background image

SAMPLE 

COPY

 COMPANY

Copyright 

©

  2009, Price Pfister, Inc.

Price Pfister

Lifetime Limited Mechanical & Pfinish Warranty

Covers Pfinish and Pfunction for as Long as You  

Own Your Home

(Commercial Applications Limit the Duration of the

Warranties as Provided  Below)

Price Pfister provides the following Warranties for its products.  Proof 
of Purchase may be required in order to obtain any of the benefits set 
forth below.

Limited Warranties:  Price Pfister warrants that for as long as the original 
purchaser owns the home in which the Price Pfister product (the “Product”) 
is originally installed, the Product will be free of all defects in material 
and workmanship that would impair the intended and proper use of the 
Product. If the Product is installed in a commercial application, the above 
mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the 
date of purchase of the Product.

Price Pfister warrants against deterioration of the Product’s finish for as long 
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally 
installed.  If the Product is installed in a commercial application, the above 
finish warranty for Products that do not contain the Pforever finish shall be 
limited to a period of five (5) years from the date of purchase.

Exclusive Remedy:  In the event of any defect in the Product that breaches 
the foregoing warranties, Price Pfister, at its option, will repair or replace 
the defective part of the Product.  Repair or replacement of the Product is 
the exclusive remedy.

For any remedy under this warranty, Price Pfister is to be notified describing 
the problem.  In order to notify Price Pfister and receive assistance or service 
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet 
(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist 
you, or (2) write consumer service department c/o Price Pfister Inc., 19701 
DaVinci, Lake Forest,  CA 92610, and include a description of the problem, 
model number, your name, address, phone number and approximate date 
of purchase, or (3) email Price Pfister’s customer service department by 
going to www.PricePfister.com, or (4) notify the location or distributor 
from which the Product was purchased.  In any case, you may be required 
to return the Product to Price Pfister for inspection and proof of purchase 
may be required.

Limitations and Exclusions: 
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES 
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL 
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE 
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH 
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND 
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence 
and strict liability).

Price Pfister has the right to discontinue or modify any product at any 
time.  Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or 
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not 
apply to you.  This warranty gives you specific legal rights, and you may 
also have other rights which vary from state to state.

The above warranties do not cover damage resulting from improper 
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations, 
accidents or acts of God.

Price Pfister

Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida

Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea 

propietario de su casa

(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración  

de las Garantías)

Price Pfister suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es 
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener 
cualquiera de los beneficios indicados a continuación.

Garantías Limitadas:  Price Pfister garantiza que por el tiempo en que el 
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado 
inicialmente el producto Price Pfister (el “Producto”), este Producto estará 
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda  afectar el 
uso proyectado y correcto del Producto.  Si el Producto se instala en una 
aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un 
período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto. 

Price Pfister garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el 
tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que 
hubiese instalado inicialmente el Producto.  Si el Producto se instala en 
una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para 
Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un 
periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.

Recurso exclusivo:  En el caso de que haya un defecto en el Producto 
que viole las garantías que preceden, Price Pfister, a su opción, reparará o 
reemplazará la pieza defectuosa del Producto.  La reparación o el reemplazo 
del Producto es el recurso exclusivo.

Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfister deberá ser 
notificado, con una descripción del problema.  Para notificar a Price Pfister y 
recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1) 
llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante 
de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de 
servicio al consumidor, c/o Price Pfister Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,  
CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del 
modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de 
compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor 
de Price Pfister entrando en la página web www.PricePfister.com, o (4) 
avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En 
cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price 
Pfister para su inspección y es posible que se requiera la presentación de 
una prueba de compra. 

Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO 
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS 
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES,  SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL 
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE 
LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO 
RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES 
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).

Price Pfister tiene el derecho de discontinuar o modificar cualquier producto 
en cualquier momento.  Ciertos estados no permiten limitaciones o 
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible 
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted 
también tenga otros derechos que difieren entre un estado y otro.

Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados 
como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación 
inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza 
mayor.

Price Pfister

Une garantie limitée à vie

pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la finition,

tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire  

de votre domicile.

(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale  

– voir ci-dessous)

Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours 
au titre de la garantie.

Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui 
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou 
vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.  
Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée 
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.

Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire 
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui 
garantissons un article dont la finition ne pourra se détériorer.  Dans le cas 
des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la finition 
“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.

Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie, 
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie 
défectueuse.  Cette mesure constitue un recours exclusif.

Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer 
avec le fabricant pour lui faire part du problème.  L’acheteur d’origine 
peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui 
l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfister Inc., 19701 
DaVinci, Lake Forest,  CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du 
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et 
son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3) 
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en 
utilisant le site www.PricePfister.com, ou (4) aviser le détaillant qui a 
vendu le produit.  On peut être obligé de retourner le produit au fabricant, 
et une preuve d’achat peut être exigée. 

Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES 
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES 
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE JURIDIQUE, 
Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON LAQUELLE IL 
Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR 
RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE NÉGLIGENCE (cela 
comprend la négligence et la responsabilité stricte).

Price Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit 
en tout temps.  Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la 
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée 
peut ne pas s’appliquer.  La présente garantie octroie aux clients certains 
droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la 
province où ils habitent.

La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien, 
d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore 
d’usages fautifs, d'abus, de modifications, d'accidents ou de catastrophes 
naturelles.

06-08-09   EO7399B

30603-0400

531 Series

Serie 531
Série 531

Two Handle Kitchen Pull-Out Faucet

Grifo De Extracción Para Cocina Con Dos Manijas

Mitigeur De Cuisine À Bec Arroseur Avec Deux Poignées

Содержание Price Pfister Ashfield 531 Series

Страница 1: ...ce Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección nú...

Страница 2: ...If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly 3 TOOLS RECOMMENDED Plumber s putty Philips head screwdriver Pliers Adjustable wrench Flashlight Cloth Your installation may require new supply lines and or shut off valves or other additional tools 4 VALVE BODY PREPARATION First remove Clip 4A then remove Inlet Connector 4B from Valve...

Страница 3: ... onto the Valve Bodies 9B Push the End Connectors 9A all the way up until completely seated Be careful not to damage O Rings 9C Reverse steps to remove Hose Connection 10 WATER SUPPLY CONNECTIONS First thread Inlet Connectors 10A into Water Supply Lines 10B Then insert Inlet Connectors 10A into Valve Bodies 10C Hot water supply lines go into left inlet Cold water supply lines go into right inlet S...

Страница 4: ... with Screws 12D 13 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies and check for leaks above and below the sink 14 FAUCET FUNCTION COLD valve close counterclockwise open clockwise HOT valve close clockwise open counterclockwise The Spout 14A can be rotated around the Faucet Body in any direction Note Flush faucet before turning on valve see step 16 15 PULL OUT OPERATION SPRAY OPERATION The Spra...

Страница 5: ...working on your faucet NOTE Trim Care Cleaning Instructions For all Handles and decorative finishes use only a soft damp cloth to clean and shine Use of polish detergents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty Special Trim Trim products which contain Porcelain or other similar substance are not acceptable for public ...

Страница 6: ...amente la superficie del fregadero 3 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Masilla para plomería Destornillador en cruz Tenazas Llave ajustable Linterna de mano Paño Para hacer la instalación podría ser necesario contar con nuevas tuberías de suministro válvulas de cierre o herramientas adicionales 4 PREPARACIÓN DEL CUERPO DE VÁLVULA Primero retire el sujetador 4A y entonces el conectador de entrada 4B de los ...

Страница 7: ...arriba hasta queseasientencompletamente Cuidedenodañarlosarostóricos 9C Coloquelossujetadores 9E de los cuerpos de extremo 9B para asegurar los conectores de extremo 9A Retire la conexión de manguera siguiendo los pasos en orden inverso 10 CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA Primero enrosquelosconectadoresdeentrada 10A enlaslíneasdesuministrodeagua 10B Entonces insertelosconectadoresdeentrada 10A enl...

Страница 8: ...aliente y verifique que no hay fugas arriba y abajo del fregadero 14 FUNCIONES DEL GRIFO Válvula de agua FRÍA se cierra en el sentido contrario al de las agujas del reloj se abre en el sentido de las agujas del reloj Válvula de agua CALIENTE se cierra en el sentido de las agujas del reloj se abre en el sentido contrario al de las agujas del reloj El surtidor 14A puede girarse alrededor cuerpo del g...

Страница 9: ... fugas Para limpiar el aireador destornille la caja del aireador 16D de la cabeza de rociado 16A Quirte el sello del aireador 16E y el cartucho del aireador 16F de la caja del aireador 16D Limpie el cartucho del aireador 16F y el anillo de rociado 16D Arme siguiendo los pasos en orden inverso Precaución No apriete demasiado la cabeza de rociado manguera desmontable 17 CÓMO QUITAR LAS MANIJAS Antes...

Страница 10: ...u En cas de remplacement d un robinet existant le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Mastic de plombier Tournevis cruciforme Pince Clé à molette Lampe de poche Chiffon L installation peut exiger des tuyaux d arrivée et ou des vannes d arrêt neufs ou d autres outils 4 PRÉPARATION DE CORPS DE VALVE Premier retirer l agrafe 4A et puis connecteu...

Страница 11: ...re attention de ne pas endommager les joints toriques 9C Placez les attaches 9E en place sur les corps de robinets 9B pour fixer es raccords d embouts 9A Pour débrancher l ensemble de tuyaux inversant l ordre des opérations 10 RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D EAU Premier visser connecteur d entrée 10A dans puis les tuyaux d arrivée d eau 10B Insérez les connecteurs d entrée 10A dans des corps de valve ...

Страница 12: ...d arrivée d eau chaude et d eau froide puis vérifier le dessus et le dessous du lavabo pour voir s il y a des fuites 14 FAUCET FUNCTION Robinet d EAU FROIDE fermeture sens antihoraire ouverture sens horaire Robinet d EAU CHAUDE fermeture sens horaire ouverture sens antihoraire Le bec 14A peut pivoter dans n importe quel sens autour du corps du mitigeur Note Il doit purger le robinet avant d ouvrir ...

Страница 13: ...uchette 16A danslesensantihoraire Souleverlamanette 16C de la commande au maximum Faire couler l eau pendant une minute Contrôler l étanchéité pendant que l eau coule Pour nettoyer l aérateur dévisser son boîtier 16D de la douchette 16A Dévisser le logement de l aérateur pulvérisateur 16E du bas de la tête de pulvérisation 16F Nettoyer la cartouche de l aérateur 16F et la bague de pulvérisantion R...

Страница 14: ...1 950 121 960 077 941 713B 950 121 950 122 941 712 950 540 951 074 931 041 951 075 910 008 951 092C Gray Gris Gris 951 092B Black Negra Noire 974 053C Gray Gris Gris 974 053B Black Negra Noire 974 053C Gray Gris Gris 974 053B Black Negra Noire 974 053C Gray Gris Gris 974 053B Black Negra Noire 900 034 Hot Caliente Chaud 900 033 Cold Fría Froid Contains ASME A112 18 3 Certified check valves Contien...

Отзывы: