Black & Decker RT18 Скачать руководство пользователя страница 8

8 • ESPAÑOL

 

de la herramienta eléctrica. Los accesorios  

 

de tamaño incorrecto no pueden protegerse  

 

ni controlarse adecuadamente.

e.  El tamaño del eje de los discos, las bridas,  

 

las almohadillas de respaldo y cualquier otro  

 

accesorio debe adaptarse correctamente al  

 

eje de la herramienta eléctrica. Los accesorios  

 

con orificios que no coincidan con el sistema  

 

de montaje de la herramienta eléctrica se    

 

desequilibrarán, vibrarán excesivamente y podrán  

 

producir la pérdida de control de la herramienta. 

f.  No utilice un accesorio dañado. Inspeccione  

 

el accesorio antes de cada uso; por ejemplo,  

 

el disco abrasivo para verificar que no tenga  

 

astillas ni grietas; la almohadilla de respaldo  

 

para ver si hay grietas, desprendimientos  

 

o desgaste excesivo y el cepillo de alambre  

 

para ver si tiene alambres sueltos o quebrados.  

 

Si la herramienta eléctrica o el accesorio sufren  

 

una caída, inspeccione para ver si hay daños  

 

o instale un accesorio en buen estado. Después  

 

de inspeccionar e instalar un accesorio, ubíquese  

 

y ubique a los espectadores lejos del plano  

 

del  accesorio giratorio y haga funcionar 

 

la herramienta a velocidad máxima sin carga 

 

durante un minuto. Los accesorios dañados  

 

generalmente se romperán durante esta prueba.

g.  Utilice equipos de protección personal. Según

 

la aplicación, debe usar protector facial, anteojos

 

de seguridad o lentes de seguridad. Según 

 

corresponda, utilice máscara para polvo,  

 

protectores auditivos, guantes y delantal  

 

de  taller para protegerse de los pequeños  

 

fragmentos abrasivos y de los fragmentos  

 

de la pieza de trabajo. La protección para

 

los ojos debe ser capaz de detener los residuos

 

volátiles que se generan en las diferentes    

 

operaciones. La máscara para polvo o respirador  

 

debe ser capaz de filtrar las partículas generadas  

 

por el funcionamiento de la herramienta. La exposición  

 

prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida  

 

de la audición.

h.  Mantenga a los espectadores a una distancia  

 

segura del área de trabajo. Toda persona que  

 

ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos  

 

de protección personal. Los fragmentos de una  

 

pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden volar  

 

y provocar lesiones más allá del área de operaciones  

 cercana.

i.  Cuando realice una operación en que el accesorio  

 

de corte pueda tocar cables eléctricos ocultos  

 

o su propio cable, sostenga la herramienta  

 

solamente por las superficies de agarre aisladas.  

 

El contacto de los accesorios de corte con un cable  

 

cargado puede cargar las partes metálicas expuestas  

 

de la herramienta eléctrica y producir una descarga  

 

eléctrica al operador

j.  Coloque el cable lejos del accesorio giratorio.  

 

Si pierde el control de la herramienta, el cable puede  

 

cortarse o enredarse y jalarle la mano o el brazo  

 

hacia el accesorio giratorio.

k.  Nunca apoye la herramienta hasta que    

 

el accesorio se haya detenido completamente.  

 

El accesorio giratorio puede enganchar la superficie  

 

y producir la pérdida de control de la herramienta.

l.  No haga funcionar la herramienta eléctrica  

 

mientras la carga a su lado. El contacto accidental  

 

con el accesorio giratorio puede hacer que éste se  

 

le enganche en la ropa y lance el accesorio hacia  

 

su cuerpo.

m.  Limpie frecuentemente los orificios de ventilación  

 

de la herramienta eléctrica. El ventilador del motor  

 

atraerá el polvo dentro de la cubierta, y la    

 

acumulación excesiva de polvo metálico puede  

 

producir riesgos eléctricos.

n.  No use la herramienta eléctrica cerca    

 

de materiales inflamables. Las chispas pueden  

 

encender estos materiales.

o.  No utilice accesorios que requieran refrigerantes  

 

líquidos. El uso de agua u otros refrigerantes líquidos  

 

puede producir una electrocución o descarga eléctrica.

p.  No utilice discos Tipo 11 (copas cónicas) en esta  

 herramienta. El uso de accesorios incorrectos  

 

puede producir lesiones.

q.  Siempre utilice el mango lateral. Ajuste el mango  

 

con firmeza. Se debe utilizar siempre el mango  

 

lateral para mantener el control de la herramienta  

 

en todo momento.

CAUSAS DEL RETROCESO

Y SU PREVENCIÓN POR PARTE

DEL OPERADOR

 

f

El retroceso es una reacción repentina al pellizco  

 

o atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla  

 

de respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio.  

 

El pellizco o el atascamiento hacen que el accesorio  

 

giratorio se trabe rápidamente, lo que a su vez  

 

provoca que la herramienta eléctrica fuera de control  

 

vaya en sentido opuesto al giro del accesorio en  

 

el punto del atascamiento. 

 

f

Por ejemplo, si la pieza de trabajo atasca o pellizca  

 

el disco abrasivo, el borde del disco que ingresa en  

 

el punto de pliegue puede clavarse en la superficie  

 

del material y provocar que el disco salte o se  

 

desenganche. El disco puede saltar hacia el  

 

operador o en sentido contrario, según la dirección  

 

del movimiento del disco en el punto de pellizco.  

Содержание RT18

Страница 1: ...Tool with Accessories RT18 RT18KA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 14 English 21 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E 1 1 2 2 2 3 3 3 14 9 8 11 10 15 12 13 7 4 4 5 6 ...

Страница 3: ...es son solamente para propósitos representativos y pueden variar del producto actual f f As Ilustrações são somente para propósitos representativos podendo variar do produto atual f f The illustratrions are for representative purposes only they can differ from actual product ...

Страница 4: ... feltro Felt polishing wheel 1 3 Disco de fieltro para pulir Disco de feltro Felt polishing wheel 1 2 3 Punta de fieltro para pulir Ponta de feltro Felt polishing tip 3 8 3 Assorted Piedra de amolar Pedra para amolar Grinding stones Surtido Sortido Assorted 10 Cepillo de Bronce Escova de Bronze Brass brush 1 4 Eje Axial Axial 1 Cepillo de Bronce Escova de Bronze Brass brush 7 8 Radial 1 Cepillo de...

Страница 5: ... 1 8 Cilíndrico Cilíndrico Cylinder 1 Mandril de tornillo Parafuso mandril Screw mandrel 3 32 1 Mandril de tornillo Parafuso mandril Screw mandrel 1 8 1 Mandrilpararuedasdefieltro Mandrilparaasrodasdefeltro Mandrel for felt wheels 1 8 1 Piedra de rectificado Pedra abrasiva Dressing stone 3 8 x 3 8 x 1 1 Collet instalado Collet instalado Collet installed in tool 1 8 1 Collet Collet Collet 3 32 1 Co...

Страница 6: ... No usar nunca el cable para llevar levantarodesenchufarlaherramientaeléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico e Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior El uso de una prolongación de cable adecuada para uso ...

Страница 7: ...de peligro 5 Servicio a Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de reparación cualificado usando solamente piezas de recambio idénticas Esto garantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantiene 6 Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indic...

Страница 8: ...léctricos ocultos o su propio cable sostenga la herramienta solamente por las superficies de agarre aisladas El contacto de los accesorios de corte con un cable cargado puede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control de la herramienta el cable puede cortarse o...

Страница 9: ...ir el corte por algún motivo apague la herramienta eléctrica y manténgala inmóvil hasta que el disco se detenga completamente Nunca intente retirar el disco del corte mientras está en movimiento ya que se puede producir un retroceso Investigue y tome las medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento del disco d No vuelva a iniciar la operación de corte en la pieza de trabajo Deje que...

Страница 10: ...descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso f f Los cables de extensión deben ser de un calibre apropiado para su seguridad Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el ca...

Страница 11: ...tor hacia la derecha Cambio del Sujetador Fig C Algunos accesorios requieren sujetadores de diferentes tamaños Los tamaños de los sujetadores pueden ser 1 8 3 32 y 1 16 Es importante asegurarse que el tamaño del sujetador corresponda al accesorio Nota La herramienta incluye los sujetadores más comunes 1 8 3 32 y 1 16 Advertencia Usar un sujetador demasiado grande para el accesorio causará que éste...

Страница 12: ...ible siga las instrucciones en Cambio del sujetador e Instalación de los accesorios Para asegurar el eje flexible jale el mango del eje flexible 16 y gire el sujetador hasta que el eje flexible sujete con firmeza el eje vea la Fig F El mango del eje flexible regresará a su posición normal cuando no esté en posición asegurada Notas a No intente aflojar ni apretar el sujetador sin antes fijar el eje...

Страница 13: ...personal calificado y siempre se deben utilizar partes de reemplazo idénticas LUBRICACIÓN Todos los rodamientos de esta herramienta rotatoria están lubricados con una cantidad suficiente de lubricante de alto grado para la vida útil de la unidad bajo condiciones normales Por lo tanto no se requiere otra lubricación ACCESORIOS El rendimiento de su herramienta depende del accesorio utilizado Los acc...

Страница 14: ...endurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f S...

Страница 15: ...bstituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS ADICIONAIS a Esta ferramenta elétrica foi projetada para funcionar como Esmerilhadeira Leia todas as informações sobre segurança inclusas com a ferramenta elétrica Caso não siga todas as ...

Страница 16: ...ode cortar ou mesmo ficar preso podendo puxar seu braço ou mão em direção ao acessório giratório o Certifique se de que o acessório pare completamente antes de abaixar a ferramenta O acessório giratório pode ficar preso na superfície e puxar a ferramenta deixando a fora de controle p Depois de alterar os bits ou fazer qualquer ajuste certifique se que a porca de aperto chuck ou quaisquer outros di...

Страница 17: ...fastando do seu lado a possibilidade de terumcontragolpeearodaserimpulsionadacontravocê e Quando a roda é comprimida ou quando o corte for interrompido por alguma razão segure a ferramenta com firmeza até que a roda pare por completo nunca tente retirar o disco de corte enquanto a roda estiver em movimento isso pode causar contragolpe Investigar e tomar as medidas corretivas para eliminar a causa ...

Страница 18: ...ório Caso a pinça de aperto seja muito grande substitua a por uma de menor tamanho b Insira o acessório pelo menos 3 4 dentro da pinça de aperto 5 Pressione a trava da haste e fixe a haste Enquanto mantém a trava da haste para baixo aperte a pinça de aperto com a mão girando a no sentido horário Nota Não use alicate para apertar a porca de segurança Use a chave menor que está incluída Se a porca s...

Страница 19: ...rias diferentes velocidades segundo o tipo de serviço a ser executado Na seguinte tabela podemos ver as velocidades básicas OPERAÇÃO VELOCIDADE Corte de metal Máximo Madeira de lixamento Máximo Corte de metal duro Máximo Gravura em metal Med Max Rebarbação Med Max Abertura de furos Med Max Remoção de ferrugem Med Afiação Med Polimento Lento APLICAÇÃO Atenção Para reduzir risco de lesões choques el...

Страница 20: ...oduto BLACK DECKER seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Reg...

Страница 21: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 22: ...ories which are not specifically designedandrecommendedbythetoolmanufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the grinding accessories must be at least equal to the maximumspeed marked on the power tool Grinding accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the...

Страница 23: ... Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials t Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS KICKBACK AND RELATED WARNINGS f f Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel sanding band brush or any othe...

Страница 24: ...l mandrels with an unrelieved shoulder flange that are of correct size and length Proper mandrels will reduce the possibility of breakage EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overhe...

Страница 25: ...ing will cause damage to the tool Note Slide flexible shaft outer casing over the collet nut until casing rests against the threaded section 14 Note DO NOT force the outer casing If the outer casing will not easily slide over the inner cable turn the collet on the opposite end of the flexible shaft until the resistance of the inner cable ceases 6 This should allow the outer casing to slide over th...

Страница 26: ...maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts LUBRICATION All of the bearings in this rotary tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal conditions Therefore no further lubrication is requi...

Страница 27: ...os de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 05 16 2016 Solamente para propósito de México Impo...

Отзывы: