Black & Decker Scam Buster S500FA Скачать руководство пользователя страница 4

3.  

Almohadillas suaves para refregar

– (blancas) – Para una limpieza ligera de las áreas 

grandes tales como las paredes y los pisos de azulejo de cerámica.

4.  

Almohadillas ásperas para refregar

– (azul claro) – Para la limpieza penetrante de las 

áreas grandes tales como las bañeras y lavamanos de cerámica o esmalte.

5.  

Almohadilla para uso rudo

– (verde y blanco) – Para tallado agresiva en superficies 

grandes como parrillas de asadores.

6.  

Cepillo en espiral

– Para restregar en zonas de difícil acceso como tapones de ruedas de 

automóviles, etc.

7.

Almohadilla de esponja con bonete de malla

– Para lavar y restregar puntos difíciles en

faros, defensas y parrillas de automóviles.  No destinada a usarse en vinilo, imitación 

madera, plástico metalizado, calcomanías o pintura.

8.

Cepillo para shampoo

– Para limpieza de alfombras.

9. Levanta pelusa – Para levantar el pelo de las alfombras, embellecer y esponjar alfombras.

PRECAUCIÓN: No para usarse en alfombras con pelo largo o rizado, ni en superficies duras.

10.

Escobilla abombada para la cocina 

– Para refregar las ollas y espacios difíciles de 

alcanzar.

11.

Solución limpiadora

– Se suministra una muestra para usarla en alfombras.

PRECAUCIÓN: Siempre pruebe el limpiador en una zona oculta para verificar la 

resistencia del color antes de limpiar. No se utilice en tejidos de seda o de lana.

12.

Caddy para transporte

– Para guardar los dispositivos y accesorios de manera conveniente 

y portátil.

13.

Mango de extensión

– Para tallar en áreas de difícil acceso.

14.

Conector de extensión

– Se utiliza para instalar la extensión.

15.

Base de pared

– Para guardar su limpiar mientras lo recarga.

REMOCIÓN Y DESECHO DE LA BATERÍA

Este producto utiliza una batería recargable y reciclable de níquel-cadmio.  Cuando la batería

ya no se pueda recargar, debe retirarse de la herramienta y debe reciclarse.  Esta batería no

debe ser incinerada ni utilizada para composta.
La batería puede llevarse a un centro de Servicio Autorizado o propiedad de Black & Decker.

Hay algunos distribuidores que también participan en el programa nacional de reciclaje de

baterías (véase “Sello RBRC”). Llame a su distribuidor local para que le proporcione los

detalles.  Si usted lleva la batería a un centro de servicio Autorizado o propiedad de Black &

Decker, en éste se encargarán de reciclarlo.
O si así lo desea, puede comunicarse con las autoridades de su localidad para que le indiquen

las regulaciones e indicaciones sobre reciclaje en su comunidad.

REMOCIÓN DE LA BATERÍA

Para sacar la batería para desecharla, retire la cubierta.  Utilice un destornillador para 
levantar el clip de anillo.  Deslice la batería hacia fuera de la herramienta.  Puede facilitarse la

extracción de la batería si utiliza un destornillador o un objeto similar para sacar la batería del

producto.  Una vez fuera la batería, no se puede volver a colocar.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa 

voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al

término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos.
El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el depósito en los lotes de

basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en 

algunas regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus

baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en

los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de

reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las

baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su 

compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y 

franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker

cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y

confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,

comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas 

eléctricas", o llame al: 

(55) 5326-7100

GARANTÍA COMPLETA PARA USO DOMÉSTICO POR DOS AÑOS

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla

originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será 

reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se

compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán 

hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de

30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra.
Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las 

devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio

Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra

opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y

autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio

telefónico.
Este producto no está diseñado para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

Entrada:

Tensión de alimentacion: Potencia nominal:6,7W Frecuencia de operación: 60 Hz

Consumo de corriente: ,07A Salida: Tension de alimentación: 3,9 CC

Consumo de corriente: 420 mA

No permita que el cable cuelgue del borde de una cubierta o una mesa.  El cargador debe

colocarse alejado de lavaderos y de superficies calientes.

No opere el cargador si el cable o el enchufe están dañados; cámbielos de inmediato.

No opere el cargador si ha recibido golpes, se ha caído o se ha dañado de cualquier otra

manera. Lleve el aparato a cualquier estación de servicio autorizado para que lo revisen, lo

ajusten o lo reparen.  No desarme el cargador.

Para obtener mejores resultados, no cargue la batería si la temperatura ambiental está

BAJO 5° C (40° F) o sobre 40° C (105° F).

Desconecte el cargador cuando no esté en uso, antes de limpiarlo o darle mantenimiento.

No maltrate el cable.  Para reducir el riesgo de dañar el cable o la clavija, nunca tome el

cargador por el cable, ni tire de éste para desconectarlo.  Siempre mantenga el cable del

cargador alejado del calor, aceites y bordes con filo.

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Y RECOMENDACIONES

• La batería no viene completamente cargada al sacarla de la caja. Cargue la batería en la

unidad por lo menos durante 6 horas antes del primer uso. Consulte “Carga de la batería”.

Asegúrese de que la cubierta de la batería haya asentado con firmeza antes de utilizar
el limpiador.

• Asegúrese de que el cargador de pared está fijado con firmeza al muro antes de usarlo.

CARGA DE LA BATERÍA - FIG.

ADVERTENCIA:

Cuando desconecte el scumbuster del cargador, asegúrese de desconectar

primero el cargador de la toma de corriente antes de desconectar el cable

del cargador del ScumBuster.

La herramienta puede dejarse bajo carga tanto tiempo como lo desee. Se requiere de un 

mínimo de 6 horas para cargar la batería cuando la herramienta se encuentra totalmente

descargada.
1. Retire la tapa de la batería en el ScumBuster. Conecte el cable de salida del cargador en la

parte trasera del ScumBuster (véase 6 y 7 en la Figura A).

2. Durante la carga, el cargador puede producir un zumbido y sentirse tibio al tacto. Esto es 

normal.

3. Si una batería no carga apropiadamente:

•  revise la corriente en la toma conectando una lámpara o cualquier otro aparato para 

ver si funciona,

•  verifique si la toma de corriente está ligada a un interruptor de pared que controle la

corriente,

•  mueva el cargador y la batería a un sitio en el que la temperatura del aire se encuentre 

entre 5 y 40 °C (40 y 105 °F).

4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia para limpiar. 

Típicamente el tiempo de operación será de 30 minutos, dependiendo del uso.

ADVERTENCIA:

No instale o desinstale accesorios cuando la unidad esté en funcionamiento.

1.  Para colocar un accesorio, alinee la muesca triangular del accesorio con el eje triangular 

del limpiador, 

empuje y gire rápidamente en el sentido de las manecillas del reloj.

(Fig. B).

El dispositivo de disco debe de usarse siempre con una almohadilla para tallar.

2.

Para quitar un accesorio, gire y tire de este rápidamente.

3. Oprima el interruptor para encender la unidad. Para apagar la unidad, oprima el 

interruptor nuevamente. Cuando termine de limpiar un área, apague la unidad mientras el

limpiador esté en contacto con la superficie que ha limpiado, para evitar salpicar.

4. El limpiador tiene suficiente potencia y no es necesario aplicarle presión durante la 

operación. Haga movimientos circulares en áreas grandes.

5. Puede enjuagar los accesorios sumergiendo el limpiador en un balde con agua con una 

altura máxima de 30 cm (12") o bajo el chorro del agua del agua. No lo sumerja por más

de 5 minutos.

Importante: si algo de agua se introduce en la unidad, no afectará su funcionamiento. Sin

embargo, si la unidad cae accidentalmente en agua sin la tapa de la batería en su sitio,

sacuda hacia fuera el líquido que se haya introducido y permita que seque al aire durante la

noche.

INSTALACIÓN DE LA EXTENSIÓN - FIG.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el conector y mango de la extensión estén unidos con

firmeza antes de utilizar el aparato.

1. Abra las dos mitades del conector y prénselo alrededor del mango del ScumBuster.    

Asegúrese de hacer coincidir el canal del conector (véase en Fig. 8C) con la zona realzada 

del cuerpo del ScumBuster (por detrás del interruptor de encendido y apagado).

2. Asegure el conector deslizando la prensa a la posición asegurada.
3. Atornille el mango de la extensión en el conect.

RECOMENDACIONES SOBRE LOS AGENTES LIMPIADORES

•  Siga siempre las recomendaciones del fabricante cuando use limpiadores químicos en 

presentación de atomizadores, espumas, gelatinas para frotar, detergentes líquidos y 
soluciones blanqueadoras.

•  No se use con limpiadores abrasivos en ninguna superficie.
•  Siempre use guantes de goma y protección para la vista (para evitar salpicaduras) cuando 

utilice agentes de limpieza.

RECOMENDACIONES PARA LIMPIEZA DE ALFOMBRAS

•  Antes de limpiar sus alfombras, aspire la superficie a conciencia. Se puede utilizar el 

accesorio para levantar pelusas en superficies alfombradas, antes de aspirarlas, para 

aflojar un poco la mugre.

•  Para alfombras manchadas, sumerja el cepillo para shampoo en solución limpiadora y 

comience a aplicar el shampoo en el área afectada. Mueva la unidad continuamente en 
patrones circulares. No deje la unidad en funcionamiento sobre un solo punto. Una vez que
la espuma haya desaparecido, aspire.

El levanta pelusas puede utilizarse en las alfombras para esponjarlas inmediatamente después

de aplicar el shampoo.

IMPORTANTE:

Los limpiadores inalámbricos ScumBuster® se han diseñado para facilitar la

limpieza. Si tiene duda de su uso sobre una superficie, haga una pequeña prueba de limpieza

en una área antes de limpiar una superficie mayor.

LIMPIEZA Y ALMACENAJE

NOTA:  Para un mejor rendimiento, lave con cuidado los cepillos y/o las almohadillas para 

restregar después de cada uso.

1.  Lave los cepillos y las almohadillas para restregar con un detergente suave, enjuáguelos y 

permita que se sequen al aire.

2.  Limpie la unidad con una esponja húmeda y un jabón suave.
3.  Mantenga limpia la cubierta de la batería y la unidad para asegurar que selle correctamente.
4.  Guarde la unidad y sus accesorios bajo techo.

NOTA:  No se incluyen todos los accesorios. Las baterías y otros accesorios están a la venta

en diferentes establecimientos en su localidad puede llamar al numero 1-800-258-6003.

ACCESORIOS - FIG. 

1.  

Cepillo de área amplia 

– Para limpieza agresiva en áreas extendidas en muros con 

azulejos, pisos, fibra de vidrio y superficies de plástico duro.

2.  

Dispositivo de disco

– Adaptador para usarse con las almohadillas de esponja y para 

restregar.

Operación

Guía de cuidado

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F TEL. (55) 5326-7100

A

C

D

Cómo usar

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

Содержание Scam Buster S500FA

Страница 1: ...gainst risk of electrical shock do not put Battery Charger in water or other liquid Do not operate in the presence of explosives and or flammable fumes or liquids Always wear eye protection when using the Scrubber with irritating substances You may also want to use rubber gloves Read and follow manufacturer s instructions on the cleaning agent you use Always store unit indoors Keep hair loose clot...

Страница 2: ...er of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes PRIÈRE DE LIRE ET DE COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D UTILISER L APPAREIL AVERTISSEMENT Certains produits nettoyants renferment des produits chimiques Selon l éta...

Страница 3: ...appareil il faut d abord retirer le couvercle de la pile À l aide d un tournevis retirer la pince à anneau Faire glisser la pile hors de l appareil Il peut être plus facile d utiliser un tournevis ou un autre objet pointu pour soulever la pile hors de l appareil On ne peut pas réinstaller une pile qui a été retirée de l appareil LE SCEAU RBRC mc Le sceau RBRC mc de la pile au nickel cadmium indiqu...

Страница 4: ...cable del cargador alejado del calor aceites y bordes con filo ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Y RECOMENDACIONES La batería no viene completamente cargada al sacarla de la caja Cargue la batería en la unidad por lo menos durante 6 horas antes del primer uso Consulte Carga de la batería Asegúrese de que la cubierta de la batería haya asentado con firmeza antes de utilizar el limpiador Asegúrese de qu...

Отзывы: