background image

www.blackanddecker.co.uk

KW1200E

Содержание KW1200E

Страница 1: ...www blackanddecker co uk KW1200E ...

Страница 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 33 Español traducido de las instrucciones originales 40 Português traduzido das instruções originais 46 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 53 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 59 Dansk oversat fra original brugsvejledning 65 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 77...

Страница 3: ...3 1 3 7 9 2 4 11 5 10 8 6 ...

Страница 4: ...4 21 5 12 13 6 13 17 14 16 15 18 11 19 20 23 22 A B C D E F ...

Страница 5: ...5 24 26 25 7 9 10 30 9 28 29 9 30 28 7 8 G H I J 7 31 K L ...

Страница 6: ...for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery oper ated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks...

Страница 7: ...ontact its own cord Cutting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet cond...

Страница 8: ...ience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety u Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test met...

Страница 9: ...ide Fig D u Fit the template guide 19 to the base of the router with the flange to the bottom workpiece side u Insert the two long screws 20 from the bottom side through the template guide and the holes in the base u Place a nut onto each of the screws and securely tighten the nuts Fitting the distance piece Fig E Distance piece not included u Fit the distance piece 21 to the base of the router us...

Страница 10: ...mplate guide to cut the workpiece in the shape of the template Using the distance piece Fig E Distance piece not Included The distance piece can be used for trimming wooden or laminate vertical projections Using the centring pin Fig F The centring pin can be used to cut out circular patterns u Drill a hole for the point of the centring pin in the center of the circle to be cut u Place the router o...

Страница 11: ...id IMPORTANT To ensure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified organizations always using identical replacement parts Unit contains no user service able parts inside Optional Accessories Warning Since accessories other than those offered by BLACK DECKER have not bee...

Страница 12: ...N 62841 2 17 2017 These products also comply with Directives 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact BLACK DECKER at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of BLACK DECKER Europe Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsst...

Страница 13: ...tig Verwenden Sie es niemals zum Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für ...

Страница 14: ...f und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Verwenden Sie Elektrogeräte Zubehör und Einsätze Bits usw gemäß diesen Anweisungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situation...

Страница 15: ...Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen Gegebenenfalls kann die Vibration über dem angegebenen Wert liegen Für die Ermittlung der Vibrationsbelastung müssen die tatsächlichen Einsatzbedingungen und Verwendungen des Geräts während des gesamten Arbeitsgangs berücksichtigt werden einschließlich der Zeiten wenn das Gerät nicht verwendet oder im Leerlauf betrieben...

Страница 16: ... der Fräse dass der Flansch zur Unterseite Werkstück zeigt u Setzen Sie die beiden langen Schrauben 20 von der Unterseite durch die Schablonenführung und die Löcher in das Unterteil ein u Drehen Sie eine Mutter auf jede Schraube und ziehen Sie sie sicher an Anbringen des Distanzstücks Abb E Distanzstück nicht enthalten u Bringen Sie das Distanzstück 21 mit den mitgelieferten Schrauben am Unterteil...

Страница 17: ...als Führungsleiste ein Stück Holz mit einer geraden Kante u Legen Sie die Leiste auf das Werkstück u Bewegen Sie die Leiste bis sie sich in der richtigen Lage befindet um das Gerät zu führen u Spannen Sie die Leiste sicher am Werkstück fest Verwendung der Schablonenführung Abb D Die Schablonenführung kann verwendet werden um eine Schnittform von einer Schablone ausgehend durchzuführen wie beispiel...

Страница 18: ...elmäßig pro Jahr geschmiert werden Werkzeuge die für schwere Arbeiten verwendet werden und Werkzeuge die Hitze ausgesetzt sind müssen möglicherweise häufiger geschmiert werden Diese Schmierung sollte nur von geschultem Personal durchgeführt werden wie z B von BLACK DECKER Vertragswerkstätten oder anderem qualifizierten Servicepersonal Reinigung Warnung Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze ...

Страница 19: ...BLACK DECKER unter der folgenden Adresse Diese befindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von BLACK DECKER Europe ab Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 9 30 2021 Garantie Black Decker vertraut auf ...

Страница 20: ...a pluie ni à l humidité Le risque de décharge électrique augmente si de l eau pénètre dans un outil électrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le ris...

Страница 21: ...sceptibles de rester coincés et sont plus faciles à maîtriser g Utilisez l outil électrique les accessoires et les embouts d outils conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses h Veillez à garder les poignée...

Страница 22: ... la norme 2002 44 CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques l estimation de l exposition aux vibrations doit tenir compte des conditions réelles d utilisation et de la façon dont l outil est utilisé Il faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme les durées pendant lesquelles l outil est éteint et quand il fonctionne au ...

Страница 23: ...euse à l aide des vis fournies Installer la pointe du compas Fig F u Installez la pointe du compas 22 sur la barre côté ouvrage puis serrez la à l aide du bouton en acier 23 Installer le pantographe Fig G non fourni u Installez le guide parallèle sur la défonceuse comme illustré par la Fig B u Installez la barre en L 24 en haut du guide parallèle à l aide des deux vis et des écrous fournis u Utili...

Страница 24: ... compas au centre du cercle à découper u Placez la défonceuse sur l ouvrage avec la pointe du compas dans le trou percé u Réglez le rayon du cercle à l aide des barres u La défonceuse peut alors être déplacée sur l ouvrage pour découper le cercle Utiliser le pantographe Fig G non fourni Le pantographe aide à maintenir une distance de coupe égale le long des ouvrages de formes irrégulières u Placez...

Страница 25: ... autres que ceux listés dans la présente notice ne doivent être réalisés que dans des centres d assistance agréés ou auprès de prestataires de services qualifiés qui n utilisent que des pièces détachées d origine Cette machine n intègre aucune pièce réparable par l utilisateur Accessoires en option Avertissement Les accessoires autres que ceux proposé par BLACK DECKER n ayant pas été testés avec c...

Страница 26: ...legno e prodotti in legno Questo utensile è stato progettato per uso professionale e privato e per utilizzatori non professionisti Istruzioni di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili Avvertenza Leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l elettroutensile La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scos...

Страница 27: ...no dalle parti mobili Abiti larghi gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta delle polveri assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente L impiego di dispositivi per la raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ult...

Страница 28: ...i dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Tali rischi includono u rischio di lesioni personali a seguito del contatto con parti rotanti in movimento u menomazioni uditive u rischio di lesioni personali durante la sostituzione di parti o accessori u rischi per la salute causati dall inalazione di polveri formatesi durante il taglio del legno in particolare quello d...

Страница 29: ...a della profondità di taglio 11 Adattatore per aspirazione polvere Assemblaggio Avvertenza Per prevenire l avvio accidentale spegnere e scollegare l utensile prima di eseguire le seguenti operazioni In caso contrario si potrebbero subire o causare lesioni gravi Montaggio di una fresa Fig A u Rimuovere il deflettore per trucioli 8 u Mantenere premuto il pulsante di blocco del mandrino 5 e ruotare i...

Страница 30: ...scritto sopra u Tirare verso l alto la leva di bloccaggio affondamento 9 u Posizionare un pezzo di legno di spessore uguale alla profondità di taglio desiderata tra l arresto profondità 7 e la barra dell arresto profondità 9 u Serrare la vite di bloccaggio 28 u Effettuare la regolazione di precisione con la manopola di regolazione 30 u Rimuovere il pezzo di legno u Tirare la leva di bloccaggio aff...

Страница 31: ...utilizzando una sagoma modello Fresa per smussare 3 Smussatura di pezzi diritti o curvati Fresa per scanalature a V 4 Scanalature incisioni e modanatura ornamentale Fresa per casse d anima 5 Intaglio incisioni e modanatura ornamentale Carotiere a corona 6 Modanatura ornamentale Fresa per modanatura a ogiva 7 Modanatura ornamentale Fresa per arrotondare 8 Arrotondamento di bordi Fresa a coda di ron...

Страница 32: ...m Lunghezza del cavo 2 metri Livello di pressione sonora misurato in base a EN62841 Pressione sonora LpA 90 dB A Incertezza K 3 dB A Potenza acustica LWA 101 dB A Incertezza K 3 dB A Valori totali di emissione di vibrazione somma vettore triassiale in conformità alla norma EN62841 Valore di emissione di vibrazione ah 6 5 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE ...

Страница 33: ... risico van een elektrische schok d Behandel het snoer met voorzichtigheid Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische schok...

Страница 34: ...ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd gereedschap voor maaien en zagen scherp en schoon Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap accessoires hulpstukken en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en d...

Страница 35: ...ebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling Waarschuwing De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel va...

Страница 36: ... stofafzuigadapter monteren Afb C Met de stofafzuigadapter kunt u een stofzuiger op het gereedschap aansluiten u Sluit de slang 18 van de stofzuiger aan op de adapter 11 De sjabloongeleider monteren Afb D u Monteer de sjabloongeleider 19 op de grondplaat van de bovenfrees met de flens naar beneden de zijde van het werkstuk u Steek de twee lange schroeven 20 van onderaf door de sjabloongeleider en ...

Страница 37: ...r gebruiken niet mogelijk is bijvoorbeeld wanneer u in het achterpaneel van een boekenkast groeven freest voor de ondersteuning van planken ga dan als volgt te werk u Kies een stuk hout met een rechte kant dat u als lat kunt gebruiken u Plaats de lat op het werkstuk u Verplaats de lat naar de juiste positie voor het geleiden van het gereedschap u Klem de lat stevig op het werkstuk vast De sjabloon...

Страница 38: ...dt gebruikt voor zwaar werk en gereedschap dat wordt blootgesteld aan hoge temperaturen zullen misschien vaker worden gesmeerd Deze smeerwerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een deskundige reparateur zoals het personeel van BLACK DECKER servicecentra of ander gekwalificeerde servicemonteurs Reiniging Waarschuwing Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap met een zac...

Страница 39: ...dres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens BLACK DECKER Europa Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen België 9 30 2021 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie va...

Страница 40: ...sa c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones de humedad Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d Cuide el cable de alimentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados au...

Страница 41: ...lidad de bloquearse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los utensilios de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga las empuñaduras y las superfici...

Страница 42: ...eguridad que exige la directiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el tiemp...

Страница 43: ...de la base u Coloque una tuerca en cada tornillo y apriétela bien Colocación del espaciador Fig E espaciador no suministrado u Coloque el espaciador 21 en la base de la fresadora usando los tornillos suministrados Colocación del pasador de centrado Fig F u Coloque el pasador de centrado 22 del lado de la pieza de trabajo de las barras y apriételo con la manilla de acero 23 suministrada Colocación ...

Страница 44: ...rnillo u La fresa debe sobresalir de la brida de la plantilla guía para cortar la pieza de trabajo siguiendo la forma de la plantilla Uso del distanciador Fig E distanciador no suministrado El espaciador puede usarse para cortar proyecciones verticales de madera o laminado Uso del pasador de centrado Fig F El pasador de centrado puede usarse para cortar patrones circulares u Haga un orificio para ...

Страница 45: ... pueden debilitar el material de las piezas Para limpiar la herramienta use únicamente jabón suave y un paño húmedo Nunca deje que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes distintos a los que constan en este manual deben ser realizados p...

Страница 46: ...istre su nuevo producto Black Decker para mantenerse al día sobre los nuevos productos y las ofertas especiales Utilização pretendida A fresadora de profundidade BLACK DECKER KW1200E foi concebida para fresar madeira e produtos de madeira Esta ferramenta destina se a utilização profissional bem como a utilizadores privados não profissionais Instruções de segurança Avisos de segurança gerais sobre ...

Страница 47: ...correcta A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas h Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos 4 Utilização e manutenção da ferramenta eléct...

Страница 48: ...r vigiadas para garantir que não brincam com o equipamento Riscos residuais Mesmo que as regulamentações de segurança relevantes sejam cumpridas e os dispositivos de segurança sejam implementados alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação movimento u Danos auditivos u Risco de ferimentos durante a substituição de peças ou a...

Страница 49: ...oqueio do eixo 6 Pinça de aperto 7 Batente de profundidade do revólver 8 Deflector de aparas 9 Grampo do batente de profundidade 10 Régua de profundidade de corte 11 Adaptador de extracção de poeiras Montagem Atenção Para evitar um funcionamento acidental desligue e retire a ficha da ferramenta antes de efectuar as seguintes operações Se não o fizer podem ocorrer ferimentos graves Colocar uma fres...

Страница 50: ...de de corte pretendida entre o batente de profundidade 7 e o grupo do batente de profundidade 9 u Aperte o parafuso de bloqueio 28 u Faça o ajuste fino com o botão de ajuste 30 u Retire o pedaço de madeira u Puxe a alavanca de bloqueio de passo 4 para cima e permita que a fresadora volte para a posição original u Depois de ligar a fresadora empurre a para baixo e faça o corte pretendido Ajustar o ...

Страница 51: ...adura Manutenção A ferramenta BLACK DECKER foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção São necessários cuidados adequados e limpeza frequente para garantir um funcionamento satisfatório contínuo Atenção Para minimizar o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta eléctrica e retire todas as fichas da tomada antes de ajustar ou remover instalar qualquer acessór...

Страница 52: ...A 101 dB A variabilidade K 3 dB A Valores totais de vibração soma de vectores triax de acordo com EN62841 Valor de emissão de vibrações ah 6 5 m s2 variabilidade K 1 5 m s2 Declaração de conformidade CE DIRECTIVA MÁQUINAS Fresadora de profundidade DO TIPO 01 KW1200E A BLACK DECKER declara que os produtos descritos nos dados técnicos estão em conformidade com 2006 42 CE EN62841 1 2015 EN 62841 2 17...

Страница 53: ...iska stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elekt...

Страница 54: ... som verktygets chuck u Använd endast frässtål som lämpar sig för verktygets obelastade hastighet u Använd aldrig frässtål med en större diameter än den maxdiameter som anges i avsnittet Tekniska data u Håll alltid verktyget åt rätt håll när du använder det u Försök inte använda verktyget med frässtålet uppåt u Var särskilt försiktig vid fräsning av MDF eller ytor belagda med blybaserad färg u Anv...

Страница 55: ... eller defekt ökar risken för brand och elektriska stötar Funktioner Detta verktyg har några eller samtliga av följande funktioner 1 Strömbrytare 2 Låsknapp 3 Hastighetsreglage 4 Sänkningslåsspak 5 Spindellåsknapp 6 Chuck 7 Revolverdjupstopp 8 Spånavskiljare 9 Djupstoppstång 10 Djupsågningsskala 11 Dammutsugningsadapter Montering Varning Stäng av och koppla ur verktyget innan du utför följande åtg...

Страница 56: ...nedsänkningslåsspaken 4 uppåt och låt fräsen återgå till dess originalposition u Efter att fräsen slagits på sänk ned den och gör önskad fräsning Justering av revolverdjupstoppet bild K Efter att vridit revolverdjupstoppet till önskad inställning kan du finjustera djupstoppet som ska användas Om du vill göra flera fräsningar med olika djup justera var och en av djupstoppen Inställning av hastighet...

Страница 57: ... elverktyg Smörjning BLACK DECKER verktyg är ordentligt smorda på fabriken och är redo att användas Verktyg bör smörjas regelbundet varje år beroende på användning Verktyg som används vid tunga jobb och verktyg som utsätts för värme kan kräva oftare smörjning Denna smörjning bör endast utföras av utbildade verktygsreparatörer som de på BLACK DECKER servicecenter eller av annan kvalificerad service...

Страница 58: ...ntakta BLACK DECKER på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för BLACK DECKER Europa Patrick Diepenbach General Manager Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgien 9 30 2021 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månad...

Страница 59: ... er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Dersom bruk av et elektrisk verktøy på et fuktig sted er uunngåelig bruk en strømkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med e...

Страница 60: ...ot kroppen gjør det ustabilt eller føre til tap av kontroll u Bruk bare fresebits med en skaftdiameter som tilsvarer størrelsen til spennhylsen som er montert på verktøyet u Bruk bare fresebits som egner seg for verktøyets ubelastede hastighet u Bruk aldri fresebits med en diameter som er større enn den maksimale diameteren som er spesifisert i delen med tekniske data u Bruk ikke verktøyet opp ned...

Страница 61: ...adet eller defekt kan det føre til risiko for brann og elektrisk støt Funksjoner Dette verktøyet har noen av eller alle følgende egenskaper 1 På Av bryter 2 Låseknapp 3 Kontrollknott for variabel hastighet 4 Dykk låsespak 5 Spindellåseknapp 6 Chuck 7 Roterende dybdestopper 8 Sponfanger 9 Dybdestopper 10 Dybde av kutteskala 11 Støvsugeradapter Montering Advarsel For å forhindre utilsiktet start skr...

Страница 62: ...9 u Fest låseskruen 28 u Finjuster med justeringsknotten 30 u Fjern trestykket u Dra dykk låsespaken 4 opp og la fresen gå tilbake til originalposisjon u Etter å ha slått fresen på dykk den ned og lag det ønskede kuttet Justere den roterende dybdestopperen fig K Etter å ha skrudd den roterende dybdestopperen til den ønskede innstillingen kan du finjustere dybdestopperen som skal brukes Hvis du vil...

Страница 63: ...strømmen til verktøyet og koble fra kontakter før du justerer eller fjerner installerer noe tilbehør Før du setter sammen verktøyet trykk og slipp utløserbryteren for å forsikre deg om at verktøyet allerede er slått av Advarsel Før du utfører vedlikehold på kablede trådløse elektroverktøy Smøring BLACK DECKER verktøy er skikkelig smurt ved fabrikken og er klar for bruk Verktøy skal smøres regelmes...

Страница 64: ...d 2006 42 EC EN62841 1 2015 EN 62841 2 17 2017 Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU For mer informasjon kontakt BLACK DECKER på adressen nedenfor eller se på baksiden av bruksanvisningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av BLACK DECKER Europa Patrick Diepenbach General Manager Benelux B...

Страница 65: ...endørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet h...

Страница 66: ...iver elværktøjets blotlagte dele strømførende så brugeren får stød u Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre og understøtte arbejdsemnet til et stabilt underlag Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller krop vil det være ustabilt og det kan medføre at du mister kontrollen over det u Anvend kun overfræserbits med en skaftdiameter som svarer til størrelsen på den spændepatr...

Страница 67: ...s Brug af en forlængerledning u Brug altid en godkendt forlængerledning der er egnet til dette værktøjs strømstik se de tekniske data Før brug skal forlængerledningen inspiceres for tegn på beskadigelse slid og ældning u Udskift forlængerledningen hvis den er beskadiget eller defekt Ved brug af en ledningstromle skal ledningen altid rulles helt ud Brug af en forlængerledning der ikke passer til væ...

Страница 68: ...knappen 30 u Træk dyksnit låsegrebet 4 op og lad overfræseren vende tilbage til dens oprindelige position u Efter at have tændt for overfræseren skal du sænke den og lave det ønskede snit Justering af skæredybden ved hjælp af et stykke træ fig J u Påmonter overfræserbitten og sænk overfræseren som beskrevet herover u Træk dybdestopstangen 9 op u Anbring et stykke træ med en tykkelse der er lig den...

Страница 69: ...ater og hårdt træ nøjagtig profilering ved hjælp af en skabelon Falsebit 3 Falser på lige eller kurvede arbejdsemner V fordybningsbit 4 Fordybninger indgravering og dekorativ kantformning Kernekassebit 5 Riller indgravering og dekorativ kantformning Kernebit 6 Dekorativ kantformning Ogee formningsbit 7 Dekorativ kantformning Overrundingsbit 8 Runding over kanter Svalehalebit 9 Svalehaleforbindelse...

Страница 70: ... mm 6 35 mm 8 mm Ledningslængde 2 meter Lydtrykniveau i henhold til EN62841 Lydtryk LpA 90 dB A Usikkerhed K 3 dB A Lydeffekt LWA 101 dB A Usikkerhed K 3 dB A Samlede værdier for vibration triaksial vektorsum i henhold til EN62841 Værdi for udsendelse af vibration ah 6 5 m s2 usikkerhed K 1 5 m s2 EF overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV KW1200E TYPE 01 Dykfræser BLACK DECKER erklærer at produ...

Страница 71: ...Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäess...

Страница 72: ... käytännöllistä tapaa kiinnittää ja tukea työstökappale tukevalle alustalle Työn pitäminen käsin tai vartaloa vasten on epävakaata ja saattaa johtaa kontrollin menetykseen u Käytä vain sellaisia jyrsinteriä joiden varren halkaisija vastaa työkaluun asennettua holkkia u Käytä vain sellaisia jyrsintyökaluja jotka sopivat työkalun kuormattomalle nopeudelle u Älä koskaan käytä sellaisia jyrsinteriä jo...

Страница 73: ...uttaa tulipalon tai sähköiskun Yleiskuvaus Tässä laitteessa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuksista 1 Virtakytkin 2 Lukituspainike 3 Nopeudensäätönuppi 4 Upotuksen lukitusvipu 5 Karan lukituspainike 6 Holkki 7 Revolverisyvyydenasetus 8 Lastunohjain 9 Syvyyden pysäytystanko 10 Leikkaussyvyyden asteikko 11 Pölynpoistosovitin Asennus Varoitus Tahaton käynnistyminen voidaan estää kytkemällä...

Страница 74: ...yvyyden pysäytystangon 9 väliin u Kiristä lukitusruuvi 28 u Hienosäädä säätönupilla 30 u Poista puukappale u Vedä upotuksen lukitusvipua 4 ylöspäin ja anna jyrsimen palata alkuperäiseen asentoon u Kun jyrsin on kytketty päälle paina sitä alaspäin ja suorita haluamasi leikkaus Revolverisyvyydenasetuksen säätäminen kuva K Kun revolverisyvyydenasetus on säädetty haluttuun asetukseen voit hienosäätää ...

Страница 75: ...jä tai lisävarusteiden irrottamista asentamista Paina ja vapauta liipaisinkytkin ennen työkalun uudelleenkokoamista varmistaaksesi että työkalu on kytketty pois päältä Varoitus Toimi seuraavasti ennen johdollisen johdottoman sähkötyökalun huoltoa Voiteleminen BLACK DECKER työkalut on voideltu tehtaalla ja ne ovat käyttövalmiita Työkalut tulee voidella säännöllisesti joka vuosi käytöstä riippuen Ra...

Страница 76: ...5 EN 62841 2 17 2017 Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014 30 EU ja 2011 65 EU vaatimukset Lisätietoja saa ottamalla yhteyden BLACK DECKERiin seuraavassa osoitteessa Tiedot ovat myös käyttöohjeen takakannessa Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta tehden tämän ilmoituksen BLACK DECKER Europen puolesta Patrick Diepenbach Pääjohtaja Benelux BLACK DECKER Egide Walschaertsstr...

Страница 77: ...τε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Η διείσδυση νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε από την πρίζα το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπ...

Страница 78: ...τημάτων θραύση εξαρτημάτων καθώς και για οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Αν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε να επισκευαστεί πριν το χρησιμοποιήσετε Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές κοπτικές αιχμές ...

Страница 79: ...κευή Κραδασμοί Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που παρέχεται από το πρότυπο EN 62841 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής κραδασμών μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε έναν προκαταρκτικό προσδιορισμό της έκθεσης σε κρ...

Страница 80: ... χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο κλειδί Τοποθέτηση του οδηγού ακμής Εικ B Ο οδηγός ακμής βοηθά να καθοδηγείται το εργαλείο παράλληλα με μια ακμή u Τοποθετήστε τις ράβδους 14 στον οδηγό ακμής 15 χρησιμοποιώντας τις δύο παρεχόμενες βίδες 16 u Εισάγετε τις ράβδους 14 στη βάση της φρέζας όπως δείχνει η εικόνα u Ρυθμίστε τον οδηγό ακμής στην απαιτούμενη απόσταση u Σφίξτε τις βίδες στερέωσης 17 Τοποθέτηση...

Страница 81: ...λετε να εκτελέσετε περισσότερες από μία κοπές με διαφορετικό βάθος κοπής ρυθμίστε κάθε ένα από τα στοπ βάθους Ρύθμιση της ταχύτητας Ρυθμίστε το κουμπί ρύθμισης ταχύτητας 3 στην απαιτούμενη ταχύτητα Χρησιμοποιείτε υψηλή ταχύτητα για άκρα φρέζας μικρής διαμέτρου Χρησιμοποιείτε χαμηλή ταχύτητα για άκρα φρέζας μεγάλης διαμέτρου Χρήση ενός πήχη ως οδηγού Εικ L Όταν δεν είναι εφικτή η χρήση του οδηγού α...

Страница 82: ...τε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από την σωστή φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό Προειδοποίηση Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού απενεργοποιήστε την τροφοδοσία του εργαλείου και αποσυνδέσετε όλα τα φις πριν ρυθμίσετε ή αφαιρέσετε εγκαταστήσετε οποιοδήποτε αξεσουάρ Πριν συναρμολογήσετε ...

Страница 83: ...K 3 dB A Οι συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων καθορίστηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN62841 Τιμή εκπομπής κραδασμών ah 6 5 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης EK ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ KW1200E ΤΥΠΟΣ 01 Βυθιζόμενο ρούτερ Η BLACK DECKER δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με τα εξής 2006 42 ΕΚ EN62841 1 2015 EN ...

Страница 84: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: