background image

13

14

El producto puede variar ligeramente del ilustrado.

1. Asa de la tapa

† 2. Tapa de vidrio templado (Pieza Nº SKG110-01 )

3. Escape de vapor
4. Contacto del  control de temperatura

† 5. Control de temperatura variable (Pieza Nº SKG110-02 )

6. Luz indicadora de funcionamiento
7. Palanca de rápido desenganche
8. Asas frescas al tacto
9. Soporte de inclinación

10. Interior antiadherente, extra hondo

† Reemplazable/removible por el consumidor

 

ENCHUFE DE TIERRA (Sólo en los modelos de Canada)

Este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de
alterar esta medida. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en
un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda, consulte con un eléctricista
calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos no canadienses)

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro).
Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto
polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. 
Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle
ninguna modificación al enchufe.

CABLE ÉLECTRICO

a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable) para

reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.

b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, que

es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
1) El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser,

como mínimo, igual al del voltaje del aparato, 

2) Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de extensión

deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.

3) El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador 

o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. 

TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia:

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la

remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio 
o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta exterior

. Este

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se
debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse
por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

SKG110UC  7/23/07  7:47 AM  Page 14

Содержание SKG110

Страница 1: ...da 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com 12 Electric Skillet Sartén eléctrico de 30 5 cm Poêle à frire électrique 30 5 cm Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à...

Страница 2: ...oper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded POLARIZED PLUG Non Canada models This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit...

Страница 3: ...control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Turn the variable temperature control to the desired setting Three things should align on the probe B The indicator light The arrow below the dial The selected temperature setting on the dial 3 When the selected temperature is reached the ligh...

Страница 4: ... room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish RECIPES SAUTÉED TILAPIA WITH GINGERED PINEAPPLE SAUCE 1 cup thinly sliced purple onion 2 tbsp butter or margarine 11 2 cup pineapple juice 2 tbsp lime juice 1 2 cup halved seedless green grapes 1 orange peeled cut in half and sliced 1 cup cubed mango 2 tbsp slivered...

Страница 5: ...educe heat to 250 F Cover and let simmer for 5 minutes stir occasionally Serve over hot cooked rice and garnish with parsley Makes 4 servings SAUTÉED SHRIMP WITH PESTO 21 2 lbs shrimp 1 large Vidalia onion halved and thinly sliced 2 tbsp butter or margarine 1 large red pepper seeded and cut into 2 inch strips 3 large cloves garlic minced 1 bottle 8 oz clam juice 1 2 cup fresh lemon juice 2 tbsp ja...

Страница 6: ...ingredients Bring to a boil Reduce heat to 250 F Cover and let simmer for 45 minutes stir occasionally Add edamame and green onions and cook 10 minutes longer or until meat and vegetables are tender Blend remaining 1 2 cup chicken broth with cornstarch Increase heat in skillet to 350 F Stir cornstarch mixture into skillet and cook stirring until thickened and smooth To serve spoon over rice and ga...

Страница 7: ...erficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica ni cerca de un horno caliente Todo aparato que contenga aceite o líquido caliente se debe transportar de un lugar a otro con mucho cuidado Siempre conecte el control de temperature a la sartén antes de enchufar el cable en la toma de corriente Para desonectar el aparato sujete y retire el enchufe de la toma ...

Страница 8: ...le ninguna modificación al enchufe CABLE ÉLECTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del c...

Страница 9: ...para proteger el acabado antiadherente D E F G Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente PASOS PRELIMINARES Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al producto Retire y conserve toda literatura incluida con el producto Lave y seque todas las piezas removibles según las instrucciones de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual Nota Desconecte el cable y retire el control de t...

Страница 10: ...rtada en rebanadas finas 2 cdas mantequilla o margarina 1 pimiento rojo grande sin semilla cortado en tiras de dos pulgadas 3 dientes de ajos grandes cortados 1 botella 8 oz jugo de calamares 1 2 taza jugo fresco de limón RECETAS TILAPIA SALTEADA CON SALSA DE PIÑA Y JENGIBRE 1 taza cebolla morada en rebanadas finas 2 cdas mantequilla o margarina 11 2 taza jugo de piña 2 cdtas jugo de lima 1 2 taza...

Страница 11: ...il picado Pele los camarones quíteles la vena y déjeles la cola Refrigere los camarones Caliente la sartén eléctrica Black Decker a 350 F Cocine la cebolla en la mantequilla por tres minutos Agregue el pimiento rojo y el ajo Cocine otros tres minutos revolviendo de vez en cuando Agregue los siete ingredientes restantes al igual que los camarones Lleve a un hervor Reduzca la temperatura a 250 F Cub...

Страница 12: ...tén 4 Enjuague y seque bien Almacenamiento 1 Guarde el aparato en un lugar seco y enrolle el cable eléctrico en espiral y asegúrelo con una atadura 2 Para preservar el acabado antiadherente de la sartén proteja la superficie de cocinar con papel toalla antes de colocar cualquier otro artículo en la sartén GUIÁ DE COCCIÓN RECOMENDADA ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO DE COCCIÓN APROX Huevos fritos 300 F ...

Страница 13: ...er les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de s...

Страница 14: ...suivants devraient être alignés avec la sonde B le témoin lumineux la flèche sous le cadran la température sélectionnée sur le cadran 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux s éteint Le témoin lumineux s allumera et s éteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébul...

Страница 15: ... 5 ml 1 c à thé de paprika 7 Lorsqu on soulève le couvercle de la poêle il faut toujours l incliner vers l extérieur D 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher l appareil pour faire le service à la table Pour retirer la sonde de commande de la température tenir la poignée froide au toucher sur le côté de la p...

Страница 16: ...ssièrement émiettées 5 ml 1 c à thé de sel 2 5 ml 1 2 c à thé de poivre grossièrement moulu 900 g 2 lb de pommes de terre en cubes 1 gros poivron vert haché grossièrement 1 pot de 60 ml 2 oz de câpres égouttées Riz cuit chaud Persil haché Chauffer la poêle à frire électrique Black DeckerMD à 175 C 350 F Faire dorer le bœuf des deux côtés dans l huile Ajouter les 9 ingrédients suivants Porter à ébu...

Страница 17: ... 1 kg 21 2 lb de longe de porc désossée en cubes de 2 cm 3 4 po 625 ml 21 2 tasses de bouillon de poulet 250 ml 1 tasse de salsa 30 ml 2 c à table de pâte de tomate 2 grosses gousses d ail émincées 2 5 ml 1 2 c à thé de cumin moulu 2 5 ml 1 2 c à thé de poivre grossièrement moulu 1 sac de 450 g 16 oz de fèves de soya edamame congelées et décortiquées 1 botte environ 250 ml 1 tasse d oignon vert tr...

Страница 18: ...sequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Entretien et nettoyage L utilisa...

Страница 19: ...on reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA A...

Страница 20: ...onde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado También puede consultarnos en el e mail servicio applicamail com mx Comercializado por Applica de México S de R L de C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Se...

Страница 21: ...ts Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por APPLICA DE MEXICO S DE R L DE C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en Ré...

Отзывы: