background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES MISES EN GARDE

When using electrical appliances,

basic safety precautions should

always be followed, including the fol-

lowing:

Read all instructions.

Do not touch hot surfaces.  Use han-

dles or knobs.

T o protect against risk of electrical

shock, do not immerse cord, plug, or

any non-removable parts of this

toaster in water or other liquid.

Close supervision is necessary when

any appliance is used by or near

children.

Unplug from outlet when not in use

and before cleaning.  Allow to cool

before cleaning.

Do not operate any appliance with a

damaged cord or plug or after the

appliance malfunctions or is dropped

or damaged in any manner.  Return

the appliance to an authorized ser-

vice facility for examination, repair,

or adjustment.

The use of accessory attachments

not recommended by the appliance

manufacturer may cause injuries.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of

table or counter or touch hot sur-

faces.

Do not place on or near a hot gas or

electrical burner or in a heated oven.

T o use, plug cord into electrical out-

let. Stop toasting before disconnect-

ing. T o disconnect, grasp plug and

remove from outlet. Do not pull by

the cord.

Do not use toaster for other than

intended use.

Always operate with Crumb T ray in

place.

Oversized foods, metal foil packages,

or utensils must not be inserted in a

toaster, as they may create a fire or

risk of electric shock.

A fire may occur if the toaster is cov-

ered or touching flammable material,

including curtains, draperies, walls

and the like, when in operation. Keep

this appliance at least 4 inches (10.2

cm) away from walls or the rear of a

counter. Do not store any item on top

of unit when in operation.

Do not attempt to dislodge food

when toaster is plugged in.

Do not operate in the presence of

explosive and/or flammable fumes.

This product is intended for house-

hold use only.

Service ou entretien

Confier l'entretien de l'appareil, le cas
échéant, à un centre de service Black
& Decker ou à un atelier d'entretien
autorisé.  L'adresse du centre de ser-
vice de la région se trouve à la
rubrique «Appareils électroménagers -
Petits - Réparations» des Pages
jaunes.  On peut également composer
sans frais le numéro approprié qui se
trouve sur la couverture du présent
guide pour obtenir l'adresse du centre
de service Black & Decker ou de
l'atelier d'entretien autorisé de la
région.
Lorsqu'on doit expédier l'appareil par
la poste, l'emballer soigneusement
dans un emballage robuste avec 
suffisamment de matériau d'emballage
afin d'éviter les dommages.  Inclure
une note décrivant le problème à 
l'attention du personnel du centre de
service et ne pas oublier d'indiquer
l'adresse de retour.  Il est également
conseillé d'assurer le colis.

Garantie complète de un an

Household Products, Inc. garantit ce
produit pour un an à compter de la
date d'achat ou de réception en
cadeau, contre tout vice de matière ou
de fabrication.  La garantie ne couvre
pas les dommages causés par un
accident ou une mauvaise utilisation.
Advenant le fonctionnement irrégulier
du produit dans les délais prescrits, il
sera réparé ou remplacé, à notre gré,
sans frais. Le produit sera retourné,
port payé, s'il a été envoyé port payé,
à un centre de service autorisé Black
& Decker.
Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques.
L'utilisateur peut également se préva-
loir d'autres droits selon l'état ou la
province qu'il habite. Adresser toute
question relative à la garantie et au
service en communiquant sans frais
avec le service à la clientèle de
Household Products, Inc. au numéro
suivant : 1 (800) 231-9786.

Service or Repair

Service, if necessary, must be 
performed by a Black & Decker
Company-Owned or Authorized
Household Appliance Service Center.
The Service Center nearest you can be
found in the yellow pages of your phone
book under "Appliances Small Repairing"
or by calling the appropriate toll-free
number on the cover of this book.

If mailing the unit, pack it carefully in a
sturdy carton with enough packing
material to prevent damage.  Include a
note describing the problem to our
Service Center and be sure to give your
return address and phone number. 
We also suggest that you insure the
package for your protection.

Full One-Year Warranty

Household Products, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a one-year period after the original
date of consumer purchase or receipt
as a gift. This warranty does not include
damage to the product resulting from
accident or misuse.
If the product should become defective
within the warranty period, we will
repair it or elect to replace it free of
charge. We will return your product,
transportation charges prepaid, provided
it is delivered prepaid to any Black &
Decker Company-Owned or Authorized
Household Appliance Service Center.

This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state or
province to province.  Answers to any
questions regarding warranty or service
locations may be obtained by calling
Consumer Assistance and Information
toll free,  1-800-231-9786.

Servicio o reparaciones

Si necesita ayuda, acuda a un centro
de servicio autorizado o propio de
Black & Decker.  Puede encontrar un
centro cercano a Ud. buscando en las
páginas amarillas de la guía telefónica
bajo, "Reparación de Enseres
Menores" o consulte el folleto incluido.  
Si envía por correo la unidad,
empáquela con cuidado en un cartón
resistente con suficiente material de
empaque para evitar cualquier daño.
Por favor incluya una nota para nue-
stro centro de servicio describiendo el
problema.  No se olvide de anotar su
dirección y número telefónico.  Para
su propia protección le sugerimos
enviar el paquete asegurado.

Un año completo de garantía

Household Products, Inc. garantiza
este producto contra cualquier defec-
to originado por fallas en los materi-
ales o en la mano de obra por un
período de un año a partir de la fecha
original de compra.  Esta garantía no
incluye daños al producto ocasiona-
dos por accidentes, mal uso o repara-
ciones por talleres no autorizadas por
Black & Decker.  Si el producto resulta
con defectos dentro del período de
garantía lo repararemos o reem-
plazaremos de ser necesario, sin
cargo alguno.  Para que esta garantía
sea válida debe presentar el producto
con su recibo de compra y/o la tarjeta
de registro correspondiente.  Esta
garantía le otorga derechos específi-
cos, y usted podría tener otros que
pueden variar en su país.  Si tiene
alguna pregunta, comuníquese con
una sucursal o centro de servicio
Black & Decker más cercano.
Nota: Solamente en México, esta
garantía incluye los gastos de trans-
portación que se originen dentro de
nuestra red de servicio.

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
Copyright © 1998 Household Products, Inc. 
Pub. No. 174635-00-RV01
Printed in People’s Republic of China

Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
Impreso en la República Popular China

Certifié par l’organisme 

Underwriters

Laboratories, Inc.

Imprimé en République populaire de Chine

Séries T2200-T2400 Series

SAVE THIS USE AND CARE BOOK

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO

CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION

®

*

?

U.S.A./CANADA 1-800-231-9786

MEXICO

9-1-800-50833

http://www.householdproductsinc.com

PASTR

Y

Electronic/Electrónicos/Électronique

Toast-It-All

Super-Wide Slot Toasters 

(English)

Tostadores con ranuras extra anchas 

(Español)

Grille-pain à fentes extralarges 

(Français)

Cuando se usan aparatos electrónicos,

deben tomarse algunas precauciones,

incluyendo las siguientes:

Por favor lea todas las instruc-

ciones.

No toque las superficies calientes,

utilice las asas o las perillas.

Para evitar el riesgo de un choque

eléctrico, no sumerja el cable, el

enchufe ni ninguna parte de este

tostador que no sea removible, en

agua o cualquier otro líquido.

La supervisión de un adulto es 

necesaria cuando el aparato sea

usado cerca de o por un niño. 

Desconecte la unidad antes de

limpiarla y cuando no esté en uso.

Permita que se enfríe antes de 

ponerle o quitarle partes y antes 

de limpiarla.

No opere ningún aparato eléctrico 

si el cable y o el enchufe han sido

dañados.  Si el aparato no funciona o

ha sufrido algún daño, devuélvalo a

un centro de servicio autorizado para

que lo examinen, reparen o ajusten.

El uso de accesorios no recomenda-

dos por Black & Decker puede

causar lesiones personales.

No use el tostador a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del

borde de la mesa o del mostrador o

tenga contacto con superficies

calientes.

No coloque sobre ni cerca de una

hornilla de gas o eléctrica, ni cerca

de un horno caliente.

Para usar, conecte el cable a un

tomacorriente. Acabe de tostar antes

de desconectar. Para desenchufar

,

sujete el enchufe y retírelo del 

tomacorriente. No tire del cable.

No use el tostador con otro fin más

que para el cual ha sido diseñado.

Siempre opere con la bandeja para

la recolección de residuos colocada

en su lugar.

No introduzca alimentos muy

grandes, paquetes de aluminio, ni

utensilios dentro de un tostador, ya

que pueden causar un incendio o el

riesgo de un choque eléctrico.

Cuando en funcionamiento, el tosta-

dor no debe de estar cubierto ni en

contacto con materiales inflamables,

cortinas, paredes ni demás, ya que

puede ocurrir un incendio. Mantenga

este aparato por lo menos a 10.2 cm

(4”) de distancia de la pared o de la

parte lateral del mostrador.  No

coloque nada sobre el tostador 

mientras esté funcionando.

No trate de destrabar alimentos

mientras el tostador esté conectado.

No opere en presencia de gases

explosivos y/o inflamables.

Este producto ha sido diseñado 

solamente para uso doméstico.

CONSERVER CES MESURES.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il

faut toujours respecter certaines règles

de sécurité fondamentales, notamment

les suivantes.

Lire toutes les directives.

Ne pas toucher aux surfaces

chaudes.  Utiliser les poignées et les

boutons.

Afin d'éviter les risques de secousses

électriques, ne pas immerger le cor-

don, la fiche ni toute autre pièce non

amovible de l'appareil.

Exercer une étroite surveillance

lorsqu'on utilise l'appareil près d'un

enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.

Débrancher l'appareil lorsqu'on ne

s'en sert pas et avant de le nettoyer.

Le laisser refroidir avant de le nettoyer .

Ne pas utiliser un appareil dont la

fiche ou le cordon est abîmé, qui

présente un problème de fonction-

nement, qui est tombé par terre ou

qui est endommagé.  Le rapporter 

au centre de service autorisé de 

la région pour le faire examiner,

réparer ou régler.

L'utilisation d'accessoires non

recommandés par le fabricant

présente des risques de blessures.

Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon

d'une table ou d'un comptoir, ni le

laisser entrer en contact avec une

surface chaude.

Ne pas placer près ou sur une

cuisinière au gaz ou à l'électricité

chaude, ni dans un four réchauffé.

Pour utiliser l’appareil, brancher le

cordon dans une prise.  Arrêter le

cycle de grillage avant de

débrancher l’appareil.  Pour le

débrancher, saisir la fiche et la

retirer de la prise.  Ne pas tirer sur

le cordon.

Utiliser l’appareil seulement aux

fins auxquelles il a été prévu.

Toujours se servir de l’appareil

avec le plateau à miettes en place.

Ne pas introduire dans l'appareil des

aliments grandes dimensions, des

emballages en aluminium ni des

ustensiles en métal qui pourraient

provoquer des risques d'incendies

ou de secousses électriques.  

Il y a risque d'incendie lorsque le

grille-pain est recouvert de maté-

riaux inflammables comme des

rideaux, des draperies ou des

revêtements muraux, ou lorsqu'il

entre en contact avec ceux-ci

alors qu'il fonctionne.  Toujours

laisser un espace d'au moins

10,2c

m (4po) entre l'appareil et 

le mur ou l'arrière du comptoir.

Ne rien ranger sur le dessus de

l’appareil lorsqu’il fonctionne.

Ne pas tenter de déloger des 

aliments lorsque l’appareil est

branché.

Ne pas utiliser l'appareil lorsque l'air

est vicié par des vapeurs explosives

ou inflammables.

L'appareil est conçu uniquement

pour une utilisation domestique.

*

is a trademark of 

The Black & Decker Corporation, 
Towson, Maryland, USA

Marca registrada de 

The Black & Decker

Corporation

, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce de la societé 

The

Black & Decker Corporation

, Towson,

Maryland, É.-U.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание T2400 Series

Страница 1: ...UTILISATION U S A CANADA 1 800 231 9786 MEXICO 9 1 800 50833 http www householdproductsinc com PASTRY Electronic Electrónicos Électronique Toast It All Super Wide Slot Toasters English Tostadores con ranuras extra anchas Español Grille pain à fentes extralarges Français All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 3: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 4: ...All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 5: ...ance and Information toll free 1 800 231 9786 Servicio o reparaciones Si necesita ayuda acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black Decker Puede encontrar un centro cercano a Ud buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo Reparación de Enseres Menores o consulte el folleto incluido Si envía por correo la unidad empáquela con cuidado en un cartón resistente con sufic...

Страница 6: ...par un accident ou une mauvaise utilisation Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits il sera réparé ou remplacé à notre gré sans frais Le produit sera retourné port payé s il a été envoyé port payé à un centre de service autorisé Black Decker Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se préva loir d au...

Страница 7: ... d un muffin anglais sans en brûler l extérieur Pousser le levier vers la mention BAGEL afin d utiliser cette fonc tion Placer le côté coupé à l endroit indiqué Se servir de la fonction de grillage TOAST pour tout autre aliment NOTE On peut entendre un léger bourdonnement lorsqu on utilise le réglage pour les bagels Il s agit d une situation normale 4 Déposer les tranches ou les aliments dans les ...

Отзывы: