background image

10

9

How to Use

This appliance is for household use only.

GETTING STARTED

Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron.
Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through 
a home softening system.

Important: 

For optimum performance, let the iron stand for 2 minutes before

beginning to iron.

TO FILL THE WATER TANK
Important: 

Make sure the iron is unplugged.

1. Tilt the iron and using a clean measuring cup, pour water

into opening until the water reaches the MAX level mark
on the water tank 

(A)

. Do not overfill.

2. Plug in the iron.

Tip: 

If unsure of a garment’s fiber, test a small area (on an

inside seam or hem) before ironing.

FOR STEAM IRONING

1. Turn the fabric-select dial to appropriate setting

(B)

. Read

garment’s label to help you determine fabric type.

2. When finished ironing, turn the fabric-select dial to the

“0” setting and unplug the iron.

FOR DRY IRONING

Turn the fabric-select dial to the appropriate setting for your fabric. Read
garment’s label to help you determine fabric type. You may want to empty the
water (see “Emptying Water Tank After Ironing - Optional”) or select DRY using
the Dry/Steam selector button.

EMPTYING WATER TANK AFTER IRONING (OPTIONAL)

1. Turn the fabric-select dial to “0” Unplug the iron and 

let it cool.

2. Empty the water by holding the iron over a sink with the

tip pointing down. Water will empty out of water-fill
opening 

(C)

.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel.

CLEANING OUTSIDE SURFACES

1. Make sure iron is unplugged and has cooled completely. Wipe the soleplate

and outer surfaces with a soft cloth dampened with water and add mild
household detergent. Never use abrasives, heavy-duty cleansers, vinegar or
scouring pads that may scratch or discolor the iron.

2. After cleaning, steam iron over an old cloth to remove any residue from the

steam vents.

STORING YOUR IRON

1. Unplug the iron and allow it to cool.
2. Check that the selector is set to min.
3. Store vertically on its heel rest to prevent water leaking from the soleplate.

A

B

C

M205Pub1000003182  8/23/06  4:34 PM  Page 10

Содержание Quick 'N Easy M205

Страница 1: ...ead and Save this Use and Care Book Modelo Model M205 Quick N Easy Plancha Iron USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 M205Pub1000003182 8 23 06 4 34 PM Page 1 ...

Страница 2: ...para evitar que se caiga al moverse la tabla o al tirar del cable Siempre use el talón de descanso Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no o...

Страница 3: ...nque A No exceda el nivel de llenado 2 Enchufe la plancha Consejo Si no conoce el tipo de tejido de la prenda ensaye sobre un ruedo o costura interior antes de planchar PLANCHADO A VAPOR 1 Gire el dial selector de tejidos al nivel apropiado para su tejido B Lea la etiqueta de la prenda para determinar el tipo de tejido 2 Cuando termine de planchar gire el dial selector de tejidos a la posición 0 y...

Страница 4: ...stead grasp plug and pull to disconnect Do not allow cord to touch hot surfaces Let iron cool completely before putting away Loop cord loosely around iron when storing Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Страница 5: ...is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service c...

Страница 6: ...tting for your fabric Read garment s label to help you determine fabric type You may want to empty the water see Emptying Water Tank After Ironing Optional or select DRY using the Dry Steam selector button EMPTYING WATER TANK AFTER IRONING OPTIONAL 1 Turn the fabric select dial to 0 Unplug the iron and let it cool 2 Empty the water by holding the iron over a sink with the tip pointing down Water w...

Страница 7: ...tates do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame a...

Страница 8: ...lombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala Ma...

Страница 9: ... 1000003182 00 RV00 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China M205Pub1000003182...

Отзывы: