background image

English

6

Charging Procedure (Fig. B)

 

WARNING:

 Do not use tool while it is connected to 

the charger. The integral battery needs to be charged 
before first use and whenever it fails to produce 
sufficient power on jobs that were easily done before. 
The battery may become warm while charging; this is 
normal and does not indicate a problem.

 

WARNING!

 Do not charge the battery at ambient 

temperatures below 40 °F (4 °C) or above 104 °F 
(40 °C). Recommended charging temperature: 
approx. 104 °F (40 °C).

nOTE:

 The charger will not charge a battery if the cell

temperature is below approximately 

40 °F (4 °C)

 or above 

104 °F (40 °C)

.

1.  Insert the charging connector 

 8 

 into the 

charging port 

 7 

.

2.  Plug in the charger.
3.  Leave the tool connected to the charger for around 

4 hours.

4.  The charging indicator will illuminate during charging.

Electronic Protection System

Li‑Ion tools are designed with an Electronic Protection 
System that will protect the battery against overloading, 

Important Safety Instructions for All 

Integral Battery Charging

 

WARNING: Read all safety warnings, instructions, 

and cautionary markings for the battery, charger 

and product. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/

or serious injury.

• 

The provided charger is not intended for any uses 

other than charging  BLACK+DECKER rechargeable 

tools. Charging other types of tools may cause 

their batteries to overheat and burst, resulting in 

personal injury, property damage, fire, electric shock 

or electrocution.

• 

DO NOT expose charger to water, rain or snow.

• 

Pull by the plugs rather than the cord when 

disconnecting the charger.

 This will reduce the risk of 

damage to the plugs and cord.

• 

Make sure that the cord is located so that it will not 

be stepped on, tripped over or otherwise subjected to 

damage or stress.

• 

When charging the tool outdoors, always provide a 

dry location.

• 

DO NOT use a charger with a damaged cord or plugs

Have them replaced immediately.

• 

Foreign materials of a conductive nature, such as, but 

not limited to, grinding dust, metal chips, steel wool, 

aluminum foil or any buildup of metallic particles 

should be kept away from the charger and charging 

contacts.

 

• 

Always unplug the charger from the power supply 

when there is no tool attached to it.

• 

DO NOT charge or use the battery in explosive 

atmospheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Inserting or removing the  plug 

from the tool may ignite the dust or fumes.

• 

ONLY CHARGE

 the tool with provided charger

• 

DO NOT

 splash or immerse in water or other liquids.

• 

DO NOT

 allow water or any liquid to enter tool.

• 

DO NOT store or use the tool in locations where the 

temperature may reach or exceed 104 °F (40 °C) (such 

as outside sheds or metal buildings in summer).

 For 

best life store tools in a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the tool with the switch locked on. 

Never tape the switch in the ON position.

• 

DO NOT incinerate the tool even if it is severely 

damaged or is completely worn out.

 The battery can 

explode in a fire. Toxic fumes and materials are created 
when lithium‑ion batteries are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 

immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 
eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical 
attention is needed, the battery electrolyte is composed of a 
mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause 

respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

• 

Battery liquid may be flammable if exposed to spark 

or flame.

• 

Never attempt to open the tool for any reason. If the 

tool case is cracked or damaged, do not charge.

 Do 

not crush, drop or damage the tool. Do not use a tool or 
charger that has received a sharp blow, been dropped, run 
over or damaged in any way (e.g., pierced with a nail, hit 
with a hammer, stepped on). Damaged tools should be 
returned to the service center for recycling.

Storage Recommendations

The best storage place is one that is cool and dry, away 
from direct sunlight and excess heat or cold. Store the fully 
charged tool disconnected from the charger.

Transportation

nOTE: 

Integral Li‑ion tools should not be put in checked 

baggage on airplanes and must be properly protected from 
short circuits if they are in carry‑on baggage.

Tool Disposal

This product uses a lithium‑ion rechargeable and recyclable 
battery. When the battery no longer holds a charge, the tool 
should be recycled. The tool should not be incinerated or 
placed in the trash.
The tool can be taken for disposal to an Authorized Service 
Center. Some local retailers are also participating in a national 
recycling program (refer to RBRC®). Call your local retailer for 
details. If you bring the tool to an Authorized Service Center, 
the Center will arrange to recycle the tool and its battery. 
Or, contact your local municipality for proper disposal 
instructions in your city/town.

Содержание REVCJS12C

Страница 1: ...ny reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES REVCJS12C JIGSAW SCIE SAUTEUSE SIERRA CALADORA ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ...3 Levier de verrouillage de verrouillage de la lame de scie 4 Fixation de lame 5 Rouleau de support de lame 6 Plaque de sabot 7 Port de charge 8 Chargeur 9 Lame 10 Poignée principale Componentes 1 Interruptor de gatillo de velocidad variable 2 Botón de bloqueo de apagado 3 Palanca de bloqueo de cuchilla de sierra 4 Abrazadera de cuchilla 5 Rodillo de soporte de cuchilla 6 Placa de zapata 7 Puerto ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 8 7 5 3 4 9 2 1 ...

Страница 5: ... may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safe...

Страница 6: ...or authorized service providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fra...

Страница 7: ...WAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals k...

Страница 8: ...ng or removing the plug from the tool may ignite the dust or fumes ONLY CHARGE the tool with provided charger DO NOT splash or immerse in water or other liquids DO NOT allow water or any liquid to enter tool DO NOT store or use the tool in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store tools in a cool dry locati...

Страница 9: ...n or off while under load WARNING Always slide the lock off switch 2 to the right the locked position when the tool is not in use 1 To switch on slide the lock off switch 2 to the left then pull and hold the variable on off trigger switch 1 The speed is determined by the amount the trigger switch is pulled 2 To switch off release the trigger switch 1 Proper Hand Position Fig E WARNING To reduce th...

Страница 10: ...try specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for such information Imported by Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case t...

Страница 11: ... l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERT...

Страница 12: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 13: ...ez pas placez l outil sur le côté sur une surface stable là où cela n entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Avertissements de sécurité pour la scie sauteuse Tenez l outil électrique par les surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une tâche où l accessoir...

Страница 14: ...lessures NE forcez JAMAIS pour insérer la prise du cordon du chargeur dans l outil NE MODIFIEZ JAMAIS la prise du cordon du chargeur de quelque façon que ce soit pour la faire entrer dans l outil car la batterie pourrait sinon éclater et provoquer de graves blessures NE RECHARGEZ ET N UTILISEZ PAS la batterie dans un environnement présentant des risques d explosion ou en présence de liquides de ga...

Страница 15: ...e cordon Assurez vous de ne pas placer le cordon là où il pourrait faire trébucher les passants ou être endommagé de quelque façon que ce soit Lors de la charge de l outil à l extérieur prévoyez toujours un endroit sec NE PAS utiliser un chargeur avec un cordon ou des fiches endommagés Faites les remplacer immédiatement Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussièr...

Страница 16: ...tionner librement pendant quelques secondes avant de commencer la coupe Appliquez seulement une pression douce à l outil pendant la coupe Si possible travaillez avec la plaque de sabot 6 appuyée contre la pièce à travailler La maîtrise de l outil sera ainsi améliorée et les vibrations réduites la lame sera également protégée des dommages REVCJS12C Capacité de coupe Épaisseur maximale du matériau B...

Страница 17: ...arantit que ce produit est libre de défaut de matériau et de main d œuvre pour une durée de deux 2 ans suivant la date d achat à condition qu il ait été utilisé en milieu domestique La présente garantie limitée ne couvre pas les pannes causées par abus d utilisation dommage accidentel ou si une réparation a été faite ou tentée par quiconque autre que les centres de service autorisés BLACK DECKER U...

Страница 18: ... las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instruccion...

Страница 19: ...nta a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosión apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido ...

Страница 20: ...o cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Advertencias de seguridad de sierra caladora Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda hacer contacto con cableado oculto...

Страница 21: ... dañado de cualquier manera por ej perforado con un clavo golpeado con un martillo o pisado Las herramientas dañadas se deben regresar al centro de servicio para reciclaje Recomendaciones de Almacenamiento El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y seco alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o frío Guarde la herramienta completamente cargada desconectada del cargador ...

Страница 22: ... o cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener alejados del cargar y los contactos de carga Siempre desconecte el cargador del suministro de energía cuando no haya una herramienta conectada Procedimiento de Carga Fig B ADVERTENCIA No use la herramienta mientras está conectada al cargador La batería integral se necesita cargar antes del primer uso y siempre que falle en producir...

Страница 23: ...5 mm Aluminio 11 16 17 mm Consejos para uso óptimo Consejos para Cortar Láminas A medida que la cuchilla de sierra corta en la carrera ascendente pueden producirse astillas en la superficie más cercana a la placa de zapata Use una cuchilla de sierra de dientes finos Corte desde la superficie posterior de la pieza de trabajo Para minimizar las astillas sujete un trozo de desperdicio o madera prensa...

Страница 24: ... 2 años a partir de la fecha de compra previendo que el producto se use en un ambiente doméstico Esta garantía limitada no cubre fallas debidas a abuso daño accidental o cuando se hayan realizado o intentado reparaciones por cualquier otra persona diferente a BLACK DECKER y sus Centros de Servicio Autorizados Un producto defectuoso que cumpla con las condiciones de la garantía establecidas en el p...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...NA109281 03 2022 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Отзывы: