Black & Decker LZR5 Скачать руководство пользователя страница 18

18

ESPAÑOL

Uso previsto

Esta herramienta Black & Decker ha sido diseñada para
la proyección de rayos láser como ayuda en aplicaciones
de bricolaje:
Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Instrucciones de seguridad

¡Atención!

 Cuando use herramientas alimentadas por

batería, debe adoptar siempre las precauciones de
seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir
el riesgo de incendio, pérdida del líquido de las baterías,
lesiones personales y daños materiales.

Lea completamente este manual antes de utilizar
la herramienta.

Mantenga a mano este manual para consultas posteriores.

Mantenga limpio el área de trabajo

Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo
de accidentes.

Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo

No exponga herramientas a la humedad.
 Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice
la herramienta donde exista riesgo de incendio o explosión, p.
ej. en la proximidad de líquidos o gases inflamables.

¡Mantenga alejados a los niños!

No permita que niños, otras personas o animales se acerquen
al área de trabajo o toquen la herramienta.

No alargue demasiado su radio de acción

Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el
equilibrio en todo momento.

Esté siempre alerta

Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje
la herramienta cuando esté cansado.

Utilice la herramienta adecuada

En este manual se explica para qué uso está destinada la
herramienta.

¡Atención!

 El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia

utilización de la herramienta en cualquier forma diferente
de las recomendadas en este manual de instrucciones puede
constituir un riesgo de lesiones a las personas.

Compruebe que no haya piezas averiadas

Antes de usarla, compruebe cuidadosamente que la herramienta
no esté estropeada. Asegúrese de que la herramienta puede
funcionar adecuadamente y cumplir con el cometido para el
que ha sido diseñada. No use la herramienta si hay alguna
pieza defectuosa o averiada.

Guarde las herramientas que no utiliza

Las herramientas y baterías que no se utilizan, deben estar
protegidas en un lugar seco y cerrado o elevado, fuera del
alcance de los niños.

Reparaciones

Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables.

Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal
cualificado, usando piezas de recambio originales; en caso
contrario, podría ocasionarse un considerable riesgo para el
usuario.

Instrucciones de seguridad adicionales para baterías
no recargables

Nunca, por ningún motivo, trate de abrirla.

No las almacene en lugares donde la temperatura pueda
exceder los 40 

°

C.

Cuando deseche las baterías, siga las instrucciones
indicadas en la sección “Protección del medio ambiente”.
No arroje la batería al fuego.

Bajo condiciones extremas, la batería podría perder
líquido. Si observa que la batería ha perdido líquido,
proceda del modo siguiente:
- Limpie cuidadosamente el líquido con un paño.

Evite el contacto con la piel.

Instrucciones de seguridad adicionales para láseres

¡Atención!

 Radiación de láser.

No mire al rayo láser.

No observe directamente el rayo láser con
instrumentos ópticos.

Consulte las características del producto de láser.

Este láser pertenece a la clase 2 según la norma
EN 60825-1:1 1994+A11. No sustituya el diodo láser por
otro de un tipo distinto. Si se ha estropeado, haga reparar
el láser en un servicio de reparación autorizado.

No utilice el láser para fines distintos a la proyección de
rayos láser.

La exposición de los ojos a un rayo láser de clase 2 se
considera segura durante un máximo de 0,25 segundos.
El reflejo de los párpados normalmente proporcionará una
protección adecuada. A distancias superiores a 1 m,
el láser pertenece a la clase 1 y, por tanto, se considera
totalmente seguro.

No mire nunca hacia el rayo láser directa e
intencionadamente.

No utilice herramientas ópticas para ver el rayo láser.

No sitúe la herramienta en posiciones en las que el rayo
láser pueda alcanzar a alguna persona a la altura de su
cabeza.

No permita que los niños se acerquen al láser.

Содержание LZR5

Страница 1: ...1 English 3 Deutsch 6 Français 9 Italiano 12 Nederlands 15 Español 18 Português 21 Svenska 24 Norsk 27 Dansk 30 Suomi 33 ÏÏËÓÈÎ 36 www blackanddecker com 5 6 4 1 2 2 3 ...

Страница 2: ...2 3 D C B A 7 8 6 ...

Страница 3: ...plies with relevant safety requirements Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts otherwise this may result in considerable danger to the user Additional safety instructions for non rechargeable batteries Never attempt to open for any reason Do not store in locations where the temperature may exceed 40 C ENGLISH When disposing of batteries follow the instru...

Страница 4: ... C Using the laser in auto leveling mode Place the tool flat against the wall Push the on off switch 1 up to switch the tool on in auto leveling mode Move the tool as necessary to position the laser line If necessary hang the unit on the wall using the appropriate insert Note the laser lines will only be level if the tool is kept within 5 from vertical Using the laser in locked layout mode When op...

Страница 5: ...inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of ...

Страница 6: ...ieren wird Benutzen Sie das Gerät nicht wenn irgendein Teil defekt ist Bewahren Sie Ihre Geräte sicher auf Unbenutzte Geräte und Batterien sind an einem trockenen für Kinder nicht erreichbaren Ort aufzubewahren Reparaturen Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsvorschriften Reparaturen sind nur von autorisierten Fachkräften und mit Original Ersatzteilen vorzunehmen andernfalls kann U...

Страница 7: ... des Einsatzes aus der Wand wieder an Schlüssellocheinsatz Bei Oberflächen die nicht aus Trockenwänden bestehen kann der Schlüssellocheinsatz 5 zusammen mit einer Schraube in einem vorgebohrten Loch verwendet werden Bringen Sie den Einsatz am Gerät an Hängen Sie die Einheit an einer Schraube auf die an einem geeigneten Platz angebracht wurde Gebrauch Verwendung der Lasernivellierungsfunktion Abb C...

Страница 8: ... ein Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black Decker ein auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Ger...

Страница 9: ...fermé hors de portée des enfants Réparations Cet outil est conforme aux conditions de sécurité requises Les réparations devront uniquement être effectuées par des personnes qualifiées utilisant des pièces de rechange d origine en cas contraire cela pourrait être très dangereux pour l utilisateur Consignes de sécurité supplémentaires pour les piles non rechargeables Ne tentez jamais de l ouvrir sou...

Страница 10: ...ssoire sur l outil Accrochez l appareil sur la vis placée à un endroit adéquat Utilisation Utilisation de la fonction de niveau du laser fig C Utilisation du laser sur le mode de nivellement automatique Placez l outil à plat contre le mur Poussez l interrupteur marche arrêt 1 vers le haut pour mettre l outil sur le mode de nivellement automatique Déplacez l outil pour mettre en place la ligne lase...

Страница 11: ...itions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou a...

Страница 12: ...esenta elementi danneggiati o difettosi Conservazione dell utensile dopo l uso Quando non è in uso l utensile e le batterie devono essere riposti in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini Riparazioni Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali per evitare di espo...

Страница 13: ...vite inserita in una posizione adatta Uso Uso della funzione livella laser fig C Uso della funzione livella laser in modalità automatica Fare aderire l apparecchio alla parete come illustrato Premere l interruttore on off 1 per accendere l apparecchio in modalità di misurazione automatica Spostare il laser come necessario per posizionare il fascio luminoso Se necessario fissare l unità alla parete...

Страница 14: ...to Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia subito da...

Страница 15: ...tterijen na gebruik op in een droge ruimte buiten het bereik van kinderen Reparaties Deze machine voldoet aan de geldende veiligheidseisen Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reserveonderdelen anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan Aanvullende veiligheidsinstructies voor niet oplaadbare batterijen Probeer nooit...

Страница 16: ...materiaal dan gipsplaat kan het spiegatinzetsuk 5 met een schroef in een voorgeboord gat worden gebruikt Bevestign het inzetstuk aan het instrument Hang het instument aan een schroef die op een geschikte plaats is gemonteerd Gebruik Toepassing van de waterpasstelfunctie van het laserinstrument fig C Toepassing van het laserinstrument in de automatische waterpasmodus Plaats het instrument vlak tege...

Страница 17: ...ingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de verv...

Страница 18: ... diseñada No use la herramienta si hay alguna pieza defectuosa o averiada Guarde las herramientas que no utiliza Las herramientas y baterías que no se utilizan deben estar protegidas en un lugar seco y cerrado o elevado fuera del alcance de los niños Reparaciones Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado usando piezas...

Страница 19: ...apa protectora inmediatamente después de quitar el accesorio de la pared Accesorio de agujero Para superficies que no sean de yeso se puede utilizar el accesorio de agujero 5 con un tornillo en un agujero ya taladrado Monte el accesorio en la herramienta Cuelgue la unidad de un tornillo colocado en una ubicación adecuado Uso Uso de la función de nivel del láser fig C Uso del láser en el modo de ni...

Страница 20: ... dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgas...

Страница 21: ...rem em uso as ferramentas devem ser armazenadas num local seco fora do alcance de crianças Reparações Esta ferramenta cumpre os requisitos de segurança pertinentes As reparações devem ser realizadas somente por pessoas qualificadas e as peças de reposição devem ser originais A não observância disso poderá resultar em perigos consideráveis para os utilizadores Instruções de segurança adicionais ref...

Страница 22: ... superfícies que não paredes secas a inserção para orifício 5 pode ser utilizada com um parafuso numa orifício pré furado Coloque a inserção na ferramenta Fixe a unidade num parafuso colocado num local adequado Utilização Utilização da função de nível do laser fig C Utilização do laser no modo de nivelamento automático Coloque a ferramenta contra a parede Coloque o interruptor de ligar desligar 1 ...

Страница 23: ... na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de incon...

Страница 24: ...t När verktyget inte används skall det samt batterierna förvaras på en torr plats utom räckhåll för barn Reparationer Detta verktyg uppfyller gällande säkerhetskrav Reparationer ska utföras av en auktoriserad Black Decker serviceverkstad som använder originaldelar annars kan användaren utsättas för stor fara Extra säkerhetsföreskrifter för batterier som inte är uppladdningsbara Försök aldrig öppna...

Страница 25: ...ng av lasern horisontellt fig C Användning av lasern i läge som justeras automatiskt Placera verktyget tätt mot väggen Tryck på strömbrytaren 1 för att sätta på verktyget i läget för automatisk justering Flytta verktyget efter behov för att placera laserlinjen rätt Om det behövs hänger man upp verktyget på väggen med hjälp av en lämplig insats Obs laserlinjerna kommer bara att vara horisontella om...

Страница 26: ... överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden Garantin gäller inte för fel som beror på normalt slitage felaktig användning eller skötsel att produkten skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktorisera...

Страница 27: ...ikke er i bruk må verktøy og batteri oppbevares på et tørt sted og slik at det ikke er tilgjenglig for barn Reparasjoner Dette verktøyet overholder relevante sikkerhetskrav Reparasjoner må bare utføres av autoriserte Black Decker serviceverksteder som benytter originale reservedeler ellers kan det være farlig å bruke utstyret Ekstra sikkerhetsinstrukser for batterier som ikke er oppladbare Må aldr...

Страница 28: ...n skrue festet på et egnet sted Bruk Bruke laserens nivåfunksjon fig C Bruke laseren i auto nivelleringsmodus Plasser verktøyet flatt mot veggen Skyv strømbryteren 1 opp for å stille verktøyet til auto nivelleringsmodus Flytt verktøyet etter behov for å posisjonere laserstrålen Heng om nødvendig enheten på veggen ved bruk av egnet innsats Merk laserstrålen vil bare være i vater hvis verktøyet hold...

Страница 29: ...eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som kommer av normal slittasje feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig bruk men til hus og hjemmebruk Garantien gjelder ikke ...

Страница 30: ... eller defekt Opbevar værktøjet sikkert når det ikke bruges Når værktøj og batterier ikke er i brug skal de opbevares indelåst eller højt placeret et tørt sted uden for børns rækkevidde Reparationer Dette værktøj opfylder de relevante sikkerhedskrav Reparationer må kun foretages af dertil kvalificerede personer som bruger originale reservedele I modsat fald kan der opstå betydelig fare for brugere...

Страница 31: ...et Hæng enheden på en skrue der er monteret et passende sted Anvendelse Brug af lasernivelleringsfunktionen fig C Brug af laseren i autonivelleringsmode Sæt værktøjet fladt op ad væggen Tryk afbryderen 1 op for at tænde for værktøjet i autonivelleringsmode Flyt værktøjet efter behov for at placere laserlinjen Hæng eventuelt enheden på væggen ved hjælp af det mest velegnede tilbehør Bemærk Laserlin...

Страница 32: ...ller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent intensivt bru...

Страница 33: ...vallisuusvaatimukset Korjauksia saa tehdä vain Black Deckerin valtuuttama huoltoliike joka käyttää alkuperäisosia muutoin koneen käyttäjälle voi aiheuta vaarallisia tilanteita Lisäturvaohjeet paristoille Älä koskaan yritä avata paristoja Älä säilytä paristoja paikassa jonka lämpötila saattaa ylittää 40 C Kun poistat pariston käytöstä noudata kappaleessa Ympäristö annettuja ohjeita Älä polta parist...

Страница 34: ...asotilassa Aseta työkalu tasaisesti seinää vasten Kytke työkalu automaattiseen tasotilaan siirtämällä virtakytkin 1 ylös Liikuta työkalua tarpeen mukaan kohdistaaksesi laserviivan oikein Ripusta adapteri tarvittaessa seinälle asianmukaisen kiinnikkeen avulla Huomautus laserviivat ovat vaakatasossa vain jos työkalua pidetään 5 sisällä pystysuorasta tasosta Laserin käyttäminen lukitussa tilassa layo...

Страница 35: ...ella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen normaalista kulumisesta ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta vahingoittamis...

Страница 36: ...ÛÊ Ï Ì ÚÔ Ù Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÂÚÁ ÏÂ Î È ÔÈ Ì Ù Ú Â Ú ÂÈ Ó ÔıËΠÔÓÙ È Û ÍËÚfi ÒÚÔ Ì ÎÚÈ fi Ù È È E ÈÛÎÂ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Ùfi Û ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ È Ì ÙÈ Û ÂÙÈÎ ÚÔ Ôı ÛÂÈ ÛÊ ÏÂ È Â ÈÛΠı Ú ÂÈ Ó Á ÓÔÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎÔ Î È Ì ÙË Ú ÛË ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ ÁÓ ÛÈˆÓ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎÒÓ È ÊÔÚÂÙÈÎ Ú ÂÈ ÙÔ ÂÓ Â fiÌÂÓÔ ÛÔ ÚÔ ÎÈÓ ÓÔ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ì ÏËÚˆÌ ÙÈÎ Ô ËÁ  ÛÊ Ï ÁÈ ÌË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â ªËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙ ÔÙ Ó ÙËÓ...

Страница 37: ... ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î Ï ÌÌ Ûˆ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÊÔ Á ÏÂÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ fi ÙÔÓ ÙÔ Ô EÍ ÚÙËÌ ÛÂ Û Ì ÎÏÂÈ ÚfiÙÚ È Â ÈÊ ÓÂÈ ÂÎÙfi fi ÛÙÂÁÓÔ ÙÔ Ô ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÂ Û Ì ÎÏÂÈ ÚfiÙÚ 5 Ì ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Ì ÌÈ ÛÙËÓ ÚÔ ÓÔÈÁÌ ÓË Ô ÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó ÚÙ ÛÙ ÙË ÌÔÓ fi ÌÈ Ô ı ÂÙ ÚÔËÁÔ Ì Óˆ ÛÙÂÚÂÒÛÂÈ Û Π٠ÏÏËÏË ı ÛË ÃÚ ÛË ÃÚ ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï È ÂÚ ÏÊ È ÛÌ ÙÔ ÂÈÎ C ÃÚ ÛË ÙÔ Ï È ÂÚ ÛÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌ ÙÔ ÏÊ È ÛÌ ÙÔ Ô...

Страница 38: ... ψÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E LZR5 Black Decker ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì EN 61010 EN 60825 EN 61000 Peter Holmes Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong EÁÁ ËÛË Black Decker Â Ó È Û ÁÔ ÚË ÁÈ ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Î È Ú ÂÈ ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÁÁ ËÛË ÚÔ Û ÁÚ Ù ÂÁÁ ËÛË ÔÙÂÏ ÚfiÛıÂÙÔ ÈÎ ˆÌ Û Î È ÂÓ ËÌÈÒÓÂÈ Ù Û ÓÙ ÁÌ ÙÈÎ Û ÈÎ ÈÒÌ Ù ÂÁ...

Страница 39: ... ÁÈ Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË Black Decker ÙÈ ÏÂ ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË ÈÂ ı ÓÛË www 2helpU com Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó Â ÈÛÎÂÊÙÂ ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ Ì www blackanddecker com ÁÈ Ó Î Ù ˆÚ ÛÂÙÂ ÙÔ Ó Ô Û ÚÔ fiÓ Black Decker Î È ÁÈ Ó ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙÂ ÁÈ Ù Ó ÚÔ fiÓÙ Î È ÙÈ ÂÈ ÈÎ ÚÔÛÊÔÚ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙË Ì ÚÎ Black Decker Î È ÙË Û...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...87594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vert...

Страница 43: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Страница 44: ...ËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an d...

Отзывы: