background image

16

CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO

• 

 Esta plancha esta diseñada para utilizarse con agua regular de la llave. 
Si su agua es muy dura, puede utilizar una mezcla de 50% de agua de 
la llave y 50% de agua destilada. No es recomendado utilizar agua con 
perfumes o aditivos con aroma.

• 

 Debido a que una plancha toma más tiempo en enfriar que calentar, 
planche las piezas que requieran temperaturas más bajas primero y 
luego las que requieran temperaturas más altas, esto le puede ayudar a 
reducir el tiempo del planchado.

• 

 Cuando los ajustes de temperaturas se cambian, deje que la 
plancha descanse alrededor de un minuto o dos para permitir 
que se caliente o se enfríe. Haga una prueba planchando un área 
pequeña que no sea visible para asegurarse de que la temperatura 
seleccionada es la correcta.

• 

 Cuando esté planchando una prenda de tejidos mezclados, lea 
la etiqueta de la prenda para obtener instrucciones detalladas o 
seleccione el ajuste adecuado para el tejido más delicado. Por ejemplo, 
cuando esté planchando una camisa que tenga un 65% de algodón y 
35% de poliéster, utilice el ajuste para poliéster.

• 

 Si no está seguro del tipo de tejido de la pieza que va a planchar, 
pruebe en un área pequeña (dentro del ruedo o una costura) antes de 
proceder a planchar la prenda entera o tejido.

• 

 Si gotea agua, esto significa que la suela no está lo suficientemente 
caliente para generar vapor. Espere un minuto para permitir que la 
plancha se vuelva a calentar y luego reanude el planchado. 

• 

 Para evitar marcas de plancha en su tejido, planche el tejido por la 
parte de adentro.

• 

 Si se viste con su ropa acabada de planchar, esto puede crear arrugas. 
Siempre permita que sus piezas se enfríen alrededor de 5 minutos 
después de terminar de planchar para permitir que el planchado se fije.

Содержание IR02V

Страница 1: ...IR02V TM EASY STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR FÁCIL DE USAR use and care manual manual de uso y cuidado ...

Страница 2: ...31 9786 US and Canada Please do not return to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Thank you for your purchase Gracias por su compra ...

Страница 3: ... children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid circuit overload do not operate another high wattage appliance...

Страница 4: ...ON 1 2 4 3 5 6 8 10 7 9 1 Soleplate 2 Spray nozzle 3 Water fill opening 4 Fabric select dial 5 Spray mist button 6 Power light 7 360 pivoting cord 8 Fabric guide 9 Heel rest 10 Water tank Product may vary slightly from what is illustrated ...

Страница 5: ... follow the above procedure USING YOUR IRON 1 Plug the iron into an outlet The red Power light will illuminate on the handle indicating that the iron is heating 2 Read the manufacturer s fabric label for clothing care recommendations to help select the correct temperature setting Tip Since it takes an iron longer to cool down than heat up organizing your clothing from Low to High temperature can c...

Страница 6: ... Medium Steam 6 Cotton and Linen High Heat and High Steam ADDITIONAL FEATURES SmartSteam Technology This technology gives you the control of both soleplate heat and steam level in one dial On traditional irons the controls are separated making it difficult to know what settings are right for each fabric These simple controls take the guesswork out of ironing and ensure optimal results every time A...

Страница 7: ...After the iron has been thoroughly dried turn the iron back on and lightly steam over an old cloth This will help remove any reside left in the steam holes 4 When finished cleaning turn iron off and allow time to cool before storing STORING YOUR IRON 1 Check that the iron is on the MIN setting unplugged and completely cool 2 Empty the water tank by opening the water fill door and turning the iron ...

Страница 8: ... iron is correct Whenever ironing a garment with mixed fabrics read the garment s tag for detailed directions or select the fabric setting for the most delicate fabric For example when ironing a shirt that is 65 cotton and 35 polyester use the polyester setting If you re unsure of the fabric s content test a small area on the inside seam or hem before you proceed to iron the entire garment or clot...

Страница 9: ...Max level marker Iron is not preheated If the iron isn t fully preheated to the desired setting the anti drip feature will prevent the iron from creating steam Allow the iron additional time to heat Discolored water is coming through the holes and staining the fabric Residue build up in the soleplate cavity or in the soleplate holes Empty the water tank after each use Use of descaling agents perfu...

Страница 10: ...efurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any ...

Страница 11: ...escanso asegúrese de la superficie en la cual esté colocada sea estable Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Los ninos deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el a...

Страница 12: ...iar ligeramente del que aparece ilustrado 1 2 4 3 5 6 8 10 7 9 1 Suela 2 Boquilla de rocío 3 Orificio de llenado 4 Selector de tejidos 5 Botón de rocío fino 6 Luz de funcionamiento 7 Cable giratorio de 360 grados 8 Guía de tejidos 9 Talón de descanso 10 Tanque de agua ...

Страница 13: ...DE SU PLANCHA 1 Enchufe la plancha a un tomacorriente La luz roja indicadora de funcionamiento se iluminará en el mango indicando que la plancha está calentando 2 Lea la etiqueta del fabricante del tejido para obtener las recomendaciones adecuadas sobre el cuidado de la ropa y así ayudarle a seleccionar el ajuste de temperatura correcto Consejo Debido a que una plancha toma más tiempo en enfriar q...

Страница 14: ... del ajuste Nombre del ajuste Descripción del ajuste Iconos No Planche 1 Sintético Temperatura Baja y Sin Vapor o 2 Nylon y Seda Temperatura Mediana y Sin Vapor o 3 Poliéster Temperatura Mediana y Vapor Ligero o 4 Mezcla Temperatura Alta y Vapor Mediano 5 Lana Temperatura Alta y Vapor Potente 6 Algodón y Lino High Heat and High Steam CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Tecnología SmartSteam Esta tecnologí...

Страница 15: ...brasivos limpiadores fuertes vinagre ni almohadillas de fregar que puedan rayar o decolorar la plancha 3 Después de que la plancha se haya secado completamente enciéndala y planche al vapor sobre un paño viejo Esto ayudará a remover todo residuo acumulado en los orificios de vapor 4 Una vez que haya terminado con la limpieza apague la plancha y permita que se enfríe bien antes de almacenarla ALMAC...

Страница 16: ...orrecta Cuando esté planchando una prenda de tejidos mezclados lea la etiqueta de la prenda para obtener instrucciones detalladas o seleccione el ajuste adecuado para el tejido más delicado Por ejemplo cuando esté planchando una camisa que tenga un 65 de algodón y 35 de poliéster utilice el ajuste para poliéster Si no está seguro del tipo de tejido de la pieza que va a planchar pruebe en un área p...

Страница 17: ...ca que indica el nivel MAX La plancha no está precalentada Si la plancha no está precalentada completamente al ajuste deseado la función de antigoteo impedirá que plancha genere vapor Dele tiempo adicional a la plancha para que se caliente Está saliendo agua decolorada a través de los orificios y está manchando el tejido Hay acumulación de residuos en la cavidad de la suela o en los orificios de l...

Страница 18: ...brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué no cubre mi g...

Страница 19: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Страница 20: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Страница 21: ...lack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800...

Страница 22: ...2503 Importado por Imported by Spectrumbrands En Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrumbrands S A Carrera 17 No 89 40 Bogotá Colombia Línea de atención al cliente 018000510012 1200 W 120 V 60 Hz Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Código de fecha Date Code Made and Pr...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...www BlackAndDeckerAppliances com 2016 The Black and Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 T22 5002974 14409 00 ...

Отзывы: