......

Страница 51: ...ni per l installazione Montageanweisungen Instructions d installation Instrukties voor installatie Instrucciones de instalación Instruções de instalação Oδηγίεσ εγκατάστασησ Montering Asennusohjeet Monteringsanvisning Monteringsanvisning ...

Страница 52: ... käyttöä Før du tar produktet i bruk skal dette lades i 16 timer Före första användning skall produkten laddas 16 timmar The switch must be in off position Ponete l interruttore sulla posizione off Der Schalter muß in off Position stehen Assurez vous que le spir est bien en position arrêt Kruimeldief schakelaar moet in de uit positie staan El interruptor debe estar en posición de 0 O interruptor d...

Страница 53: ...0 1 0 How to use Istruzioni per l utilizzo Inbetriebnahme Mode d utilisation Gebruik richtlijnen Instrucciones de uso Utilização Oδηγίεσ χρήσησ Anvendelse Käyttö Bruk Användning SUPER TURBO VP321 VP331 ...

Страница 54: ...nen des Staubfangsackes Enlever le nez de votre Spir Verwijder de neus van de kruimeldief Vaciado del depósito Remoção do depósito Bγάζοντασ τη σακούλα συλλογήσ σκÞνησ Afmontering av støvbeholder Pölykasetin irrottaminen Fjerning av støveholder Borttagande av dammbehållare ...

Страница 55: ...re et du réservoir à poussière Het schoonmaken van het filter en stofreservoir Limpieza del filtro y del depósito Limpeza do filtro e do depósito do lixo Kαθαρίζοντασ το φίλτρο και το δοχείο σκÞνησ Rengøring af filter og støvbeholder Suodattimen ja pölynkerääjän puhdistus Rengjøring av filter og støvbeholder Rengöring av filtret och dammbehållaren D E ...

Страница 56: ...r å ta ut batteripakken För att ta ur batteripaketet Inserting and removing the Versapak Stick Inserimento e rimozione dello stick VersaPak Entnehmen Einsetzen der VersaPak Patrone Insérer et enlever la batterie VersaPak Plaatsen en verwijderen van de VersaPak batterijen Cómo poner y quitar las pilas VersaPak Como colocar e retirar as baterias VersaPak Tοποθέτηση και αφαίρεση τησ ράβÞου VersaPak I...

Страница 57: ... Accessories Accessori Zubehör Accessoires Hulpstukken Accesorios Acessórios Iδιαίτερα εξαρτήµατα Tilbehør Tarvikkeet Tilbehør Tillbehör ...

Страница 58: ... Ladevorgang bei der Lagerung und beim Transport Vorsicht Laden Sie die Akkus nur mit Black Decker VersaPak Ladegeräten Akkupacks werden ungeladen ausgeliefert ATTENTION De même qu avec n importe quel pack batterie prenez garde en transportant les batteries VersaPak qu aucune pièce en mètal ne vienne toucher l extrémité métallique de la batterie Un court circuit pourrait alors occasionner un échau...

Страница 59: ... løse søm skruer nøgler værktøj etc Vær sikker på at de røde opbevarings og transporthætter sættes tilbage på batterierne efter brug opladning eller ved opbevaring og transport Observer Oplad kun i en Black Decker VersaPak oplader Batterierne er ikke opladet ved levering VAROITUS Mitään akkua ei saa säilyttää tai siirtää niin että akun napaan voi osua metalliesine Oikosulku voi aiheuttaa tulipalon...

Отзывы: