background image

16

ENGLISH

INSTRUCTION FOR USE

WARNING:

Always observe the safety instructons and applicable regulations.

WARNING:

Ensure that the depth-of-cut adjustment lever (3) is properly tightened before operating the tool.

SWITCHING ON AND OFF (FIG. B)

• To switch the tool on, press the on/off switch (1).
• To switch the tool off, release the on/off switch.This tool has a lock-on feature.
• To activate press the on/off switch and the then lock-on button (2).
• To de-activate press the on/off button again.Always switch off the tool when work is finished and before unplugging.

CUTTING (FIG. E)

• Align the edge of the front of the base with the cutting line on the work piece.Hold the tool firmly
• Set the base on the work piece to be cut without the wheel making any contact.
• Turn tool on and wait until the wheel attains full speed.
• Move the tool forward over the work piece surface, advancing smoothly until the cut is completed.
• Keep the cutting line straight.

This tool should only be used on horizontal surfaces.

• Be sure to move the tool gently forward, in a straight line. Forcing, or exerting excessive pressure, or allowing the 

wheel to bend, pinch or twist in the cut can cause the motor to over heat and tool to kickback dangerously.

When cutting the work piece over 20mm deep, make 2 or 3 separate cuts to prevent motor failure.

MOTOR BRUSHES (FIG. F)

• Remove and check carbon brushes regularly. Replace when they have worn down to about 6mm or less.
• Keep carbon brushes clean for free movement in the holder. Both carbon brushes should be replaced at the same time.
• Use only Black&Decker carbon brushes.Use a screwdriver to remove brush caps (5).
• Take out worn brushes, insert new ones, and secure the brush caps.

MOUNTING THE WET CUT SYSTEM (FIG. G) - AVAILABLE ONLY FOR TC1200

WARNING:

Do not use wet cut system unless tool is protected by a GFCI.

This system minimizes airborne dust particles while improving cutting quality and blade life.
• Apply the hose on the tool inlet.
• Connect the hose adaptor to the water supply.
• Position the water valve assembly such that the hole in the water valve assembly aligns with the screw hole located in the casting.
• Secure in place with tapping screw.

CAUTION:

DO NOT overtighten the tapping screw; this could damage the water valve assembly.

OPERATION

WARNING:

Always observe the safety instructions and applicable regulations.

WARNING:

Use the appropriate blade. Do not use cracked, damaged or excessively worn blades.

WARNING:

Wait for the blade to reach the maximum speed and use a slow even feed for proper cutting.

WET CUTTING - AVAILABLE ONLY FOR TC1200

WARNING:

Do not use wet cut system unless tool is protected by a GFCI.

WARNING:

To reduce the risk of electric shock, ensure water will not enter into your tool. Do not touch plug with wet hands.

• Mount the wet cut system as described 

Mounting the Wet Cut System.

• Turn the water supply on. Regulate the water flow, using the water control valve.
• Proceed as described under 

Cutting.

CLEANING

Warning: 

unplug the tool before you use a cloth to clean the housing. With the motor running, blow dirt and dust out of all 

air vents with dry air at least once a week. Wear safety glasses when performing this. Exterior plastic parts may be 
cleaned with a damp cloth and mild detergent. Although these parts are highly solvent resistant, NEVER use solvents.

TOOL CARE

Avoid overloading the machine. Overloading will result in a considerable reduction in speed and efficiency and the unit will
become hot. In this event, run the machine at no load for a minute or two until cooled to normal working temperature by
the built in fan. Switching your machine on and off whilst under load will considerably reduce the life of the switch.

IMPORTANT

To ensure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual)
should be performed by authorized service centers or other qualified organizations, always-using identical replacement
parts. Unit contains no user serviceable parts inside.

Содержание Pro Line TC1100

Страница 1: ...1 1 1 10 0 0 0m m m mm m m m 4 4 4 4 3 3 3 3 8 8 8 8 1 1 1 11 1 1 10 0 0 0m m m mm m m m T T T Ti i i il l l le e e e C C C Cu u u ut t t tt t t te e e er r r r MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Cat N TC1100 TC1200 ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFO...

Страница 2: ...IG G A Ap pl li ic ca a s so ol lo o p pa ar ra a C Ca at t T TC C1 12 20 00 0 A Ap pl li ic cá áv ve el l s so om me en nt te e p pa ar ra a M Mo od de el lo o T TC C1 12 20 00 0 A Ap pp pl li ic ca ab bl le e o on nl ly y f fo or r T TC C1 12 20 00 0 U Un ni it t ...

Страница 3: ... para serem utilizados ao ar livre f Se for inevitável o uso de ferramentas elétricas em local úmido utilize um Dispositivo de corrente residual DCR com fornecimento de proteção A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétrico NOTA O termo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substituido pelo termo Interruptor de Falha no Aterramento IFA 3 Segurança pessoal a Fique alerta preste at...

Страница 4: ...everá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos Nunca toque a parte de baixo da peça a s...

Страница 5: ...ca os olhos ou a pele pode provocar a absorção de produtos químicos nocivos pelo corpo ATENÇÃO O uso desta ferramenta pode criar e ou espalhar pó que pode causar lesões respiratórias e de outros tipos sérias e permanentes Use sempre equipamentos adequados de proteção respiratória contra pó aprovados pelo NIOSH ou pela OSHA Direcione as partículas para longe do rosto e do corpo ATENÇÃO USE SEMPRE Ó...

Страница 6: ...com profundidade maior que 20 mm faça 2 ou 3 cortes por vez a fim de prevenir falha no motor ESCOVAS DO MOTOR FIGURA F Remova e verifique as escovas de carvão regularmente Substitua as escovas quando estiverem com 6 mm ou menos Mantenha as escovas de carbono limpas para que se movam livremente no suporte As duas escovas devem ser substituídas ao mesmo tempo Use somente as escovas de carbono Black ...

Страница 7: ...ferramenta depende do acessório utilizado Os acessórios da Black Decker são projetados para padrões de alta qualidade e se destinam a aperfeiçoar o desempenho de sua ferramenta Utilizando esses acessórios você fará o melhor uso de sua ferramenta MANUTENÇÃO Esta ferramenta foi desenvolvida para funcionar por um longo período de tempo com o mínimo de manutenção O funcionamento contínuo e satisfatóri...

Страница 8: ... evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas m...

Страница 9: ... si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento f Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las puntas de la herramienta etc de acuerdo a estas instrucciones teniendo en c...

Страница 10: ...a o con un líquido conductor ADVERTENCIA Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado serruchado pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción ADVERTENCIA Algunos tipos de polvo como aquellos generados por el lijado serruchado pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción contienen químicos que se sabe causan cáncer defectos de nacimiento y otro...

Страница 11: ...ostenga la herramienta firmemente Coloque la base sobre la pieza de trabajo sin hacer contacto con el disco Encienda la herramienta y espere hasta que el disco alcance toda la velocidad Muevalaherramientahaciaadelantesobrelasuperficiedelapiezadetrabajo avanzandosuavementehastacompletarel corte Mantenga derecha la línea de corte Esta herramienta sólo debe usarse en superficies horizontales Asegúres...

Страница 12: ...n ser realizados por un servicio autorizado LUBRICACIÓN ADVERTENCIA NUNCA rocíe o aplique en ninguna otra forma lubricantes o solventes de limpieza dentro de la herramienta Esto puede afectar seriamente la duración y el desempeño de la herramienta y resultar en lesiones corporales LasherramientasBlack Deckervienendebidamentelubricadasdelafábricayestánlistasparausarse Sinembargo serecomienda que un...

Страница 13: ...er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply...

Страница 14: ...ts are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replaceme...

Страница 15: ...rmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING ALWAYS USE SAFETY GLASSES Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is du...

Страница 16: ...while improving cutting quality and blade life Apply the hose on the tool inlet Connect the hose adaptor to the water supply Positionthewatervalveassemblysuchthattheholeinthewatervalveassemblyalignswiththescrewholelocatedinthecasting Secure in place with tapping screw CAUTION DO NOT overtighten the tapping screw this could damage the water valve assembly OPERATION WARNING Always observe the safety...

Страница 17: ... cloth Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available...

Страница 18: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Отзывы: