background image

18

AveRTISSeMeNT :

 

ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. 

Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne 

pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un 

chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de 

quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, piétiné). 

Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.

AveRTISSeMeNT :

 

risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles 

de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les 

bornes exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier, 

une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant 

des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les 

bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de 

monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material 

Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain des 

transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions 

(c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu’ils ne soient bien protégés 

contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc s’assurer 

que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en 

contact avec elles et provoquer un court-circuit. ReMARQUe : il ne faut pas laisser de 

piles au lI-IoN dans les bagages enregistrés.
RecoMMANDATIoNS eN MATIèRe De RANGeMeNT 

1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière 

directe du soleil et protégé d’une température extrême (chaleur ou froid).

2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur. 
PRocéDURe De cHARGe 

Les chargeurs BLACk+DECkER sont conçus pour 

charger les blocs-piles BLACk+DECkER dans un délai 

de 3 à 4 heures selon le bloc-piles à charger.

1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée 

avant d’insérer le bloc-piles.

2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (fig. A).

3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le 

bloc-piles est en cours de charge.

4. La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert 

qui demeure allumé. Le bloc-piles est chargé à plein et 

peut être utilisé à ce moment-ci ou laissé sur le chargeur.

Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour 

prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible la durée de vie du 

bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait. Il est recommandé de recharger le bloc-piles 

après chaque utilisation.

Bloc-PIleS lAISSé DANS le cHARGeUR

Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés, le voyant DEL vert demeurant 

allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-piles en bon état et complètement chargé. 

ReMARQUeS IMPoRTANTeS PoUR le cHARGeMeNT 

1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger 

à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F). NE PAS charger le bloc-piles à 

des températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces 

consignes sont importantes et permettent d’éviter d’endommager gravement le bloc-piles.

2. Le chargeur et le bloc-piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge. Il 

s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement 

du bloc-piles après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un 

endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.

3. Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement, on doit :

    a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;

    b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque  

    la lumière sont éteinte; 

    c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante  

    est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); 

    d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au  

    centre de réparation de votre région.

A

Содержание LD120

Страница 1: ...1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 20 volt...

Страница 2: ... shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatte...

Страница 3: ...situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away ...

Страница 4: ...UIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CPA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NOSH OSHA respiratory protection Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating current or DC direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety ale...

Страница 5: ...nsion to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when ...

Страница 6: ...d with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycling WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires i...

Страница 7: ...on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING ...

Страница 8: ...r to the drilling position symbol For screwdriving set the collar to the desired setting If you do not yet know the appropriate setting proceed as follows Set the collar to the lowest torque setting Tighten the first screw If the clutch ratchets before the desired result is achieved increase the collar setting and continue tightening the screw Repeat until you reach the correct setting Use this se...

Страница 9: ...on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through the last part of the hole Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole This will help reduce jamming Make sure switch turns drill on and off Drilling in Wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently w...

Страница 10: ... use with this tool could be hazardous The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black Decker In some areas it is illegal to place spent lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and ...

Страница 11: ...ome Use Warranty Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made with...

Страница 12: ... Decker consulter le site Web www blackanddecker com instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel Pour l achat d un filtre de rechange composer ...

Страница 13: ...t les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés...

Страница 14: ...ionnement de l outil électrique En cas de dommage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus f S assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique ...

Страница 15: ...exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l e...

Страница 16: ...s n y est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage NE PAS tenter de charger le bloc piles avec autre chose qu un chargeur de marque Les chargeurs et blocs piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées Black Decker Toute autre utilisation risque de provoq...

Страница 17: ...ENT pour un fonctionnement sûr lire le présent mode d emploi et les manuels fournis avec l outil avant d utiliser le chargeur Le bloc piles n est pas complètement chargé à la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de sécurité ci après Respecter ensuite les consignes de chargement décrites Lire toutes les directives Ne pas incinérer le bloc piles mêm...

Страница 18: ...conçus pour charger les blocs piles Black Decker dans un délai de 3 à 4 heures selon le bloc piles à charger 1 Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d insérer le bloc piles 2 Insérer le bloc piles dans le chargeur fig A 3 Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le bloc piles est en cours de charge 4 La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui demeure allumé...

Страница 19: ...SEMENT de sécurité et directives perceuses 1 Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d une main et en plaçant l autre main sur la partie inférieure du bloc piles 2 Lors de l insertion d accessoires dans le mandrin de la perceuse serrer fermement à la main le mandrin sans clé AVERTISSEMENT la perceuse pourrait se bloquer à cause d une surcharge ou d une mauvaise utilisation produisant ...

Страница 20: ... de la perceuse Pour le vissage aligner la bague sur la configuration voulue Si la configuration n est pas connue procéder comme suit Régler la bague sur le couple le plus faible Serrer la première vis Si l embrayage émet des cliquetis avant l obtention du résultat voulu augmenter le réglage de la bague et poursuivre le vissage Répéter la procédure jusqu à l obtention du bon réglage Utiliser la co...

Страница 21: ...éduire la pression exercée sur l outil et le foret vers la fin de la course afin d éviter que le moteur ne cale en traversant le matériau Laisser le moteur en marche lorsqu on retire le foret du trou afin d en prévenir le coincement S assurer que l interrupteur met l outil en marche et qu il l arrête PERÇAGE DU BOIS On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu on utilise pour le méta...

Страница 22: ...ndé pour l outil peut être dangereuse Le sceau RBRCMC Le sceau SRPRCMC Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada sur la pile lithium ion ou sur le bloc piles indique que son coût de recyclage ou celui du bloc piles à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Dans certaines régions il est illégal de jeter les piles lithium ion dans les poubelles ou dans le système municipal d é...

Страница 23: ...ge authentiques installées en usine communiquer avec l établissement Black Decker le plus près de chez vous Pour trouver l établissement de réparation de votre région composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique Black Decker É U Inc garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défau...

Страница 24: ...ite http www blackanddecker com instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Para comprar un filtro de repuesto llame al 1 888 678 7278 Conserve este manual para futu...

Страница 25: ... eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI...

Страница 26: ...os haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta ...

Страница 27: ... exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado aserrado amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción Use vestimenta protectora y lave todas las áreas...

Страница 28: ...ta taxativa Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca Los cargadores y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclus...

Страница 29: ...ías ADVERTENCIA Para un funcionamiento seguro lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador lea las instrucciones de seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos Lea todas las instruccion...

Страница 30: ...ento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador En las condiciones adecuada Procedimiento de carga Los cargadores de Black Decker están diseñados para cargar paquetes de baterías de Black Decker en 3 a 4 horas según el paquete que se carga 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías 2 Introduzca el paquete de baterías en el cargador Fi...

Страница 31: ... Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en el cargador Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado ADVERTENCIA Instrucciones y advertencias de seguridad Taladros 1 Sostenga firmemente el taladro con una mano sobre el agarr...

Страница 32: ...pequeños y las piezas de trabajo de material blando Para taladrar en madera metal y plástico ajuste el anillo en la posición del símbolo de taladrado Para atornillar ajuste el anillo en la configuración deseada Si aún no conoce la configuración de ajuste adecuada proceda como sigue Ajuste el anillo en la configuración de torsión más baja Ajuste el primer tornillo Si el portabrocas avanza antes de ...

Страница 33: ...ente a través de la última parte del barreno Conserve el motor en funcionamiento mientras saca la broca de un barreno Esto ayudará a evitar atascaduras Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Taladrado en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afilada...

Страница 34: ...spositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio ...

Страница 35: ...den en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información Detección de problemas Problema Causa posible Solución posible La unidad no enciende El paquete de baterías no está Controle la instalación del bien instalado paquete de baterías El paquete de baterías no V...

Страница 36: ...36 ...

Страница 37: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...mientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocan...

Страница 40: ...40 Cat No LD120 Form 90613715 June 2014 Copyright 2014 Black Decker Printed in China ...

Отзывы: