background image

PORTUGUÊS • 13

c.  Não use acessórios que não tenham sido  

 

especificamente desenhados e recomendados  

 

pelo fabricante da ferramenta. O fato de que a  

 

ferramenta elétrica possa ser conectada a um  

 

acessório, não garante sua segura operação.

d.   A velocidade nominal do acessório, deve ser  

 

pelo menos igual à máxima velocidade marcada  

 

na ferramenta elétrica. Os acessórios que operam  

 

a maior velocidade, em relação à velocidade nominal,  

 

podem quebrar e sair lançados.

e.   O diâmetro externo e a espessura de seu  

 

acessório devem estar dentro da capacidade  

 

nominal da ferramenta elétrica. Os acessórios

 

de tamanho incorreto não podem ser protegidos nem  

 

controlados adequadamente.

f.   O tamanho do eixo dos discos, os flanges,

 

os discos de suporte e qualquer outro acessório  

 

deve ajustar adequadamente no eixo da ferramenta  

 elétrica. 

Acessórios com um eixo que não   

 

corresponderem à ferragem de montagem da  

 

ferramenta elétrica ficarão soltos, sem equilíbrio,  

 

vibram em excesso e podem causar a perda de  

 controle.

g.   Não use acessórios danificados. Antes de cada  

 

uso, inspecione o acessório, como por exemplo,  

 

o disco de esmeril, para verificar se há alguma  

 

fissura ou desgaste em excesso; revise se

 

a escova de arame tem arames quebrados

 

ou soltos; certifique-se de que não haja danos,  

 

caso contrário instale um acessório novo. Depois  

 

de inspecionar e instalar um acessório, você ou  

 

qualquer outra pessoa deverá manter-se afastado  

 

do acessório giratório e operar a ferramenta  

 

elétrica à velocidade máxima, sem carga, durante  

 

um minuto. Geralmente os acessórios danificados  

 

quebram durante este teste.

h.   Use equipamento de proteção pessoal.    

 

Dependendo da aplicação, deverá usar máscara  

 

e óculos de segurança. Caso necessário, use  

 

máscara conta poeira, protetores auriculares,  

 

luvas e avental protetor, com capacidade

 

para deter fragmentos abrasivos ou derivados

 

da operação. A proteção para os olhos deve ser  

 

capaz de deter pedaços projetados gerados

 

por diversas operações. A máscara contra poeira

 

ou respirador deve ser capaz de filtrar as partículas  

 

derivadas da operação. A exposição prolongada ao  

 

ruído de alta intensidade pode causar perda da  

 audição.

i.   Observe que as outras pessoas mantenham  

 

uma distância segura em relação a sua área  

 

de trabalho. Qualquer pessoa que entrar na área  

 

de trabalho deverá usar equipamento de proteção  

 pessoal. 

É possível que sejam desprendidos  

 

fragmentos da peça de trabalho ou de um acessório  

 

podendo causar lesões além do local de operação.

j.   Segure a ferramenta elétrica pela empunhadura  

 

isolada quando realizar operações onde o  

 

acessório de corte possa entrar em contato com  

 

arames ocultos ou seu próprio cabo. Caso

 

o acessório de corte entrar em contato com um cabo  

 

“vivo” pode fazer com que as partes de metal  

 

expostas da ferramenta elétrica se tornem “vivas”  

 

permitindo assim que ocorra uma descarga elétrica.

k.   Coloque o cabo longe do acessório giratório. Se  

 

perder o controle, o cabo pode cortar ou mesmo ficar  

 

preso podendo puxar seu braço ou mão em direção  

 

ao acessório giratório.

l.   Certifique-se de que o acessório pare completamente  

 

antes de abaixar a ferramenta. O acessório giratório  

 

pode ficar preso na superfície e puxar a ferramenta  

 

deixando-a fora de controle.

m.   Não opere a ferramenta elétrica enquanto a  

 

estiver carregando. O contato acidental com o  

 

acessório giratório pode ficar preso na sua roupa e  

 

puxar o acessório em direção ao seu corpo.

n.   Limpe regularmente os orifícios de ventilação da  

 

ferramenta elétrica. O ventilador do motor leva

 

a poeira para o compartimento, o excesso de acumulo  

 

de metal em pó, pode causar riscos elétricos.

o.   Não opere a ferramenta elétrica perto de materiais  

 inflamáveis. 

As faíscas podem acender estes  

 materiais.

p.   Não use acessórios que precisem de resfriadores  

 líquidos. O uso de água ou de outros resfriadores  

 

líquidos podem causar eletrocussão ou descarga.

  OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

PARA TODAS AS OPERAÇÕES

RETROCESSO E CUIDADOS RELACIONADOS

O retrocesso é uma reação repentina a um disco giratório, 

prato suporte, escova ou algum outro acessório preso 

ou estagnado. Um acessório preso ou estagnado causa 

uma rápida parada do acessório giratório, que por sua 

vez, causa que a ferramenta elétrica, fora de controle, 

se veja forçada a girar no sentido contrário no ponto de 

estagnação.

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar preso ou 

estagnado na peça de trabalho, a borda do disco que 

está entrando no ponto de estagnação, pode ficar 

incrustada na superfície do material, causando que o 

disco suba ou retroceda. O disco pode saltar na direção 

do operador ou longe dele, dependendo da direção do 

movimento do disco no ponto de estagnação. Os discos 

abrasivos também podem quebrar sob estas condições. O 

retrocesso é o resultado do uso inadequado da ferramenta 

e/ou procedimentos ou condições operacionais incorretas 

que podem ser evitados seguindo as precauções 

adequadas, como indicado a seguir:

Содержание Linea Pro G720

Страница 1: ...Angle Grinder G720 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 11 English 16 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C 9 7 8 6 3 4 2 1 5 ...

Страница 3: ...FIG D FIG E ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...paren antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las ...

Страница 6: ... trabajo La protección para los ojos debe ser capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las diferentes operaciones La máscara para polvo o respirador debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por el funcionamiento de la herramienta La exposición prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida de la audición h Mantenga a los espectadores a una distancia segura del área d...

Страница 7: ... mínima parte del disco quede expuesta hacia el operador El protector ayuda a resguardar al operador de los fragmentos de discos rotos y el contacto accidental con el disco c Los discos sólo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo No esmerile con el costado del disco de corte Los discos para cortes abrasivos están diseñados para esmerilados periféricos si se aplican fuerzas...

Страница 8: ...oduce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Advertencia Algunas partículas originadas al lijar aserrar amolar taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos que producen cáncer defectos de nacimiento y otros problemas reproductivos Algunos ejemplos de estos productos químicos son f f El plomo de las pinturas de base plomo f f La sílice crist...

Страница 9: ...el protector de manera que la mayor parte del disco que sobresalga quede lo más alejada posible del usuario f f Cuando el disco toque metal esté alerta porque saltarán chispas Al esmerilar siempre mantenga el ángulo debido entre el disco y el plano de trabajo 15 Fig E Esto aumentará la capacidad operativa de la máquina y evitará sobrecargas innecesarias Sobrecarga El motor de la esmeriladora puede...

Страница 10: ...ÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuniquese a su o...

Страница 11: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 12: ...tagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da BLACK DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferram...

Страница 13: ... sejam desprendidos fragmentos da peça de trabalho ou de um acessório podendo causar lesões além do local de operação j Segure a ferramenta elétrica pela empunhadura isolada quando realizar operações onde o acessório de corte possa entrar em contato com arames ocultos ou seu próprio cabo Caso o acessório de corte entrar em contato com um cabo vivo pode fazer com que as partes de metal expostas da ...

Страница 14: ...riférico as forças periféricas aplicadas a estes discos podem causar que eles quebrem e Use sempre flanges de discos não danificados de tamanho e forma adequada para o disco selecionado Os flanges de disco adequados sustentam o disco reduzindo assim a possibilidade de que este possa quebrar Os flanges para discos de corte podem ser diferente dos flanges para disco de esmerilhado f Não use discos g...

Страница 15: ...gar a esmerilhadeira enquanto esta se encontra sob carga reduzirá a vida útil do interruptor Importante Para assegurar a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos manutenção e ajustes exceto os listados neste manual devem ser executados por centros de serviço autorizados ou outras empresas de serviço qualificadas sempre utilizando peças de reposição idênticas ACESSÓRIOS Há uma variedade de ...

Страница 16: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 17: ...ies are rated in excess of the spindle rpm of your angle grinder Allow a newly assembled wheel to idle off load for 30 seconds before starting any operation SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS a This power tool is intended to function as a grinder Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below ...

Страница 18: ...gging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb ou...

Страница 19: ...body of your angle grinder f f Always position the guard so that as much of the exposed disc as possible is pointing away from you f f Be prepared for a stream of sparks when the disc touches the metal When grinding always maintain the correct angle between the disc and the work surface 15 Fig D This increases the removal capacity of the disc and avoids unnecessary overloading Overload Overloading...

Страница 20: ...r tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www BlackandDecker la com SPECIFICATIONS G720 Power 820W Disc diameter 4 1 2 115mm Voltaje AR 220V 50Hz B2C 220V 50 60Hz B3 120V 60Hz B2 220V 60Hz BR 127V 60Hz No load speed 11000 min rpm S...

Страница 21: ...tado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90604857 05 04 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black...

Отзывы: