background image

INFORMAÇÕES IMPORTANTES QUE VOCÊ DEVE SABER

• Verifique regularmente o desgaste na lixa e substitua as lixas desgastadas.
• Não pressione a lixadeira para baixo – deixe a lixadeira fazer o trabalho.
• Um lixamento prolongado em chapas do tipo drywall (chapas de gesso acartonadas) não
é recomendado para este produto.

AVISO: Leia e compreenda todas as instruções. 

O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques

elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Advertências Gerais de segurança para ferramentas elétricas
Advertência! Leia todas as advertências e instruções de segurança.

Caso as advertências 

e instruções abaixo não sejam seguidas, podem ocorrer choques elétricos, incêndio e/ou lesões graves.
Guarde todas as advertências e instruções para referência futura.

O termo “ferramenta elétrica” em todas as advertências listadas

abaixo se refere a ferramenta elétrica (com fio)

operada por rede elétrica ou ferramenta elétrica operada por bateria (sem fio).

1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.

Áreas com entulhos e escuras podem propiciar acidentes.

b. Não utilize as ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, tais como na presença de líquidos 

inflamáveis, gases ou poeira.

As ferramentas elétricas geram centelhas que podem inflamar a poeira ou fumaça.

c. Mantenha as crianças e pessoas no local afastadas enquanto operam a ferramenta elétrica.

Distrações 

podem fazer com que você perca o controle.

2. Segurança elétrica
a. Os plugues da ferramenta elétrica devem ser compatíveis com a tomada. Nunca modifique o plugue. 

Não utilize plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas. 

Plugues não modificados e tomadas 

compatíveis reduzirão o risco de choques elétricos.

b. Evite contato corporal com superfícies aterradas como tubos, radiadores, fogões e refrigeradores.

O risco de choque elétrico é maior caso seu corpo esteja aterrado.

c. Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou a umidade.

Caso uma ferramenta elétrica entre em contato 

com água, o risco de choque elétrico será maior.

d. Não faça uso impróprio do cabo. Nunca utilize o cabo para carregar, puxar ou desconectar a ferramenta 

elétrica. Mantenha o cabo longe de calor, óleo, pontas afiadas ou peças móveis. 

Cabos danificados 

ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

e. Ao operar uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize uma extensão apropriada para ser utilizada ao ar livre.

Utilize um cabo apropriado para ser utilizado ao ar livre.

f. Se for inevitável o uso de ferramentas elétricas em local úmido, utilize um Dispositivo de corrente residual 

(DCR) com fornecimento de proteção.

A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétrico.

NOTA:

O termo "Dispositivo de Corrente Residual (RCD)" pode ser substituido pelo termo "Interruptor de Falha 

no Aterramento (IFA)".

3. Segurança pessoal
a. Fique alerta, preste atenção no que está fazendo e use o senso comum ao operar uma ferramenta elétrica. 

Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob o uso de drogas, álcool ou 
medicamentos.

Um momento de descuido ao operar ferramentas elétricas pode resultar em lesões pessoais graves.

b. Utilize equipamentos de proteção pessoal. Sempre utilize proteção para os olhos, repiração e ouvido.

Equipamentos de segurança como máscara de pó, sapatos de segurança antiderrapante, capacetes, ou proteção 
auricular utilizados para condições apropriadas reduzirá as lesões corporais.

c. Evite partidas acidentais. Certifique-se de que o dispositivo está na posição de desligado antes de conectar 

a fonte de energia e/ou a bateria, segurando ou carregando a ferramenta.

Ao carregar as ferramentas Elétricas 

com o dedo na chave ou ferramentas elétricas energizadas que possuam a chave podem causar acidentes.

d. Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica.

Uma chave inglesa 

ou uma chaveta conectada a uma parte giratória da ferramenta elétrica pode resultar em lesões corporais.

e. Não se debruce sobre a ferramenta. Mantenha os pés firmes e em equilíbrio o tempo todo.

Isto permite 

um controle melhor da ferramenta elétrica em situações inesperadas.

f. Vista-se apropriadamente. Não use roupas soltas ou jóias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe 

de partes móveis.

Roupas soltas, jóias o cabelos longos podem ficar presos nas peças móveis.

g. Caso sejam fornecidos dispositivos para extração e coleta de poeira, certifique-se de que eles estejam 

conectados e que sejam utilizados de forma apropriada. 

O Uso de coleta de poeira pode reduzir os perigos 

relacionados à poeira.

4. Uso e cuidados com a ferramenta elétrica
a. Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para sua aplicação. 

A ferramenta elétrica

correta facilitará o trabalho e fará com que ele seja mais seguro na velocidade para o qual ele foi projetado.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desliga

r. Qualquer ferramenta elétrica que não possa 

ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada.

c. Desconecte o plugue da fonte de energia e/ou bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer 

ajustes, trocar acessórios, ou armazenar ferramentas elétricas.

Tais medidas preventivas reduzem o risco 

de dar partidas acidentais em ferramentas elétricas.

d. Armazene aparelhos que não estejam sendo utilizados fora do alcance de crianças e não permita que 

pessoas não-familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com essas instruções utilizem a ferramenta 
elétrica.

Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.

e. Faça a manutenção de ferramentas elétricas. Verifique o desalinhamento de peças móveis, quebra de peças 

e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta elétrica. 

Caso seja danificada, repare 

a ferramenta elétrica antes de utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas sem manutenção 
adequada.

f. Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e brocas etc. de acordo com essas instruções e da forma a que se 

destina o tipo específico de ferramenta elétrica, levando-se em conta as condições de trabalho e o trabalho 
a ser feito.

O uso da ferramenta elétrica para operações diferentes das pretendidas pode resultar em uma situação 

perigosa.

5. Serviç

o

a. Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças 

de reposição idênticas.

Isso garantirá que a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

6. Segurança Elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, no entanto, não é necessário o uso de fio terra. Sempre verifique a
voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação. Nunca tente substituir a
unidade de carregamento por um plugue da rede elétrica comum.

Advertência:

Se o cabo de força estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, pelo Centro

de Serviço Autorizado da Black & Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o
cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada, mas não autorizada pela Black & Decker, a
garantia será perdida.

7. Rótulos da ferramenta

A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos:

Leia o Manual de Instruções

Use Proteção para Olhos

Use Proteção Auditiva

CARACTERÍSTICAS

1. Interruptor Liga/Desliga
2. Tampa do recipiente de pó
3. Recipiente de pó
4. Saída para remoção do pó
5. Base de lixamento
6. Alavanca do grampo da lixa
7. Perfurador da lixa
8. Filtro

MOTOR

Certifique-se que a sua fonte de energia é compatível com as informações da placa identificadora do produto. Tensões
menores causarão perda de potência e poderão causar superaquecimento. Todas as ferramentas da Black & Decker são
testadas pela fábrica. Se esta ferramenta não estiver funcionando, verifique a fonte de energia.

LIXAMENTO 
TINTAS À BASE DE CHUMBO

O lixamento de tintas à base de chumbo NÃO É RECOMENDADO, devido à dificuldade de controlar o pó contaminado. O
maior perigo de envenenamento com chumbo é para crianças e mulheres grávidas.Visto que é difícil identificar se uma
tinta contém chumbo ou não sem uma análise química, nós recomendamos que sejam tomadas as seguintes
precauções ao lixar qualquer tipo de tinta:

SEGURANÇA PESSOAL

• Nenhuma criança ou mulher grávida deve entrar na área de trabalho onde o lixamento de tinta estiver sendo 

realizado até que toda a limpeza esteja completa.

•  Uma máscara para pó ou aparelho de respiração deve ser usado por todas as pessoas que entrarem na área de 

trabalho. O filtro deve ser substituído diariamente ou sempre que o usuário tiver dificuldade em respirar. OBS.: 
Somente as máscaras para pó apropriadas para trabalho com pó e vapores de tinta à base de chumbo devem ser 
usadas. Máscaras de tinta comuns não oferecem esta proteção. Consulte a sua loja de ferramentas local para 
adquirir uma máscara adequada (aprovada pelo NIOSH).

• NÃO SE DEVE COMER, BEBER OU FUMAR na área de trabalho, a fim de se evitar a ingestão de partículas de pintura 

contaminadas. Os trabalhadores devem se lavar e limpar ANTES DE comer, beber ou fumar. Artigos de comida, bebida
ou fumo não devem ser deixados na área de trabalho onde o pó pode ser depositado sobre eles.

SEGURANÇA AMBIENTAL

• A tinta deve ser removida para se minimizar a quantidade de pó gerada
• As áreas onde a remoção de tinta estiver ocorrendo devem ser isoladas com cobertura plástica de 4 mils (milésimo 

de polegada) de espessura.

• O lixamento deve ser feito de uma forma que minimize os traços de pó fora da área de trabalho.

LIMPEZA E REMOÇÃO

• Deve-se passar o aspirador de pó e fazer a limpeza completa de todas as superfícies na área de trabalho 

diariamente, enquanto durar o processo de lixamento. Sacolas de filtro do aspirador devem ser trocadas com 
frequência.

• Proteções plásticas de chão para pintura devem ser coletados e removidos juntamente com qualquer partícula de pó 

ou fragmentos de remoção. Eles devem ser colocados em recipientes lacrados de refugo e eliminados através de 
procedimentos normais de coleta de lixo. Durante a limpeza, crianças e mulheres grávidas devem ser mantidas 
afastadas de áreas próximas.

• Todos os brinquedos, mobílias laváveis e utensílios utilizados por crianças devem ser lavados por completo antes de 

serem utilizados novamente.

MONTAGEM

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de lesões, certifique-se de que a ferramenta está desligada e o cabo está

desconectado antes de realizar qualquer uma das seguintes montagens

:

ENCAIXANDO A FOLHA DE LIXA (FIG. B)

• Amacie a folha de lixa esfregando o seu lado não-abrasivo sobre a beirada de uma bancada de trabalho
• Empurre as alavancas do grampo da lixa 

(6)

para cima com o objetivo de soltá-las das ranhuras e abrir os grampos da 

lixa, empurrando-os para baixo.

• Coloque a folha na base de lixamento.
• Insira a extremidade da folha de lixa dentro do grampo frontal da lixa, conforme demonstrado.
• Pressione a alavanca do grampo frontal da lixa 

(6)

para baixo e coloque-a na ranhura de retenção.

• Mantenha uma pequena tensão na folha e ao mesmo tempo insira a extremidade posterior da folha na parte traseira 

do grampo da lixa.

• Pressione a alavanca do grampo traseiro da lixa 

(6)

para baixo e coloque-a na ranhura de retenção.

PERFURANDO A FOLHA DE LIXA (FIG. C)

O perfurador de lixas 

(7)

é usado para perfurar orifícios de remoção de pó em folhas de lixa sem orifícios préperfurados.

Encaixe uma folha de lixa.
• Segure a ferramenta na posição logo acima do perfurador da lixa 

(7).

• Pressione a ferramenta com a base de lixamento

(5)

para baixo e para dentro do perfurador da lixa.

• Retire a ferramenta do perfurador da lixa 

(7)

e verifique se os orifícios na folha de lixa foram perfurados por completo.

ENCAIXANDO E RETIRANDO O RECIPIENTE DE PÓ (FIG. D)

• Encaixe o recipiente de pó 

(3) 

sobre a saída de remoção de pó 

(4).

• Para remover o recipiente de pó 

(3),

puxe o recipiente de pó para trás e para fora da saída 

(4).

OPERAÇÃO

ADVERTÊNCIA: 

Para reduzir o risco de lesões, deixe que a ferramenta trabalhe no seu próprio ritmo. Não a

sobrecarregue.

LIGANDO E DESLIGANDO (FIG. E)

• Para ligar a ferramenta, pressione a parte do interruptor liga/desliga 

(1)

marcado com ‘I’.

• Para desligar a ferramenta, pressione a parte do interruptor liga/desliga 

(1)

marcado com ‘0’

ESVAZIANDO O RECIPIENTE DE PÓ (FIG. D)

• O recipiente de pó deve ser esvaziado a cada 10 minutos.
• Puxe o recipiente de pó 

(3)

para trás e para fora da ferramenta.

• Retire a tampa 

(2)

girando no sentido anti-horário.

• Segure o recipiente de pó com o filtro 

(8)

apontando para baixo e agite o recipiente

(3)

para esvaziá-lo.

• Agite a tampa 

(2)

para esvaziá-la.

• Encaixe a tampa 

(2)

novamente no recipiente de pó 

(3),

girando-a no sentido horário até travar.

• Encaixe o recipiente de pó 

(3)

na ferramenta.

LIMPANDO O FILTRO DO RECIPIENTE DE PÓ

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de danos corporais,

não use ar comprimido para limpar o filtro.

OBS:

Não use uma escova ou objeto pontiagudo para limpar o filtro, porque estes objetos podem reduzir a 

durabilidade do material do filtro. Não lave o filtro.

• O filtro do recipiente de pó 

(8)

é reutilizável e deve ser limpo regularmente.

• Esvazie o recipiente de pó 

(3)

conforme descrito acima.

• Puxe o filtro do recipiente de pó 

(8)

para fora do recipiente de pó 

(3).

• Agite o excesso de pó, golpeando levemente o filtro 

(8)

dentro de uma lata de lixo.

• Substitua o filtro de um recipiente de pó 

(8).

•  Coloque a tampa 

(2).

• Encaixe o recipiente de pó 

(3)

na ferramenta.

DICAS PARA UMA MELHOR UTILIZAÇÃO

• Não coloque suas mãos sobre as fendas de ventilação.
• Não exerça muita pressão sobre a ferramenta.
• Verifique regularmente as condições da folha de lixa. Substitua a mesma quando necessário.
• Sempre lixe na direção da fibra da madeira
• Ao lixar novas camadas de tinta, ou antes de aplicar outra camada, use uma espessura extra fina de lixa.
• Em superfícies muito irregulares, ou ao remover camadas de tinta, comece com um uma espessura grossa de lixa. 

Em outras superfícies, comece com uma espessura média. Em ambos os casos, mude gradativamente para uma 
espessura mais fina para um acabamento liso.

V...............................Volts

A.............................. Amperes

Hz............................ Hertz

W..............................Watts

min...........................minutos

...........................Corrente alternada

...........................Corrente direta

n

0

............................. Sem velocidade de carga

...........................Construção Classe II

...........................Terminal de aterramento

...........................Símbolo de alerta de segurança

.../min...................... Revolução por min ou

alternação por minuto

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Содержание QS1000

Страница 1: ...durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre protección ocular respiratoria y auditiva Los equipos de protección tales como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos utilizados en condiciones adecuadas contribuyen a reducir las lesiones personales c Evit...

Страница 2: ... vaciar el contenido Vuelva a colocar la tapa 2 sobre el depósito de aserrín 3 gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste en su lugar Coloque el depósito de aserrín 3 en la herramienta LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEPÓSITO DE ASERRÍN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales no utilice aire comprimido para limpiar el filtro NOTA No utilice un cepillo u objetos filo...

Страница 3: ...rizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos Leia o Manual de Instruções Use Proteção para Olhos Use Proteção Auditiva CARACTERÍSTICAS 1 Interruptor Liga Desliga 2 Tampa do recipiente de pó 3 Recipiente de pó 4 Saída para remoção do pó 5 Base de lixamento 6 Alavanca do grampo da lixa 7 Perfurador da lixa 8 F...

Страница 4: ...frigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increas...

Страница 5: ...e tool off press the part of the on off switch 1 marked 0 EMPTYING THE DUST CANISTER FIG D The dust canister should be emptied every 10 minutes Pull the dust canister 3 to the rear and off the tool Remove the cover 2 by twisting it counterclockwise Hold dust canister with the filter 8 facing down and shake the canister 3 to empty the contents Shake the cover 2 to empty the contents Refit the cover...

Страница 6: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Отзывы: