16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
17
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Cette consigne s'applique aussi aux personnes manquant
d'expérience et de connaissance du matériel, à moins
que celles-ci n'aient reçu les instructions appropriées ou
qu'elles ne soient encadrées par une personne responsa-
ble de leur sécurité pour utiliser l'outil.
u
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
qu’ils ne jouent avec cet outil.
Risques résiduels.
L’utilisation d’un outil non mentionné dans les consignes de
sécurité données peut entraîner des risques résiduels sup-
plémentaires. Ces risques peuvent survenir si l’appareil est
mal utilisé, si l’utilisation est prolongée, etc.
Malgré l’application des normes de sécurité correspondantes
et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels
suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
u
Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/
en rotation.
u
Les blessures causées en changeant des pièces,
lames ou accessoires.
u
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des
pauses régulières.
u
Déficience auditive.
u
Risques pour la santé causés par l'inhalation de
poussières produites pendant l'utilisation de l'outil
(exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le
hêtre et les panneaux en MDF).
Vibration
La valeur des émissions de vibration déclarée dans la section
Déclaration/Données techniques de conformité a été mesurée
selon une méthode d’essai standard fournie par la norme EN
60745 et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre.
Elle peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à
l’exposition.
Attention !
Selon la manière dont l’outil est utilisé, la valeur
des émissions de vibration pendant l’utilisation de l’outil peut
être différente de la valeur déclarée. Le niveau de vibration
peut augmenter au-dessus du niveau établi.
Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déter
-
miner les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/
CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement
des outils électroportatif, il faut tenir compte d'une estima-
tion de l'exposition aux vibrations, des conditions actuelles
d'utilisation et de la manière dont l'outil est utilisé. Il faut aussi
tenir compte de toutes les pièces du cycle de fonctionnement
comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il
fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.
Étiquettes de l'outil
Les pictogrammes suivants sont affichés sur l'outil avec le
code de date:
:
Attention !
Pour réduire le risque de blessures,
l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions.
Sécurité électrique
#
Cet outil est doublement isolé. Par conséquent,
aucun câble de mise à la terre n’est nécessaire.
Vérifiez si l’alimentation mentionnée sur la plaque
signalétique de l’outil correspond bien à la tension
présente sur le lieu.
u
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation
agréé BLACK+DECKER pour éviter les risques éventuels.
Utilisation d’une rallonge
u
La rallonge utilisée doit être conforme aux normes et doit
s'adapter exactement à la prise de cette machine (voir les
données techniques). Avant d'utiliser la rallonge, assurez-
vous qu'elle est en bon état et récente. Remplacez la
rallonge si elle est en mauvais état. Si vous utilisez un
dévidoir, le câble doit être complètement déroulé. Le non-
respect de toutes ces consignes, risque de provoquer un
incendie et un choc électrique.
Caractéristiques
Cet outil présente la totalité ou une partie des caractéristiques
suivantes.
1. Interrupteur marche / arrêt de paddle
2. Lock-on / off verrouiller curseur
3. Plateau de ponçage
4. Clamp à papier
5. Port de poussière
6.
Canister
Assemblage
Attention!
Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est
hors tension et débranché.
Fixation du papier de verre 1/4 de feuille (fig.A)
Attention!
verrouiller la ponceuse lors du ponçage installation
du disque. Reporter à la section "Lock Off" pour.
u
Ascenseur pinces avec votre pouce, (Fig. A). Tournez la
pince (4) vers le bas jusqu'à ce que la pince est complète
-
ment ouvert.
u
Lay papier de verre sur une surface plane et, en centrant
le pavé de l'appareil, appuyez sur la ponceuse fermement
sur le papier.