background image

How to Use

This appliance is for household use only.
GETTING STARTED
•  Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of 

the iron.

•  Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds 

before beginning to iron.
•  Plug in the iron and let it stand on its heel rest.
DRY IRONING

1.  Use the fabric guide on the iron to select the proper 

temperature setting for the fabric (A).

Tip: If unsure of a garment's fiber, test a small area (on 

an inside seam or hem) before ironing. If there is a brown 

buildup on the soleplate, lower the setting and/or reduce 

starch.

2.  once you determine the fabric type, set the 

temperature selector to the appropriate setting for 

your fabric (B). 

3.  When finished ironing, place iron on its heel rest, turn 

temperature selector to oFF and unplug the iron.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified 

service personnel.
CLEANING
1.  Move the temperature selector to oFF, unplug the iron and allow the iron  

to cool completely.

2.  Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth or sponge dampened  

in water. Never use abrasives, heavy duty cleansers, or scouring pads that 

may scratch or discolor the iron.

STORAGE
1.  Turn the temperature selector to oFF, unplug the iron and allow to cool 

completely.

2.  Store iron on its heel rest. 
3.  Wrap the cord.

Product may vary slightly from what is illustrated.

.  Temperature selector
.  Cord
.  Heel rest
.  Fabric guide
.  Button groove
6.  Soleplate

SYNTHETIC

SINTÉTICO

NYLON•SILK

NYLON•SEDA

POLYESTER•

RAYON

POLIÉSTER•

RAYÓN

COTTON BLEND

TEJ. DE ALGODÓN

WOOLS

LANA

COTTON•LINEN

ALGODÓN•LINO

1

2

3

4

5

6

A

MIN

B

1

2

3

4

5

6

MIN

SYNTHETIC

SINTÉTIC

O

NYLON•SILK

NYLON•SED

A

POL

YESTER

RA

YO

N

POLIÉS

TER

RA

N

CO

TT

ON BLEND

TE

J. DE ALGODÓN

WOOLS

LANA

CO

TT

ON•LINEN

ALGODÓN•LIN

O

ENGLISH

Содержание THE CLASSIC F54

Страница 1: ...ON PLANCHA THE CLASSIC CustomerCare Line USA 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica ...

Страница 2: ...m touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of steam there may be hot water in the water tank Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord...

Страница 3: ... the iron Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING 1 Move the temperature selector to OFF unplug the iron and allow the iron to cool completely 2 Wipe the soleplate and outer surfaces with a soft cloth or sponge dampened in water Never use abrasives heavy duty cleansers or scouring pads that may scratch or discolor the ...

Страница 4: ...e website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items ...

Страница 5: ...can las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente ESPAÑOL INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito Para evitar sobrecargas no opere ningún otro apara...

Страница 6: ...ela B 3 Cuando termine de planchar coloque la plancha sobre su talón y gire el selector de temperatura a la posición OFF apagado y desconecte la plancha Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado LIMPIEZA 1 Gire el control de temperatura a la posición OFF apagado desconecte la plancha y permita que se enfríe...

Страница 7: ...garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS...

Страница 8: ...na 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metro...

Страница 9: ...Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc 2009 11 2 1E S ...

Отзывы: