background image

perce, visse ou coupe des murs, planchers, plafonds ou autres endroits qui pourraient cacher des fils

électriques sous tension. Ne pas toucher aux composants métalliques de l’outil. Saisir celui-ci seulement

par sa poignée en plastique afin d’éviter les secousses électriques.

ÉLOIGNER LES ENFANTS.

Tous les visiteurs doivent être tenus à l’écart de l’aire de travail et il faut les

empêcher de toucher à l’outil ou au cordon de rallonge.

RANGER LES OUTILS INUTILISÉS. 

Il faut ranger les outils dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à

clé, hors de la portée des enfants.

NE JAMAIS FORCER L’OUTIL.

Afin d’obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l’outil à son rendement

nominal.

UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. 

Ne jamais exiger d’un petit outil ou d’un accessoire le rendement d’un outil

de fabrication plus robuste. Se servir de l’outil selon l’usage prévu.

PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. 

Éviter de porter des vêtements amples et des bijoux qui peuvent

être happés par les pièces en mouvement. Porter des gants de caoutchouc et des chaussures à semelle

antidérapante pour travailler à l’extérieur. Protéger la chevelure si elle longue.

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. 

Porter des lunettes de

protection ou de sécurité à écrans latéraux, conformément aux normes de sécurité appropriées, et, au

besoin, un écran facial. Porter également un masque respiratoire si le travail de coupe produit de la

poussière. La présente mesure vaut pour toute personne dans la zone de travail. Il faut également porter un

casque, des protège-tympans, des gants et des chaussures de sécurité ainsi qu’utiliser des systèmes de

dépoussiérage lorsque spécifié ou exigé.

NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE.

Ne pas transporter l’outil par le cordon ni tirer

sur ce dernier pour le débrancher de la prise. Éloigner le cordon des sources de chaleur, des flaques

d’huile et des arêtes tranchantes.

ASSUJETTIR LA PIÈCE.

Immobiliser la pièce à l’aide de brides ou d’un étau. On peut alors se servir des

deux mains pour faire fonctionner l’outil, ce qui est plus sûr.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. 

Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre.

PRENDRE SOIN DES OUTILS. 

Conserver les outils propres et affûtés pour qu’ils donnent un rendement

supérieur et sûr. Suivre les directives concernant la lubrification et le remplacement des accessoires.

Inspecter régulièrement le cordon de l’outil et le faire réparer au besoin à un atelier d’entretien autorisé.

Inspecter régulièrement les cordons de rallonge et les remplacer lorsqu’ils sont endommagés. S’assurer

que les poignées sont toujours propres, sèches et libres de toute tache d’huile ou de graisse.

DÉBRANCHER LES OUTILS. 

Débrancher l’outil lorsqu’on ne s’en sert pas, qu’on doit le déplacer d’un

endroit à un autre et qu’on doit le réparer, en changer un accessoire (comme une lame, un foret ou un

couteau) ou le régler.

ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. 

Prendre l’habitude de vérifier si les clés de réglage ont été retirées avant

de faire démarrer l’outil.

ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS.

Ne pas laisser le doigt sur l’interrupteur lorsqu’on transporte

l’outil. S’assurer que l’interrupteur est à la position hors circuit lorsqu’on branche l’outil.

CORDONS DE RALLONGE. 

S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsqu’on se sert d’un

cordon de rallonge, s’assurer qu’il est de calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement

de l’outil. L’utilisation d’un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant 

une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur

du cordon et les mentions de la plaque signalétique de l’outil. En cas de doute, utiliser un cordon de

calibre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon.

DEMEURER VIGILANT.

Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se servir de l’outil

lorsqu’on est fatigué ou autrement affaibli.

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES.

Avant de continuer à utiliser l’outil, il faut vérifier si le protecteur

ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu. Vérifier

l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d’usure des pièces et leur montage, ainsi que tout

autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer ou remplacer tout

protecteur ou toute autre pièce endommagée dans un centre de service autorisé. Ne jamais se servir d’un

outil dont l’interrupteur est défectueux.

RÉPARATIONS ET ENTRETIEN.

Confier l’outil à un centre de service Black & Decker autorisés ou à tout

autre atelier d’entretien qualifié utilisant toujours des pièces de rechange identiques lorsqu’il doit subir des

réparations ainsi que des travaux d’entretien ou de réglage qui ne sont pas spécifiés dans le présent

guide.

ACCESSOIRES. 

L’utilisation d’accessoires non recommandé pour l’outil peut être dangereuse. Note :

Consulter la rubrique relative aux accessoires du présent guide pour obtenir de plus amples

renseignements à ce sujet.

MESURES DE SÉCURITÉ : DOUBLE ISOLATION

Les outils à double isolation comportent deux couches distinctes d’isolant électrique ou une double

épaisseur d’isolant qui protègent l’utilisateur contre les risques de blessures provenant du système

électrique de l’outil. Ce système de double isolation élimine le besoin de mettre les outils à la terre. En effet,

l’outil est muni d’une fiche à deux broches, ce qui permet d’utiliser une rallonge ordinaire sans avoir à se

soucier d’assurer la mise à la terre.
La double isolation ne dispense pas des mesures de sécurité normales lors de l’utilisation de l’outil. Elle vise

à procurer une protection supplémentaire contre les blessures que peut entraîner une défectuosité de

l’isolant électrique à l’intérieur de l’outil.

PIÈCES DE RECHANGE :

Lors de l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques. Réparer ou

remplacer les cordons endommagés.

MESURES DE SÉCURITÉ : FICHE POLARISÉE

Afin de réduire les risques de secousses électriques, l’outil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus

large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut

insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la

fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut en aucun

cas modifier la fiche.

Moteur

Un moteur Black & Decker entraîne l’outil.  Veiller à ce que la tension d’alimentation soit conforme aux

exigences de la plaque signalétique de l’outil.  La mention 120 volts, 50/60 Hz ou 120 volts c.a.

seulement signifie que l’outil fonctionne seulement sur une alimentation domestique standard de 120 volts.

Une baisse de tension de plus de 10 p. 100 entraîne une perte de puissance et la surchauffe.  Tous les

outils Black & Decker sont essayés avant de quitter l’usine.  Lorsque celui-ci refuse de fonctionner, vérifier la

source de courant électrique.

Fonctionnement

Poignée latérale (Figure 1)

TOUJOURS UTILISER LA POIGNÉE LATÉRALE.

La poignée latérale est assemblée et prête à être installée sur la perceuse.  Faire glisser la poignée au-

dessus du mandrin sans clé et la déplacer jusqu’à sur la bague juste derrière le mandrin.  S’assurer que la

poignée se trouve à l’avant de l’outil et qu’elle ne touche pas au mandrin.  On peut faciliter son installation

en lui imprimant un mouvement avant-arrière. La poignée latérale se place partout autour de l'outil afin de

servir aux droitiers comme aux gauchers. NOTE: Il peut étre nécessaire d'enlever le limiteur de profondeur

lorsqu'on déplace la poignée latérale.
Pour ajuster le limiteur de profondour, desserrer la poignée latérale (sens antihoraire) et glisser le limiteur à

la position voulue. Resserrer la poignée (sens horaire) pour bloquer le limiteur en place comme illustre.
Le limiteur de profondeur permet de percer ou de visser à la profondeur voulue.  Lorsque le limiteur de

profondeur entre en contact avec la surface du matériau, le foret arrête de percer.  (Le foret continue

toutefois de tourner.)

Interrupteurs

Enfoncer l’interrupteur à détente pour mettre l’outil en marche.  Pour l’arrêter, il suffit de relâcher

l’interrupteur.  Pour assurer le fonctionnement continu de l’outil, il suffit d’enfoncer la détente et le bouton

de verrouillage (fig. 2), puis de relâcher doucement l’interrupteur.  Pour arrêter l’outil lorsqu’il est en mode

de fonctionnement continu, enfoncer l’interrupteur à fond et le relâcher.  Toujours s’assurer que le bouton

de verrouillage fonctionne bien avant d’utiliser l’outil (chaque fois).  Ne pas verrouiller l’interrupteur

lorsqu’on effectue des travaux de perçage manuels de manière à relâcher instantanément l’interrupteur si

le foret reste coincé.  Il faut seulement utiliser le bouton de verrouillage lorsque la perceuse est installée sur

un établi ou fixée de toute autre façon.  Veiller à ce que le bouton de verrouillage soit dégagé avant de

débrancher l’outil, sinon celui-ci se remettra immédiatement en marche la prochaine fois qu’on s’en servira

et cela présente des risques de dommages et de blessures.

Régulateur de vitesse

On assure ainsi la maîtrise «MAINS LIBRES» de l’outil; à savoir, plus on enfonce la détente de

l’interrupteur, plus la vitesse augmente.  Se servir des basses vitesses pour amorcer des trous sans poinçon

et pour percer les métaux, les plastiques et la céramique, ainsi que pour enfoncer des vis.  Les vitesses

élevées conviennent mieux au perçage du bois et des panneaux d’agglomérés, ainsi qu’à l’utilisation

d’accessoires pour le ponçage et le polissage.

Inverseur de marche

L’outil peut fonctionner en marche arrière grâce à l’inverseur de marche, comme le montre la figure 3A.

Pour actionner la marche avant (pour effectuer la plupart des travaux de perçage et pour enfoncer des vis),

faire glisser l’inverseur vers la gauche, lorsqu’on regarde l’extrémité du mandrin (fig. 3B).  Pour actionner

la marche arrière (pour retirer des vis ou des forets coincés), faire glisser l’inverseur vers la droite(fig. 3B).

Ne pas déplacer le sélecteur lorsque la perceuse fonctionne, au risque de l’endommager.

Perçage à percussion

On peut actionner le mode de perçage à percussion de l’outil en faisant glisser le sélecteur de percussion

ou de perçage.  Pour choisir le perçage à percussion, débrancher l’outil et faire glisser le sélecteur vers le

symbole du marteau imprimé sur le boîtier de l’outil (fig. 4A).  Pour choisir le perçage, débrancher l’outil et

faire glisser le sélecteur vers le symbole du foret imprimé sur le boîtier de l’outil, comme le montre la

figure 4B.

Fonctionnement

1. Toujours débrancher l’outil lorsqu’on en change les forets ou les accessoires.
2. N’utiliser que des forets bien affûtés.  Pour le BOIS : forets hélicoïdaux, à langue d’aspic, de tarière

ou des emporte-pièce; pour le MÉTAL : forets hélicoïdaux en acier de coupe rapide ou des emporte-

pièce; pour la MAÇONNERIE (brique, ciment et béton, etc.) : forets au carbure pour le mode de per-

cussion.

3. Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place.  Afin d’éviter les avaries

aux matériaux minces, les adosser à un bloc de bois épais.

4. Toujours exercer la pression en ligne directe avec le foret.  N’user que de la force qu’il faut pour que

le foret continue de percer; éviter de trop forcer, ce qui pourrait faire caler le moteur ou dévier le

foret.

5. Saisir fermement la perceuse afin de contrer l’effet de torsion de l’outil en marche.
6. LA PERCEUSE S’ÉTOUFFE habituellement lorsqu’elle est surchargée ou utilisée de façon inappropriée.

RELÂCHER IMMÉDIATEMENT L’INTERRUPTEUR À DÉTENTE, retirer le foret du matériau et déterminer

la cause du blocage.  ÉVITER DE METTRE EN MARCHE ET HORS CIRCUIT L’OUTIL À L’AIDE DE L’IN-

TERRUPTEUR À DÉTENTE DANS LE BUT DE FAIRE DÉMARRER LA PERCEUSE BLOQUÉE, CELA

POURRAIT L’ENDOMMAGER.

7. Afin de minimiser l’étouffement du moteur ou le défoncement de la pièce, réduire la pression et faire

avancer plus doucement le foret vers la fin de sa course.

8. Laisser le moteur en marche lorsqu’on retire le foret d’un trou afin d’éviter qu’il se coince.
9. Il n’est pas nécessaire de pratiquer un creux de guidage avec les perceuses à régulateur de vitesse.

Utiliser plutôt une basse vitesse pour commencer le trou, puis accélérer en enfonçant plus profondé-

ment l’interrupteur à détente lorsque le foret est suffisamment inséré dans la pièce.

PERÇAGE DANS LE MÉTAL

Utiliser de l’huile de coupe pour percer dans les métaux, sauf la fonte et le laiton qui se percent à sec.

L’huile de coupe la plus efficace est l’huile sulfurisée ou l’huile de lard; la graisse de bacon est parfois

suffisante.

NOTE :

Il peut être plus facile de percer de gros trous dans l’acier (de 7,9 mm à 9,5 mm (de 5/16 po

à 1/2 po)) lorsqu’on perce un trou de guidage (de 4 mm à 4,8 mm (de 5/32 po à 3/16 po)) au

préalable.

PERÇAGE DANS LE BOIS

Les forets hélicoïdaux à métal peuvent servir à percer le bois, mais il faut les retirer souvent du trou pour

chasser les copeaux et rognures des goujures afin d’éviter qu’ils ne surchauffent.  Pour percer de gros

trous, utiliser les forets à bois d’une perceuse électrique.  Adosser les matériaux friables à un bloc de bois

quelconque.

PERÇAGE DANS LA MAÇONNERIE

Choisir le mode de perçage à percussion.  Utiliser des forets à maçonnerie à pointe au carbure.  Exercer

une pression constante à basse vitesse, sans forcer afin d’éviter de casser les matériaux friables.  Une

production uniforme de poussière à débit moyen indique un perçage convenable.

Retrait du mandrin

DÉBRANCHER LA PERCEUSE.

NOTE :

S’assurer que la perceuse est en mode de perçage (et non de percussion) avant d’en retirer le

mandrin.
Insérer la courte extrémité d’une clé hexagonale (non comprise) d’au moins 6,4 mm (1/4 po) dans le

mandrin.  Utiliser un marteau doux pour frapper d’un coup sec la longue extrémité de la clé dans le sens

horaire (fig. 6).  On desserre ainsi la vis qui se trouve dans le mandrin.
Ouvrir complètement les mâchoires du mandrin et insérer un tournevis (ou un tournevis Torx, le cas

échéant) entre les mâchoires du mandrin afin d’atteindre la tête de la vis.  Retirer la vis en la faisant tourner

dans le sens horaire (filet à gauche).  Insérer la clé hexagonale dans le mandrin (fig. 6).  Utiliser un

marteau doux pour frapper d’un coup sec la clé dans le sens antihoraire.  On desserre ainsi le mandrin

suffisamment pour le dévisser à la main.

Installation du mandrin

Visser à fond le mandrin à la main.  Insérer la courte extrémité d’une clé hexagonale (non comprise) d’au

moins 6,4 mm (1/4 po) dans le mandrin.  Frapper la longue extrémité de la clé dans le sens horaire à

l’aide d’un marteau doux (fig. 6).  Bien serrer la vis à l’intérieur du mandrin.

EMPORTE-PIÈCE DE COUPE RAPIDE Utiliser avec des mandrins.

DIAMÈTRE EXTÉRIEUR

POUR TUYAUX

POUR TARAUDAGES

DE L’EMPORTE-PIÈCE

DE

DE

15,9 mm (5/8 po)

19 mm (3/4 po)

9,5 mm (3/8 po)

22 mm (7/8 po)

12,7 mm (1/2 po)

24 mm (15/16 po)

19 mm (3/4 po)

25,4 mm (1 po)

27 mm (1 1/16 po)

28,5 mm (1 1/8 po)

19 mm (3/4 po)

FORETS DE MAÇONNERIE À TIGE RONDE

Ces forets ont des pointes au carbure afin d’en optimiser le rendement et d’en 
prolonger la durée pour la plupart des utilisations relatives au perçage de la 
maçonnerie.

DIAMÈTRE DU

PROFONDEUR

TIGE

FORET (po)

UTILISABLE (po)

(po)

4,8 mm (3/16 po)

38,1 mm (1 1/2 po)

4,8 mm (3/16 po)

6,4 mm (1/4 po)

50 mm (2 po)

6,4 mm (1/4 po)

8 mm (5/16 po)

57,1 mm (2 1/4 po)

6,4 mm (1/4 po)

9,5 mm (3/8 po)

63,5 mm (2 1/2 po)

6,4 mm (1/4 po)

12,7 mm (1/2 po)

63,5 mm (2 1/2 po)

6,4 mm (1/4 po)

ENTRETIEN

Nettoyer l’outil seulement à l’aide d’un savon doux et d’un linge humide. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer

dans l’outil et ne jamais immerger l’outil.

IMPORTANT :

Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation,

l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que

des pièces de rechange identiques.

Accessoires

Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour

trouver un accessoire, composer le

1 800 544-6986

.

AVERTISSEMENT :

L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en pieds

120 V

De  0  à 25

De  26 à 50

De  51 à 100

De  101 à 150

240 V

De  0  à 50

De  51à 100 De  101 à 200 De  201 à 300

Intensité (A)

Au

Au

Calibre moyen de fil

moins

plus

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Non recommandé

Содержание Q270

Страница 1: ...rate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Do not use tool if switch does not turn it on and off REPAIRS AND SERVICE Repairs maintenance and an...

Страница 2: ...etween jaws to engage screw head Remove screw by turning clockwise left hand thread Place hex key in chuck as shown in Figure 6 Using a soft hammer strike key sharply in the counterclockwise direction This will loosen the chuck so that it can be unscrewed by hand Chuck Installation Screw chuck on by hand as far as it will go Tighten the chuck around the shorter end of a 1 4 6 4mm or larger hex key...

Страница 3: ...errupteurs Enfoncer l interrupteur à détente pour mettre l outil en marche Pour l arrêter il suffit de relâcher l interrupteur Pour assurer le fonctionnement continu de l outil il suffit d enfoncer la détente et le bouton de verrouillage fig 2 puis de relâcher doucement l interrupteur Pour arrêter l outil lorsqu il est en mode de fonctionnement continu enfoncer l interrupteur à fond et le relâcher...

Страница 4: ...ves antes de encender la unidad EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL No acarree la herramienta con el dedo en el interruptor Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la unidad CORDONES DE EXTENSION Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones Cuando utilice una extensión asegúrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente que su herramienta nece...

Страница 5: ... punta de un destornillador plano por el frente del portabrocas entre las mordazas hasta alcanzar la cabeza del tornillo Afloje en el sentido de las manecillas del reloj cuerda izquierda y quite el tornillo Coloque de nuevo la llave allen en el portabrocas como muestra la figura 6 Utilizando un martillo de madera u otro objeto similar de un golpe seco a la llave en contra del sentido de las maneci...

Отзывы: