Black & Decker JW200 Series Скачать руководство пользователя страница 12

Argentina

Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860 
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas
Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las
Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo
junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio
Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 /  274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí 
#28-D 
Centro.
Mexico D.F.
Tel.: (55) 5512-7112

(55) 5512-3164

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 
Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center 
Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, 
al lado del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535
Ofic 1303
San Isidro
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04 

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, República
Dominica
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: ( 868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva
la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Comercializado por:

Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Manuel Avila Camacho No. 2900-902,

Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules, 

Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.

R. F. C.  AME-001026- PE3.

Servicio y Reparacione

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800  714 2503

Póliza de Garantía
(

Válida sólo para México)

Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años a partir
de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene,
podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía
sellada 
o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o
componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye
los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el
fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

22

21

JW200.Pub#178637RV2  5/25/05  8:28 AM  Page 22

Содержание JW200 Series

Страница 1: ...EN ET D UTILISATION Series Serie Série JW200 Lids Off Automatic Jar Opener Abridor automático de frascos Ouvre bocal automatique Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com JW200 Pub 178637RV2 5 25 05 8 28 AM Page 1 ...

Страница 2: ...it into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way ELECTRIC CORD a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detach...

Страница 3: ...st open position If they are not place your hand on the edge of the Turntable and turn to the left B Place the jar in the center of the Turntable Note We recommend removing the paper or plastic neckbands from jars before placing on the Turntable to be opened 5 Hold the Handle and push back the Release Button to gently lower the Upper Body until it rests on the top of the jar 6 Press and hold the O...

Страница 4: ...lto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento antes de ponerle o de quitarle las partes y antes de limpiarlo Evite el contacto con las partes móviles No utilice el aparato si el cable o el enchufe se encuentra dañado si el aparato no funciona bien si lo ha dejado caer o estropeado Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano para que la rev...

Страница 5: ...l cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrado...

Страница 6: ...con cuidado la parte superior del cuerpo del abridor hasta hacerla descansar sobre la parte superior del frasco 6 Presione el botón de funcionamiento y manténgalo presionado hasta terminar el ciclo La mordaza superior girará y se retraerá para sujetar el frasco Simultáneamente la placa giratoria moverá los soportes inferiores hacia el frasco para fijarlo en su lugar C Nota Para los frascos con tap...

Страница 7: ...iques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un électricien certifié Il ne faut pas tenter de modifier la fiche CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon d alimentation de l appareil est cour...

Страница 8: ...orsque ce n est pas le cas placer une main contre le rebord de la table tournante et la faire tourner au gauche B Placer le bocal au centre de la table tournante Note Il est conseillé d enlever les bandes en papier ou de plastique des bocaux avant de lesplacer sur la table tournante pour les ouvrir 5 Tenir la poignée et pousser le bouton de dégagement vers l arrière afin d abaisser doucement la pa...

Страница 9: ... à du personnel qualifié En essuyer les surfaces avec un chiffon doux et humide Pour nettoyer un dégât utiliser un chiffon doux trempé dans de l eau chaude avec du détergent à vaisselle liquide Ne pas utiliser de produit nettoyant abrasif pour nettoyer l ouvre bocal NOTA JW200 Pub 178637RV2 5 25 05 8 28 AM Page 16 ...

Страница 10: ...proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the ...

Страница 11: ...antie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto NO devuelva el producto al fabricante Llame o lle...

Страница 12: ...vicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Comercializado por Applica de México S de R L de C V Manuel Avila Camacho No 2900 902 Torre el Dorado Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México CP 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparacione Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumido...

Страница 13: ...1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine R22002 8 12 18E S F is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Отзывы: