background image

20

FICHE MISE À LA TERRE

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre 

que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 

La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses 

électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise 

est bien mise à la terre.

VIS INDESSERRABLE

AVERTISSEMENT :

 L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant 

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de 

secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne 

peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au 

personnel des centres de service autorisés.

CORDON

1.   Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques 

d’enchevêtrement ou de trébuchement.

2.  Des cordons d’alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent être 

utilisés avec prudence.

3.  Si vous utilisez un cordon d’alimentation amovible long ou une rallonge : 

a) le calibre indiqué du cordon d’alimentation ou de la rallonge doit être au moins 

aussi élevé que celui de l’appareil; 

b) le cordon électrique long doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du 

comptoir ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse 

pas trébucher. 

Remarque :

 Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le 

Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions. 

CONSERVER CES MESURES.

L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.

Содержание je2400bd

Страница 1: ...TM FRUIT AND VEGETABLE JUICE EXTRACTOR EXTRACTOR DE JUGO PARA FRUTAS Y VEGETALES FRUITS ET LÉGUMES CENTRIFUGEUSE use and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation et d entretien JE2400BD ...

Страница 2: ... llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Grac...

Страница 3: ...including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the othe...

Страница 4: ...od chute 3 Clear cover Part 07335PZ12 4 Stainless steel cutter strainer Part 770274 5 Pulp separator Part 770295 6 Continuous flow juice spout 7 Safety locking latch on each side Part 081343EB LEFT 081344EB RIGHT 8 On off I 0 control 9 Non slip rubber feet Part 19032MZ182 10 Removable pulp container Part 07337PZ13 1 2 10 8 9 7 7 3 4 5 6 ...

Страница 5: ... latches on both sides to disengage from the grooves on the clear cover B 3 To remove the clear cover take out the fruit and vegetable pusher grasp the food chute and pull up the clear cover C 4 To remove the pulp separator grip the pulp separator on both sides through the half round cut outs above the latches With the cutter strainer in place pull up on the pulp separator while pushing downwards ...

Страница 6: ...r it click into place I Important The unit will not operate until both of the safety locking latches are locked 5 Grip the pulp container and slide it in top first until it snaps into place J Important Do not operate juice extractor without pulp container in place 6 Place a glass under the juice spout K 7 Cut food into pieces to fit the food chute 8 Plug the power cord into an outlet Press the on ...

Страница 7: ...rviceable parts Refer service to qualified service personnel TO CLEAN THE UNIT Always clean all parts after every use to prolong the life of the unit 1 Turn unit off 0 and unplug from electric outlet 2 Disassemble all parts See How to Disassemble section 3 Wash the pusher food chute cover cutter strainer pulp separator juice spout and pulp container with warm water and dish soap or in the dishwash...

Страница 8: ...ow do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products...

Страница 9: ...uncionamiento Asegúrese de ajustar el interruptor a la posición de apagado OFF O siempre que termine de utilizar el extractor Espere que el motor pare por completo antes de desarmar el aparato Jamás introduzca los dedos ni demás objetos adentro de la abertura del extractor cuando éste se encuentre en funcionamiento Si los alimentos se llegasen a trabar en el conducto procure destrabarlos con un em...

Страница 10: ...ICO 1 El producto debe proporcionarse con un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable más largo 2 Se encuentran disponibles cables separables o de extensión más largos que pueden ser utilizados si se emplea el cuidado debido 3 Si se utiliza un cable separable o de extensión más largo a La clasificación eléctrica del cable de alimentación o del cabl...

Страница 11: ...36EZH 2 Conducto de alimentos 3 Tapa transparente Pieza No 07335PZ12 4 Cortador colador de acero inoxidable Pieza No 770274 5 Separador de pulpa Pieza No 770295 6 Boquilla de flujo continuo 7 Aldaba de seguridad por ambos lados Pieza No 081343EB IZQUIERDA 081344EB DERECHO 8 Control de encendido apagado I 0 9 Pies antideslizantes Pieza No 19032MZ182 10 Recipiente para la pulpa Pieza No 07337PZ13 ...

Страница 12: ... lados para desengancharla de las muescas localizadas en la tapa transparente B 3 Para remover la tapa transparente saque el alimentador de frutas y vegetales agarre el conducto de alimentos y tire de la tapa transparente hacia arriba C 4 Para retirar el separador de pulpa sujete firmemente el separador por ambos lados a través de los recortes redondos en la parte superior de las aldabas Con el co...

Страница 13: ...unidad no funcionará hasta que ambas aldabas de seguridad estén aseguradas en su lugar 5 Sujete el recipiente para pulpa y deslice la parte superior primero hasta que encaje en su lugar J Importante No opere el extractor de jugos sin el recipiente para pulpa colocado en su lugar 6 Coloque un vaso debajo de la boquilla K 7 Corte los alimentos de manera que pueda acomodar los pedazos en el conducto ...

Страница 14: ...encia calificado LIMPIEZA DEL APARATO Después de cada uso lave siempre todas las piezas del exractor a fin de aumentar la vida útil del aparato 1 Apague 0 y desconecte el aparato del tomacorriente 2 Desarme todas las piezas Consulte la sección Como Desarmar 3 Lave el alimentador el conducto de alimentos la tapa el cortador colador el separador de pulpa la boquilla de verter y el recipiente para la...

Страница 15: ...e lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido ut...

Страница 16: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Страница 17: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Страница 18: ...e San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503...

Страница 19: ...lessures Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre d une table ou d un comptoir S assurer toujours que le couvercle de l appareil est bien fixé avant de lancer le moteur Ne pas détacher les brides de fixation pendant le fonctionnement de l appareil Veiller à éteindre OFF l appareil après chaque utilisation S assurer que le moteur est complètement arrêt...

Страница 20: ...ion seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON 1 Le cordon d alimentation de l appareil est court afin de minimiser les risques d enchevêtrement ou de trébuchement 2 Des cordons d alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent être utilisés avec prudence 3 Si vous utilisez un cordon d alimentation amovible long ou une rallonge a le calibre indiqué du cordon d alimen...

Страница 21: ... transparent pièce n 07335PZ12 4 Lame passoire en acier inoxydable pièce n 770274 5 Séparateur de pulpe pièce n 770295 6 Bec pour le jus offrant un débit continu 7 Loquets de sûreté un de chaque côté pièce n 081343EB À GAUCHE 081344EB À DROITE 8 Commande Marche arrêt I 0 9 Pieds en caoutchouc antidérapants pièce n 19032MZ182 10 Contenant à pulpe amovible pièce n 07337PZ13 1 2 10 8 9 7 7 3 4 5 6 ...

Страница 22: ... les deux côtés pour les dégager de l encoche du couvercle transparent B 3 Pour enlever le couvercle transparent retirer le dispositif d alimentation des fruits et légumes saisir l entonnoir et tirer le couvercle transparent vers le haut C 4 Pour retirer le séparateur de pulpe saisir le séparateur de pulpe des deux côtés par les ouvertures demi rondes au dessus des loquets Avec la lame passoire en...

Страница 23: ...mportant L appareil ne fonctionnera pas si les deux loquets ne sont pas verrouillés 5 Mettre en place le contenant à pulpe en faisant glisser le haut du contenant d abord jusqu à ce qu il s enclenche J Important Ne pas faire fonctionner la centrifugeuse sans le contenant à pulpe 6 Placer un verre sous le bec K 7 Couper les aliments en morceaux de taille convenant à l entonnoir de l appareil 8 Bran...

Страница 24: ...ifié NETTOYAGE DE L APPAREIL Toujours nettoyer toutes les pièces de l appareil après chaque utilisation afin de prolonger sa durée de vie 1 Arrêter l appareil 0 et le débrancher 2 Démonter toutes les pièces Consulter la section DÉMONTAGE DE L APPAREIL 3 Laver le dispositif d alimentation l entonnoir le couvercle la lame passoire le séparateur de pulpe le bec pour le jus la tasse pour le jus et le ...

Страница 25: ...nserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale D...

Страница 26: ... de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 www BlackAndDeckerAppliances com 2015 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 13283 00 T22 50002621 ...

Отзывы: