background image

FRANÇAIS

FRAN

Ç

AIS

2

3

4

6

5

INSTALLATION DE ROBINET

Merci d’avoir acheté ce produit Price Pfister. Tous les produits Price Pfister sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une 
longue durée de service sans problème dans des conditions d’utilisation normales. Il est facile de poser ce produit à l’aide d’un outillage 
de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).

1  AVANT DE PROCÉDER À LA POSE

AVERTISSEMENT : lire attentivement toutes les instructions avant de procéder à 

la pose. Price Pfister recommande de faire appel à un professionnel en cas d’incertitude 
quant à l’installation de ce produit !
Ce produit doit être installé conformément à l’ensemble de la réglementation locale et 
provinciale applicable à la plomberie et à la construction.

2  COUPURE DE L’ARRIVÉE D’EAU

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent 
généralement sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement 
d’un robinet existant, le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de 
ce dernier.

3  OUTILLAGE RECOMMANDÉ

•Mastic de plombier 

•Tournevis plat 

•Tournevis cruciforme 

•Pince 

•Clé à molette 

•Lampe de poche 

•Chiffon

L’installation peut exiger des tuyaux d’arrivée et/ou des vannes d’arrêt neufs ou 
d’autres outils.

4  VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE

Lors de l’ouverture de la boîte, vérifier qu’elle contient toutes les pièces suivantes :

A

  Robinet 

D

  Rondelle métallique

B

  Plaque de surface  

E

  Long e’crou 

C

  Plaque inférieure  

Si l’une quelconque de ces pièces manque, bien vouloir contacter le département du 
service après-vente de Price Pfister au 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).

5  INSTALLATION DE ROBINET

Appliquer du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque inférieure 
(

5A

).  S’assurer que la plaque inférieure (

5A

) est appuyée sur plaque de surface (

5B

).  

Installez la plaque de surface (

5B

) et la plaque inférieure (

5A

) sur le corps du robinet 

(

5C

). La manette et le bec étant tournés vers l’avant, mettre les tubes d’arrivée (

5D

) et 

la tige filetée (

5E

) avec précaution dans le trou central de l’évier.

6  FIXATION DU ROBINET

Depuis le dessous de l’évier, fixer la commande (

6A

) en plaçant la rondelle métallique 

(

6B

) et en vissant l’écrou long (hex. 

7

/

16

 po) (

6C

) sur la tige filetée de montage (

6D

). 

S’assurer que les bosses de la rondelle métallique (

6B

) sont sur le dessus. Avec la 

main serrez la l’écrou long (

6C

). Assurez que la l’écrou long (

6C

) mais ne dépasse pas 

une quart retour.

Attention :

 ne pas trop serrer !

8

5C

5D

5E

A

B

C

D

E

5A

5B

6A

6D

6C

6B

Содержание Price Pfister KENZO 40 Series

Страница 1: ...ibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección número de teléfon...

Страница 2: ...y PTFE Plumber s Tape Slotted screwdriver Adjustable wrench Pliers Flashlight Cloth Your installation may require new supply lines and or shut off valves or other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items are included A Faucet D MetalWasher B BasePlate E LongNut C PuttyPlate If any of these items are missing please cont...

Страница 3: ...lied with the Drain assembly For T40 YP models grid strainers must be ordered separately For sinks with an overflow order T47 9GS For sinks without an overflow order T47 7GL 9 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies and check for leaks above and below the sink 10 VALVE FUNCTION By lifting the Lever Handle 10A up the valve will be activated allowing water to flow The water flow will increase ...

Страница 4: ...h contain Porcelain or other similar substance are not acceptable for public areas or Commercial use Installation of Said Trim is at Users Risk 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 For Toll Free Pfaucet information call 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 or visit www pricepfister com Installation Support Care and Warranty Information 11 HANDLE REMOVAL Turn off water before proceeding Detach Decorative Button 11A...

Страница 5: ...y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Masilla para plomería Destornillador recto Destornillador en cruz Tenazas Llave ajustable Linterna de mano Paño Para hacer la instalación podría...

Страница 6: ...cuerpo de drenaje Para los modelos de T40 YP los cuerpos de drenaje se deben ordenar la separadamente Para los fregaderos con menos desbordamiento ordene el cuerpo de drenaje T47 7GL Para los fregaderos con desbordamiento ordene el cuerpo de drenaje T47 9GS 9 CÓMO ACTIVAR LA UNIDAD Abra el suministro de agua fría y caliente luego verifique que no hay fugas por abajo y arriba del fregadero 10 FUNCIÓ...

Страница 7: ...similares no son aceptables para áreas públicas ni para usos comerciales Su instalación bajo tales circunstancias es bajo el riesgo del usuario 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 Para obtener información mediante llamadas gratis llame al 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 o visite www pricepfister com Apoyo a instaladores Información sobre cuidado y garantías 11 RETIRO DE LA MANIJA Cierre el suministro de agua...

Страница 8: ...nevis cruciforme Pince Clé à molette Lampe de poche Chiffon L installation peut exiger des tuyaux d arrivée et ou des vannes d arrêt neufs ou d autres outils 4 VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE Lors de l ouverture de la boîte vérifier qu elle contient toutes les pièces suivantes A Robinet D Rondellemétallique B Plaque de surface E Longe crou C Plaque inférieure Si l une quelconque de ces pièces m...

Страница 9: ...onde Pour des modèles de T40 YP des corps de bonde doivent être commandés séparément Pour les éviers avec moins de débordement ordonnez le corps de drainage T47 7GL Pour les éviers avec débordement ordonnez le corps de drainage T47 9GS 9 MISE EN SERVICE DU ROBINET Ouvrir les robinets d arrivée d eau chaude et d eau froide puis vérifier le dessus et le dessous du lavabo pour voir s il y a des fuites...

Страница 10: ...de la porcelaine ou une autre substance similaire ne sont pas acceptables dans les lieux publics ou les établissements commerciaux La pose de telles garnitures se fait aux risques de l utilisateur 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 Pour les renseignement concernant le service san frais de Pfaucet appelez 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 appel ou visite www pricepfister com Aide pour le montage Rensignements ...

Страница 11: ...FRANÇAIS FRANÇAIS 11 ...

Страница 12: ...YP los cuerpos de drenaje se deben ordenar la separada mente Para los fregaderos con menos desbordamiento ordene el cuerpo de drenaje T47 7GL Para los fregaderos con desbordamiento ordene el cuerpo de drenaje T47 9GS Pour des modèles de T40 YP des corps de bonde doivent être commandés séparé ment Pour les éviers avec moins de débordement ordonnez le corps de drainage T47 7GL Pour les éviers avec d...

Отзывы: