background image

18

COMMUTATEUR AVANT/ARRIÈRE/VERROU À COULISSE (FIGURE D)

• Pour sélectionner la rotation avant ou
arrière, utiliser le commutateur coulissant
avant/arrière (2) (regarder les flèches
inscrites sur le commutateur). 

REMARQUE :

le commutateur avant/arrière

à coulisse, en position centrale, verrouille
l'outil et prévient un démarrage intempestif ou
une décharge du bloc-piles.

FONCTIONNEMENT

MISE EN MARCHE ET ARRÊT 

• Pour mettre l’outil en marche, 

enfoncer la détente (1)

.

• Pour arrêter l’outil, la relâcher.
• Pour verrouiller l’outil en position d’arrêt, mettre l’interrupteur coulissant avant/arrière (2)
au centre.

VISSAGE

• Insérer l'embout de tournevis approprié dans l'arbre hexagonal.
• Sélectionner la marche avant ou arrière.

REMARQUES CONCERNANT LE VISSAGE :

• Ne pas utiliser des embouts de vissage doubles.
• Ne pas utiliser le tournevis comme levier, quelle que soit la position. 
• Pour éviter que le tournevis ne démarre intempestivement, ne pas le transporter dans
votre poche. 

LAMPE À DEL

Une lampe (3) est intégrée au tournevis, au-dessous de la broche (4). Pour utiliser la
lampe sans actionner la broche, mettre le sélecteur avant/arrière (2) en position neutre et
presser la détente.

PERÇAGE 

• Insérer une mèche comportant le bon emmanchement hexagonal.
• Sélectionner la rotation avant.

REMARQUE : 

en mode perçage, il est possible que la mèche se dégage de l'arbre à son

retrait du matériau. Dans ce cas, il est possible de la retirer. Pour ce faire, insérer de
nouveau l'emmanchement hexagonal dans la fusée et inverser la rotation de l'outil.

CONSEILS PRATIQUES GÉNÉRAUX POUR LE PERÇAGE

•  Le présent outil n’est pas recommandé pour le perçage de la maçonnerie.
•  N’utiliser que des mèches bien aiguisées
• Des mèches de perçage de métaux peuvent être utilisées pour percer des trous dans le

bois. Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour
nettoyer les cannelures.

• S’assurer que la pièce soit bien appuyée et stable, tel qu’indiqué dans les directives de

sécurité. 

• Utiliser l’équipement de sécurité approprié, tel qu’indiqué dans les directives de sécurité. 
• Protéger et entretenir la zone de travail, tel qu’indiqué dans les directives de sécurité. 
• Faire tourner la perceuse très lentement, en utilisant peu de pression, jusqu’à ce que le

trou soit suffisamment grand pour que la mèche ne glisse pas.

• Exercer une pression en ligne droite avec la mèche. Exercer suffisamment de pression

pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l’excès pour éviter de caler le moteur
ou de faire dévier la mèche.

• Tenir firmement l’outil afin de controler sa torsion.
• NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT

D

 90550370 LI3100.qxd  5/4/09  8:00 AM  Page 18

Содержание LI3100

Страница 1: ... Decker Go to www BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agen...

Страница 2: ...ting a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while opera...

Страница 3: ...an make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your power tool servic...

Страница 4: ...in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage SYMBOLS The label on your tool may include the following symbols V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes alternati...

Страница 5: ... Instructions Charging 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery CAUTION To reduce the risk of injury use this charger only with this product Batteries in other products may burst causing personal injury or damage 3 Do not expose charger to rain or snow...

Страница 6: ...on as possible after use or battery life may be greatly diminished For longest battery life do not discharge batteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each use WARNING Do not use tool while it is connected to the charger WARNING Fire Hazard When disconnecting the charger from the tool be sure to unplug the charger from the outlet first then disconnect the charger cord...

Страница 7: ...ately and determine the reason for the stall before re starting ASSEMBLY AND ADJUSTMENT INSERTING AND REMOVING BITS FIGURE C To install a bit simply insert it into the cavity in the hex spindle 4 as shown in figure C To remove the bit pull it straight out FORWARD REVERSE LOCK OFF SLIDER FIGURE D To select forward or reverse rotation use the forward reverse slider 2 see arrows on the slider NOTE Wh...

Страница 8: ...lp reduce jamming Make sure switch turns tool on and off WARNING It is important to support work properly and to hold the tool firmly to prevent loss of control which could cause personal injury MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY ...

Страница 9: ...n cooperation with Black Decker and other battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the tool to an authorized Black Decker service center for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off ...

Страница 10: ...y gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement See Tools Electric Yellow Pages fo...

Страница 11: ...OUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter le site Web HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l a...

Страница 12: ...e choc électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une ...

Страница 13: ...sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus f S assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres Les outil...

Страница 14: ...e protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussi...

Страница 15: ...EUR 7 CHARGEUR Avertissements de sécurité et directives bloc piles Ne pas démonter ni ouvrir échapper abus mécanique broyer plier ou déformer perforer ni déchiqueter Ne pas modifier ni reconstruire insérer de corps étranger dans le bloc piles l immerger ni l exposer à l eau ou à d autres liquides ou au feu à une chaleur excessive comme des fers à souder ni mettre dans un four à micro ondes Utilise...

Страница 16: ...s Insérer ou retirer un bloc piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations 13 Si le contenu du bloc piles entre en contact avec la peau laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide du bloc piles entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessai...

Страница 17: ...ction Outils électriques des Pages jaunes 5 L outil doit être rechargé lorsque sa puissance devient insuffisante pour des travaux qui étaient facilement réalisés précédemment La durée de vie du bloc piles risque d être grandement réduite par une décharge profonde NE PAS CONTINUER à utiliser le produit si ses blocs piles sont épuisés Recharger promptement les bloc piles déchargés 6 Pour maximiser l...

Страница 18: ...ctionner la rotation avant REMARQUE en mode perçage il est possible que la mèche se dégage de l arbre à son retrait du matériau Dans ce cas il est possible de la retirer Pour ce faire insérer de nouveau l emmanchement hexagonal dans la fusée et inverser la rotation de l outil CONSEILS PRATIQUES GÉNÉRAUX POUR LE PERÇAGE Le présent outil n est pas recommandé pour le perçage de la maçonnerie N utilis...

Страница 19: ...les détails Le centre de réparation de Black Decker ou un centre autorisé prendra les dispositions nécessaires pour recycler les piles épuisées si on les rapporte à un tel centre On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville Retrait du bloc piles pour élimination 1 D abord avant de démonter le produit il faut le mettre en marche et ...

Страница 20: ...ertoire des Pages jaunes à la rubrique Outils électriques ou composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black Decker É U Inc garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l une des deux...

Страница 21: ...nconveniente con su producto Black Decker visite HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Gracias por elegir Black Decker Visite www B...

Страница 22: ... cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de ...

Страница 23: ... afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas Si encuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos pro...

Страница 24: ...rico y otras actividades de construcción Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón De entrar polvo en sus ojos boca o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente Utili...

Страница 25: ...vertencias de seguridad Baterías No desarme o abra deje caer uso mecánico indebido comprima doble o deforme perfore ni triture las baterías No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar objetos extraños en la batería no sumerja o exponga al agua u otros líquidos ni exponga al fuego o calor excesivo incluidos los punzones para soldar ni coloque en el horno microondas Sólo utilice la batería ...

Страница 26: ...cto con los ojos enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritación cese Si se necesita atención médica el electrolito de la batería contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas Procedimiento de carga PROCEDIMIENTO DE CARGA...

Страница 27: ...tareas que previamente realizaba con facilidad La vida útil de las baterías podría acortarse en gran medida si éstas se descargan demasiado NO CONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas Recargue de inmediato las baterías descargadas 6 Para maximizar la vida útil de las baterías a No descargue completamente las baterías b Recargue completamente las baterías después de cada uso c Guar...

Страница 28: ...roca para taladro de vástago hexagonal adecuada Seleccione la rotación de avance NOTA Al taladrar es posible que la broca se desconecte del eje al momento de retirarla del material Si esto ocurre para retirar la broca se debe insertar nuevamente el vástago hexagonal dentro del eje y operar la herramienta en la dirección opuesta SUGERENCIAS GENERALES DE TALADRADO No se recomienda el uso de la herra...

Страница 29: ...cipan de un programa nacional de reciclado ver Sello RBRCTM Llame a su comercio minorista local para obtener más información Si lleva las baterías a un centro de mantenimiento de Black Decker propio o autorizado éste se ocupará de reciclarlas O bien comuníquese con la municipalidad local para conocer las instrucciones de eliminación adecuadas de su ciudad o localidad Para retirar el paquete de bat...

Страница 30: ... originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 55 5326 7100 o visite nuestro sitio www blackanddecker com GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black Decker Estados Unidos Inc ofrece u...

Страница 31: ...de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 81 8375 2313 Col Centro PUEBLA PUE 17 Norte 205 222 246 3714 Col Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Pro...

Страница 32: ...ramientas eléctricas Tools Electric Páginas amarillas para Servicio y ventas BLACK DECKER S A DE C V BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOMAS 05120 MÉXICO D F TEL 55 5326 7100 SECCI N AMARILLA Si funciona y funciona muy bien 90550370 LI3100 qxd 5 4 09 8 00 AM Page 32 ...

Отзывы: